Contents
OfficeConnect
Page
Introduction
Introduction
Dimensions
Dimensions and Standards
Dimensions and Standards
Standards Safety Information
Positioning Your Router
Positioning Your Router
About Your Router
Power LED Green
Wireless LAN Wlan Status LED Yellow
About Your Router
Four 10/100 LAN ports
Reset Button
Installing Your Router
Installing Your Router
For computers using Windows
Changing Your Computers Configuration
Changing Your Computers Configuration
For computers using Windows XP
PPPoE DSL only
For computers using Windows 95, 98 and ME
ISP Connection Methods
Dynamic IP Address DSL or Cable
Pptp DSL or Cable
Running the Setup Wizard
Connecting to the Wireless LAN
OK LED
Problem Solving
Cable Internet Connections DSL Internet
Problem Solving
Introducción
Introducción
Estándares
Dimensiones Y Estándares
Dimensiones y estándares
Dimensiones
Ubicación de su router
Ubicación DE SU Router
LED de estado de LAN inalámbrica Wlan Amarillo
Acerca DE SU Router
Acerca de su router
LED de alerta Naranja
LED de adaptador de alimentación conectado Verde
Botón de reset
Antena inalámbrica
Toma de adaptador de alimentación
Instalación DE SU Router
Switch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed Switch
Instalación de su router
Para PCs con Windows
Cambio DE Configuración DE SU PC
Obtención de una dirección IP de forma automática
Para PCs con Windows XP
PPPoE sólo DSL
Métodos DE Conexión a ISP
Para PCs con Windows 95, 98 y ME
Dirección IP dinámica DSL o Cable
Cómo usar el asistente de configuración
Cómo Usar EL Asistente DE Configuración
Pptp DSL o Cable
Conexión a la LAN inalámbrica
Conexión a LA LAN Inalámbrica
Resolución DE Problemas
Conexiones a Internet DSL Configuración Inalámbrica
Resolución de problemas
Avant de commencer, vérifiez que
Une brochure OfficeConnect
Dimensions et Normes
Dimensions ET Normes
Normes
Placement de votre routeur
Placement DE Votre Routeur
En installant votre routeur, assurez-vous que
LED Wlan état du LAN sans fil Jaune
LED Power Verte
Présentation DE Votre Routeur
LED Alert Orange
LED OK adaptateur secteur Verte
Bouton Reset
Antenne sans fil
Prise de l’adaptateur secteur
Installation de votre routeur
Installation DE Votre Routeur
Pour les ordinateurs sous Windows
Modification DE LA Configuration DE L’ORDINATEUR
Pour les ordinateurs sous Windows XP
Redémarrez votre ordinateur
PPPoE DSL uniquement
Connexion AU Fournisseur D’ACCÈS Internet
Pour les ordinateurs sous Windows 95, 98 et ME
Adressage IP dynamique DSL ou câble
Pptp DSL ou câble
Lancement DE L’ASSISTANT DE Configuration
Connexion au LAN sans fil
Connexion AU LAN Sans FIL
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation
Résolution DES Problèmes
Configuration sans fil
36 Résolution des problèmes
Introduzione
Introduzione
Banda ISM 2,4 GHz, RSS-210
Dimensioni E Standard
Dimensioni e standard
Dimensioni
Collocazione del router
Collocazione DEL Router
Spia Alert Arancione
Spia di stato Wlan rete wireless Gialla
Informazioni SUL Router
Informazioni sul router
Spia OK dell’adattatore di corrente Verde
Antenne wireless
Pulsante Reset
Presa dell’adattatore di corrente
Installazione del router
Installazione DEL Router
Per computer che utilizzano Windows
Modifica Della Configurazione DEL Computer
Per computer che utilizzano Windows XP
Fare clic su Rete e connessioni Internet
PPPoE solo connessioni DSL
Metodi DI Connessione ALL’ISP
Per computer che utilizzano Windows 95, 98 e ME
Indirizzo IP dinamico connessioni DSL o via cavo
Pptp connessioni DSL o via cavo
Procedura DI Installazione Guidata Setup Wizard
Connessione alla rete locale wireless
Connessione Alla Rete Locale Wireless
Service Area Name/SSID Channel Number
Risoluzione DEI Problemi
Internet del router
Risoluzione dei problemi
Campo Nome host
Einführung
Einführung
Lieferumfang
Abmessungen und Standards
Abmessungen UND Standards
Abmessungen
Aufstellen des Routers
Aufstellen DES Routers
52 Erläuterung des Routers
Power-LED Grün
Wireless LAN Wlan Status-LED Gelb
Erläuterung DES Routers
OK-LED für Netzteil Grün
Reset-Taste
Funkantenne
Netzadapterbuchse
Installation des Routers
Installation DES Routers
Computer mit Windows XP
Ändern DER Computerkonfiguration
Computer mit Windows
PPPoE nur DSL
ISP-VERBINDUNGSMETHODEN
Computer mit Windows 95, 98 und ME
Dynamische IP-Adresse DSL oder Kabel
Pptp DSL oder Kabel
Ausführen DES SETUP-ASSISTENTEN
Dienstbereichsname/SSID Kanalnummer
Verbindung ZUM Drahtlosen LAN
Verbindung zum drahtlosen LAN
Deaktiviert
Sehen Sie in der Tabelle
Problemlösung
Problemlösung
Vergewissern Sie sich, dass der Computer an den Router
Kabel- Internetverbindungen
Introduktion
Introduktion
System krav
Dimensioner OCH Standarder
Placering av Routern
Placering AV Routern
Fyra LAN Status Dioder Grön 100Mbps länk / Gul 10Mbps länk
Alarm Diod Orange
OM DIN Router
Om din Router
Strömadaptern OK dioden lyser Grön
Reset Knappen
Trådlös Antenn
Strömadapter enheten
Ex Coms OfficeConnect Dual Speed Switch
Installera DIN Router
Installera din Router
Eller Switch
För datorer som använder Windows
Konfigurera OM DIN Dator
DSL användare med PPPoE eller Pptp Klient programvara
För datorer som använder Windows XP
PPPoE DSL enbart
Uppkopplingsmetoder Från DIN Internetleverantörer
För datorer med Windows 95, 98 och ME
Dynamisk IP Address DSL eller Kabel
Pptp DSL eller Kabel
Köra the Setup Wizard
Anslutning mot trådlöst LAN
Anslutning MOT Trådlöst LAN
Problemlösning
Problemlösning
Datorns anvädarnamn
Internet porten på routern
Avsnitt
Introdução
Introdução
Dimensões e padrões
Dimensões E Padrões
Dimensões
Localização do roteador
Localização do Roteador
Sobre o roteador
Sobre O Roteador
LED de alerta Laranja
Porta do cabo/DSL Ethernet
Antenas sem fio
Tomada do adaptador de alimentação
LED do adaptador de alimentação Verde
Instalação do roteador
Instalação do Roteador
Para computadores que utilizam o Windows
Alteração DA Configuração do Computador
Para computadores que utilizam o Windows XP
Clique em Conexões de rede e Internet
PPPoE apenas DSL
Métodos DE Conexão ISP
Para computadores que utilizam Windows 95, 98 ou ME
Endereço dinâmico de IP DSL ou cabo
Pptp DSL ou cabo
Execução do Assistente DE Configuração
Caso ainda não o tenha feito, reinicie o computador
Conexão à Wireless LAN sem fio
Conexão À Wireless LAN SEM FIO
Serviço/SSID 3Com Desativada
Ligado Tudo está funcionando corretamente Desligado
Resolução DE Problemas
Dor para a porta de Internet do roteador
Resolução de problemas
Conexões de
Internet a cabo