3Com 3CRWER200-75 manual Erläuterung DES Routers, 52 Erläuterung des Routers, Alert-LED Orange

Page 54

52Erläuterung des Routers

ERLÄUTERUNG DES ROUTERS

1. Alert-LED Orange

Anzeige für verschiedene Betriebszustände, siehe nachfolgende Beschreibung.

Aus – Normaler Routerbetrieb.

Blinkt schnell – Anzeige für folgende Betriebszustände:

Der Router wurde gerade gestartet und durchläuft einen Selbsttest, oder

Der Administrator hat den Befehl zum Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen ausgegeben, oder

Die Systemsoftware wird gerade aktualisiert

Warten Sie, bis der Router den gerade ausgeführten Vorgang beendet hat und die Alert-LED erlischt.

Blinkt langsam – Der Router hat das Zurücksetzen auf die Standardeinstellungen beendet und wartet darauf, dass Sie das Gerät zurücksetzen. Trennen Sie dazu die Stromversorgung 10 Sekunden lang. Der Router ruft dann die Startsequenz auf und nimmt den normalen Betrieb wieder auf.

Leuchtet 2 Sekunden, erlischt dann – Der Router hat einen Hacker erkannt und einen Angriff auf Ihr Netzwerk über das Internet verhindert.

Leuchtet ständig – Ein Router-Fehler wurde während des Startvorgangs ermittelt. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach.

2. Power-LED Grün

Anzeige, dass der Router eingeschaltet ist

3. Wireless LAN (WLAN) Status-LED Gelb

Wenn die LED leuchtet, wurde der drahtlose Netzwerkbetrieb aktiviert. Wenn die LED blinkt, werden Daten gesendet oder empfangen. Wenn die LED nicht leuchtet, wurde das drahtlose LAN im Router deaktiviert, oder es ist ein Problem aufgetreten. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Problemlösung“.

4.Vier LAN Status-LEDsGrün (100 Mbps Verbindung) / Gelb (10 Mbps Verbindung)

Wenn die LED leuchtet, besteht eine Verbindung zwischen dem Port und dem damit verbundenen Netzwerkgerät. Wenn die LED blinkt, ist die Verbindung hergestellt, und es werden Daten gesendet oder empfangen. Wenn die LED nicht leuchtet, ist kein Gerät angeschlossen, das angeschlossene Gerät aus- geschaltet, oder es liegt ein Verbindungsproblem vor. (Lesen Sie dazu den Abschnitt „Problemlösung“.) Der Port stellt sich automatisch auf die richtige Geschwindigkeit und den entsprechenden Duplexbetrieb ein.

1

2

3

5

4

OfficeConnect Wireless 54 Mbps/108 Mbps 11g Cable/DSL Router - Vorder.

Image 54
Contents OfficeConnect Page Introduction IntroductionStandards Safety Information Dimensions and StandardsDimensions and Standards DimensionsPositioning Your Router Positioning Your RouterAbout Your Router Power LED GreenWireless LAN Wlan Status LED Yellow About Your RouterReset Button Four 10/100 LAN portsInstalling Your Router Installing Your RouterFor computers using Windows XP Changing Your Computers ConfigurationChanging Your Computers Configuration For computers using WindowsDynamic IP Address DSL or Cable For computers using Windows 95, 98 and MEISP Connection Methods PPPoE DSL onlyRunning the Setup Wizard Pptp DSL or CableConnecting to the Wireless LAN Problem Solving OK LEDProblem Solving Cable Internet Connections DSL InternetIntroducción IntroducciónDimensiones Dimensiones Y EstándaresDimensiones y estándares EstándaresUbicación DE SU Router Ubicación de su routerLED de alerta Naranja Acerca DE SU RouterAcerca de su router LED de estado de LAN inalámbrica Wlan AmarilloToma de adaptador de alimentación Botón de resetAntena inalámbrica LED de adaptador de alimentación conectado VerdeSwitch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed Switch Instalación DE SU RouterInstalación de su router Para PCs con Windows XP Cambio DE Configuración DE SU PCObtención de una dirección IP de forma automática Para PCs con WindowsDirección IP dinámica DSL o Cable Métodos DE Conexión a ISPPara PCs con Windows 95, 98 y ME PPPoE sólo DSLCómo Usar EL Asistente DE Configuración Cómo usar el asistente de configuraciónPptp DSL o Cable Conexión a LA LAN Inalámbrica Conexión a la LAN inalámbricaResolución DE Problemas Resolución de problemas Conexiones a Internet DSL Configuración InalámbricaUne brochure OfficeConnect Avant de commencer, vérifiez queDimensions ET Normes Dimensions et NormesNormes Placement DE Votre Routeur Placement de votre routeurEn installant votre routeur, assurez-vous que LED Alert Orange LED Power VertePrésentation DE Votre Routeur LED Wlan état du LAN sans fil JaunePrise de l’adaptateur secteur Bouton ResetAntenne sans fil LED OK adaptateur secteur VerteInstallation DE Votre Routeur Installation de votre routeurRedémarrez votre ordinateur Modification DE LA Configuration DE L’ORDINATEURPour les ordinateurs sous Windows XP Pour les ordinateurs sous WindowsAdressage IP dynamique DSL ou câble Connexion AU Fournisseur D’ACCÈS InternetPour les ordinateurs sous Windows 95, 98 et ME PPPoE DSL uniquementLancement DE L’ASSISTANT DE Configuration Pptp DSL ou câbleConnexion AU LAN Sans FIL Connexion au LAN sans filRésolution DES Problèmes Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation36 Résolution des problèmes Configuration sans filIntroduzione IntroduzioneDimensioni Dimensioni E StandardDimensioni e standard Banda ISM 2,4 GHz, RSS-210Collocazione DEL Router Collocazione del routerInformazioni sul router Spia di stato Wlan rete wireless GiallaInformazioni SUL Router Spia Alert ArancionePresa dell’adattatore di corrente Antenne wirelessPulsante Reset Spia OK dell’adattatore di corrente VerdeInstallazione DEL Router Installazione del routerFare clic su Rete e connessioni Internet Modifica Della Configurazione DEL ComputerPer computer che utilizzano Windows XP Per computer che utilizzano WindowsIndirizzo IP dinamico connessioni DSL o via cavo Metodi DI Connessione ALL’ISPPer computer che utilizzano Windows 95, 98 e ME PPPoE solo connessioni DSLProcedura DI Installazione Guidata Setup Wizard Pptp connessioni DSL o via cavoConnessione Alla Rete Locale Wireless Connessione alla rete locale wirelessService Area Name/SSID Channel Number Risoluzione DEI Problemi Risoluzione dei problemi Internet del routerCampo Nome host Einführung EinführungLieferumfang Abmessungen UND Standards Abmessungen und StandardsAbmessungen Aufstellen DES Routers Aufstellen des RoutersErläuterung DES Routers Power-LED GrünWireless LAN Wlan Status-LED Gelb 52 Erläuterung des RoutersNetzadapterbuchse Reset-TasteFunkantenne OK-LED für Netzteil GrünInstallation DES Routers Installation des RoutersÄndern DER Computerkonfiguration Computer mit Windows XPComputer mit Windows Dynamische IP-Adresse DSL oder Kabel ISP-VERBINDUNGSMETHODENComputer mit Windows 95, 98 und ME PPPoE nur DSLAusführen DES SETUP-ASSISTENTEN Pptp DSL oder KabelDeaktiviert Verbindung ZUM Drahtlosen LANVerbindung zum drahtlosen LAN Dienstbereichsname/SSID KanalnummerVergewissern Sie sich, dass der Computer an den Router ProblemlösungProblemlösung Sehen Sie in der TabelleKabel- Internetverbindungen Introduktion IntroduktionSystem krav Dimensioner OCH Standarder Placering AV Routern Placering av RouternOm din Router Alarm Diod OrangeOM DIN Router Fyra LAN Status Dioder Grön 100Mbps länk / Gul 10Mbps länkStrömadapter enheten Reset KnappenTrådlös Antenn Strömadaptern OK dioden lyser GrönEller Switch Installera DIN RouterInstallera din Router Ex Coms OfficeConnect Dual Speed SwitchFör datorer som använder Windows XP Konfigurera OM DIN DatorDSL användare med PPPoE eller Pptp Klient programvara För datorer som använder WindowsDynamisk IP Address DSL eller Kabel Uppkopplingsmetoder Från DIN InternetleverantörerFör datorer med Windows 95, 98 och ME PPPoE DSL enbartKöra the Setup Wizard Pptp DSL eller KabelAnslutning MOT Trådlöst LAN Anslutning mot trådlöst LANProblemlösning ProblemlösningInternet porten på routern Datorns anvädarnamnAvsnitt Introdução IntroduçãoDimensões E Padrões Dimensões e padrõesDimensões Localização do Roteador Localização do roteadorSobre O Roteador Sobre o roteadorLED de alerta Laranja LED do adaptador de alimentação Verde Antenas sem fioTomada do adaptador de alimentação Porta do cabo/DSL EthernetInstalação do Roteador Instalação do roteadorClique em Conexões de rede e Internet Alteração DA Configuração do ComputadorPara computadores que utilizam o Windows XP Para computadores que utilizam o WindowsEndereço dinâmico de IP DSL ou cabo Métodos DE Conexão ISPPara computadores que utilizam Windows 95, 98 ou ME PPPoE apenas DSLExecução do Assistente DE Configuração Pptp DSL ou caboCaso ainda não o tenha feito, reinicie o computador Conexão À Wireless LAN SEM FIO Conexão à Wireless LAN sem fioServiço/SSID 3Com Desativada Resolução DE Problemas Ligado Tudo está funcionando corretamente DesligadoInternet a cabo Resolução de problemasConexões de Dor para a porta de Internet do roteador