Honeywell manual do utilizador Störungsbehebung CM702, Häufig Gestellte Fragen, Symptom Lösung

Page 26

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störungsbehebung CM702

 

 

 

 

 

 

Symptom

Lösung

 

 

 

 

 

 

 

Leere Anzeige (keine Stromver-

Überprüfen Sie, ob die Batterien eingelegt sind, indem

sorgung).

Sie die Batterieabdeckung entfernen.

 

 

 

 

Überprüfen Sie, ob die Batterien mit der richtigen Pol-

 

 

 

 

ung eingelegt wurden.

 

 

 

 

Ersetzen Sie die Batterien.

 

 

 

 

 

Die Anzeige stellt ein blinkendes

Die Batterien im Thermostat verfügen nur noch über

Symbol dar.

eine geringe Leistung – ersetzen Sie die Batterien.

 

 

 

 

 

Die Anzeige stellt ein

 

 

In Ihrem Heizsystem ist ein Fehler aufgetreten. Entfer-

 

 

nen Sie die Batterien und legen Sie diese erneut ein.

 

Symbol dar.

Falls das

 

Symbol nicht innerhalb weniger Minu-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ten erlischt, kontaktieren Sie Ihren Installateur.

 

 

 

 

 

 

 

Wie wechsle ich beim Raumthermo- stat die Batterien aus, wenn diese leer sind?

Der Raumthermostat überwacht ständig den Batteriestand, der normalerweise für 2 Jahre ausreichend ist. Wenn die Leistung nachlässt, wird dies durch ein blinkendes Symbol auf der Anzeige dargestellt. Um die Batterien zu wechseln, befolgen Sie bitte die Schritte im obenstehenden Abschnitt (‘SCHRITT 1: Einbau der Batterien’ auf Seite 23), und ersetzen Sie in Schritt c die alten Batterien mit neuen. Hinweis: Während des Batterie- wechsels werden Ihre Programmeinstellungen gespeichert. Es kann aber notwendig sein, dass Sie die Uhrzeit und das Datum neu einstellen müssen.

Häufig Gestellte Fragen

Wie stelle ich eine Temperatur für den gesamten Tag ein?

Zum Betrieb als einfacher Thermostat mit einer Temperatur über den gesamten Tag wählen Sie den manuellen Betriebsmodus, indem Sie die Taste MAN drücken. Stellen Sie

die Temperatur mit hilfe der Tasten oder ein – die Temperatur kann zwischen 5°C und 35°C in Schritten von 0,5°C eingestellt werden. Der Raumthermostat wird diese Temperatur aufrecht erhalten, bis ein anderer Betriebsmodus gewählt wird oder eine andere

Temperatur eingestellt wird.

26

Image 26
Contents CM702 Caratteristiche DescrizioneCM702 Manuale dell’utente Layout dei controlliProgrammazione DEL CM702 Configurazione DEL CM702‘Prima di cominciare’ ‘Efficiente uso quotidiano’Disattivazione / Attivazione dei pe- riodi Esame del programma di riscalda- mento di fabbricaModifica del programma di riscalda- mento di fabbrica Per modificare il programma di riscalda- mentoDurante il funzionamento normale USO DEL TermostatoScelta della modalità operativa Regolazione dell’oraSintomo Azione Risoluzione dei problemi del modello CM702Domande frequenti CM702 Bedienungsanleitung Descrição‘Utilização Diária Eficiente’ Programar O CM702Desactivar / Activar os Períodos Rever o Programa de Aquecimento IntegradoModificar o Programa de Aquecimen- to Integrado Para modificar o programa de aquecimento integrado‘Utilizar as Funcionalidades’ PO Operar O CM702Seleccionar o Modo de Operação Durante o Funcionamento NormalQuestões frequentes Resolução de problemas no CM702Como se configura uma temperatura para todo o dia? Como se mudam as pilhas do Ter- mostato quando acabam?Descripción PropiedadesProgramación DEL CM702 Ajuste DEL CM702Inicio Uso Diario EficienteDesactivación / Activación de los Períodos Hora/Temperatura Revisión del Programa de Calefac- ción de FábricaModificación del Programa de Cale- facción de Fábrica Para cambiar el programa de calefacción de fábricaDurante el Funcionamiento Normal Funcionamiento DEL CM702Elección del Modo de Funciona- miento Ajuste de la HoraPreguntas más frecuentes Solución de problemas del CM702¿Cómo cambio las pilas en el termos- tato cuando se agotan? ¿Cómo ajusto una temperatura para todo el día?Vue d’ensemble CM702 Mode d’emploiDescription Optimisation du fonctionnement Etape 1 Installation des pilesEtape 2 Programmation de l’heure et du jour Programmation DU CM702Activer ou désactiver les périodes horaires Consultation de la programmation d’usineModification du programme d’usine Pour changer le programme d’usineDurant un fonctionnement normal Sélection du mode de fonctionnementFonctionnement DE Votre CM702 Réglage de l’heureQuestions fréquemment posées Symptôme SolutionRecherche des causes de pannes sur le CM702 Ausstattungsmerkmale BeschreibungCM702 Benutzerhandbuch SteuerungslayoutProgrammierung DES CM702 Einstellen DES CM702‘Inbetriebnahme’ ‘Effizient in der täglichen Benutzung’Ausschalten / Einschalten von Zei- tintervallen Überprüfen des eingebauten Heiz- programmsÄndern des eingebauten Heizpro- gramms Ausschalten oder Einschalten der Zeitin- tervalleAuswählen des Betriebsmodus Betrieb DES CM702‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’ Während des normalen BetriebsHäufig Gestellte Fragen Symptom LösungStörungsbehebung CM702 Wie stelle ich eine Temperatur für den gesamten Tag ein?Met CM702 GebruikershandleidingOmschrijving Bedieningspaneel‘Efficiënt dagelijks gebruik’ Stap 1 De batterijen plaatsenStap 2 De dag en tijd instellen DE CM702 ProgrammerenPeriodes uit-/inschakelen Het ingebouwde verwarmingspro- gramma bekijkenHet ingebouwde verwarmingspro- gramma aanpassen Het ingebouwde verwarmingsprogramma wijzigenTijdens normaal gebruik De bedieningswijze kiezenDE CM702 Bedienen De tijd aanpassenHoe kan ik voor de hele dag dezelfde temperatuur instellen? Probleemoplossing voor de CM702Veelgestelde vragen Probleem OplossingACS Environmental Controls Honeywell SA