Honeywell Betrieb DES CM702, ‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’, Einstellen der Uhrzeit

Page 25

 

 

D

BETRIEB DES CM702

‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’

 

 

Auswählen des Betriebsmodus

Der Raumthermostat kann in drei verschie- denen Modi betrieben werden: Automatisch, Manuell oder Off. Um den Betriebsmodus einzustellen, drücken Sie entweder die Taste AUTO, MAN oder OFF. Die Anzeige zeigt den gegenwärtig aktiven Modus mit der Anzeige AUTO, MAN oder OFF.

Der Modus AUTO (automatisch) stellt den Raumthermostat so ein, dass er das ein- gebaute Temperaturprogramm (Standard oder personalisiert) abarbeitet. Der Betrieb des Raumthermostat in diesem Modus stellt die beste Möglichkeit dar, ein hohes Niveau an Temperaturkomfort zu erreichen und dabei größtmöglich Energie einzuspa- ren.

AUTO1 auf der LCD-Anzeige bedeutet, dass PROG 1 das gegenwärtig abgearbeitete Heizprogramm ist.

AUTO 1 auf der LCD-Anzeige bedeutet, dass PROG 2 das gegenwärtig abgearbeitete Heizprogramm ist.

Verwenden Sie die 1/2 Taste, um entspre- chend Ihrer Heizanforderungen zwischen diesen Programmen zu wechseln.

Der Modus MAN (manuell) stellt den Raumthermostat so ein, dass er den gan- zen Tag als einfacher Thermostat mit einem festen Sollwert arbeitet. Der Sollwert kann

mit hilfe der Tasten und zwischen 5°C und 35°C eingestellt werden. Der Raumthermostat wird diese Temperatur aufrecht erhalten, bis ein anderer Be- triebsmodus oder eine andere Temperatur gewählt wird.

Der Modus OFF stellt den Raumthermostat so ein, dass er eine Minimaltemperatur von 5°C (Standard) aufrecht erhält, die als Frostschutz für Ihr Zuhause dient.

Während des normalen Betriebs

Temperaturabfrage

In den Betriebsmodi AUTO, MAN und OFF zeigt der Raumthermostat die gegenwärti- ge Raumtemperatur an. Um die program- mierte ‘Zieltemperatur’ (die Temperatur, die der Raumthermostat versucht, aufrecht zu erhalten) zu überprüfen, drücken Sie die Taste . Der Wert für diese ‘Zieltempe- ratur’ wird für 5 Sekunden blinkend dar- gestellt, bevor die Anzeige wieder auf die gegenwärtige Raumtemperatur wechselt.

Aufheben der Temperatur

Während des normalen Betriebs (Modus AUTO) kann die programmierte Tempera- tur manuell eingestellt werden, indem Sie

die Tasten oder , oder die Taste drücken. Die ‘Zieltemperatur’ wird ange- zeigt und blinkt für 5 Sekunden – dabei

kann mithilfe der Tasten oder der eingestellte Wert verändert werden. Hin- weis: Dieses Aufheben der Temperatur wird beim nächsten programmierten Tem- peraturwechsel gelöscht.

Einstellen der Uhrzeit

Um nur die Uhrzeit während des normalen Betriebs einzustellen verwenden Sie die

Tasten oder und drücken Sie dann

wieder die grüne Taste zum Bestätigen der Änderungen.

25

Image 25
Contents CM702 CM702 Manuale dell’utente DescrizioneCaratteristiche Layout dei controlli‘Prima di cominciare’ Configurazione DEL CM702Programmazione DEL CM702 ‘Efficiente uso quotidiano’Modifica del programma di riscalda- mento di fabbrica Esame del programma di riscalda- mento di fabbricaDisattivazione / Attivazione dei pe- riodi Per modificare il programma di riscalda- mentoScelta della modalità operativa USO DEL TermostatoDurante il funzionamento normale Regolazione dell’oraDomande frequenti Risoluzione dei problemi del modello CM702Sintomo Azione Descrição CM702 BedienungsanleitungProgramar O CM702 ‘Utilização Diária Eficiente’Modificar o Programa de Aquecimen- to Integrado Rever o Programa de Aquecimento IntegradoDesactivar / Activar os Períodos Para modificar o programa de aquecimento integradoSeleccionar o Modo de Operação PO Operar O CM702‘Utilizar as Funcionalidades’ Durante o Funcionamento NormalComo se configura uma temperatura para todo o dia? Resolução de problemas no CM702Questões frequentes Como se mudam as pilhas do Ter- mostato quando acabam?Propiedades DescripciónInicio Ajuste DEL CM702Programación DEL CM702 Uso Diario EficienteModificación del Programa de Cale- facción de Fábrica Revisión del Programa de Calefac- ción de FábricaDesactivación / Activación de los Períodos Hora/Temperatura Para cambiar el programa de calefacción de fábricaElección del Modo de Funciona- miento Funcionamiento DEL CM702Durante el Funcionamiento Normal Ajuste de la Hora¿Cómo cambio las pilas en el termos- tato cuando se agotan? Solución de problemas del CM702Preguntas más frecuentes ¿Cómo ajusto una temperatura para todo el día?Description CM702 Mode d’emploiVue d’ensemble Etape 2 Programmation de l’heure et du jour Etape 1 Installation des pilesOptimisation du fonctionnement Programmation DU CM702Modification du programme d’usine Consultation de la programmation d’usineActiver ou désactiver les périodes horaires Pour changer le programme d’usineFonctionnement DE Votre CM702 Sélection du mode de fonctionnementDurant un fonctionnement normal Réglage de l’heureRecherche des causes de pannes sur le CM702 Symptôme SolutionQuestions fréquemment posées CM702 Benutzerhandbuch BeschreibungAusstattungsmerkmale Steuerungslayout‘Inbetriebnahme’ Einstellen DES CM702Programmierung DES CM702 ‘Effizient in der täglichen Benutzung’Ändern des eingebauten Heizpro- gramms Überprüfen des eingebauten Heiz- programmsAusschalten / Einschalten von Zei- tintervallen Ausschalten oder Einschalten der Zeitin- tervalle‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’ Betrieb DES CM702Auswählen des Betriebsmodus Während des normalen BetriebsStörungsbehebung CM702 Symptom LösungHäufig Gestellte Fragen Wie stelle ich eine Temperatur für den gesamten Tag ein?Omschrijving CM702 GebruikershandleidingMet BedieningspaneelStap 2 De dag en tijd instellen Stap 1 De batterijen plaatsen‘Efficiënt dagelijks gebruik’ DE CM702 ProgrammerenHet ingebouwde verwarmingspro- gramma aanpassen Het ingebouwde verwarmingspro- gramma bekijkenPeriodes uit-/inschakelen Het ingebouwde verwarmingsprogramma wijzigenDE CM702 Bedienen De bedieningswijze kiezenTijdens normaal gebruik De tijd aanpassenVeelgestelde vragen Probleemoplossing voor de CM702Hoe kan ik voor de hele dag dezelfde temperatuur instellen? Probleem OplossingHoneywell SA ACS Environmental Controls