Honeywell Ajuste DEL CM702, Inicio, Programación DEL CM702, Uso Diario Eficiente

Page 13

 

 

E

AJUSTE DEL CM702

“Inicio”

 

Esta sección le indica cómo ajustar y hacer funcionar el termostato en 3 sencillos pasos:

PASO 1: Instalación de las Pilas

Nota: Por favor, siga las instrucciones de esta sección sólo si la pantalla del termostato está en blanco (no aparece ningún símbolo ni dígito). Si ya aparece la temperatura ambiente, vaya al Paso 2: Ajuste del Día y la Hora.

Para instalar las Pilas:

a.Levante la cubierta frontal del termostato para dejar al descubierto la tapa del compartimento para las pilas y los controles del termostato.

b.Retire la tapa del compartimento para las pilas presionándola y deslizándola hacia abajo .

c.Inserte las 2 Pilas Alcalinas AA LR6 que se suministran con el termostato, asegurándose de te- ner la orientación correcta (vea el apartado “Disposición de los Controles” en la página 12).

d.Tras una breve pausa, el termostato mostrará información en la pantalla y estará listo para ser utilizado.

e.Vuelva a colocar la tapa del compartimento para las pilas deslizándola firmemente hacia arriba.

PASO 2: Ajuste del Día y la Hora

Para ajustar el Día y la Hora:

a.Pulse el botón o una vez para acceder al modo de ajuste de hora. En la pantalla LCD, par- padean los dígitos de hora (al conectar la unidad por primera vez, en la pantalla aparece 12:00).

b.Utilice el botón o para ajustar la hora correcta y a continuación pulse el botón verde para confirmar.

Nota: Si accede a este modo accidentalmente, pulse el botón AUTO, MAN u OFF para salir.

PASO 3: Ejecución del Programa de Calefacción de Fábrica

Ahora el termostato está listo para el funcionamiento. Pulse el botón AUTO y se iniciará la ejecu- ción del programa de calefacción de fábrica. Nota: El programa de calefacción de fábrica ha sido diseñado para ofrecer unos requisitos de confort normales, pero si quiere personalizar los ajustes, por favor vea la siguiente sección, “Programación del termostato”.

PROGRAMACIÓN DEL CM702

“Uso Diario Eficiente”

El Programa de Calefacción de Fábrica

El CM702 tiene dos programas de calefacción independientes (PROG 1 y PROG 2) que pueden conmutarse pulsando el botón 1/2.

El programa de calefacción de fábrica tiene 6 cambios de nivel de temperatura por día que pueden ajustarse entre 3.00AM y 2.50AM del día siguiente – permitiéndole mantener la temperatura de la tarde después de la medianoche. Cada nivel de temperatura puede ajustarse entre los 5ºC y 35ºC, y en incrementos de 0,5ºC. El programa de calefacción de fábrica por defecto es el siguiente:

PROG 1

PROG 2

Período

1

2

3

4

5

6

Hora

6:30

8:00

12:00

14:00

18:00

22:30

Temperatura

21°C

18°C

21°C

18°C

21°C

16°C

 

 

 

 

 

 

 

Período

1

2

3

4

5

6

Hora

8:00

10:00

12:00

14:00

18:00

23:00

Temperatura

21°C

21°C

21°C

21°C

21°C

16°C

13

Image 13
Contents CM702 CM702 Manuale dell’utente DescrizioneCaratteristiche Layout dei controlli‘Prima di cominciare’ Configurazione DEL CM702Programmazione DEL CM702 ‘Efficiente uso quotidiano’Modifica del programma di riscalda- mento di fabbrica Esame del programma di riscalda- mento di fabbricaDisattivazione / Attivazione dei pe- riodi Per modificare il programma di riscalda- mentoScelta della modalità operativa USO DEL TermostatoDurante il funzionamento normale Regolazione dell’oraDomande frequenti Risoluzione dei problemi del modello CM702Sintomo Azione Descrição CM702 BedienungsanleitungProgramar O CM702 ‘Utilização Diária Eficiente’Modificar o Programa de Aquecimen- to Integrado Rever o Programa de Aquecimento IntegradoDesactivar / Activar os Períodos Para modificar o programa de aquecimento integradoSeleccionar o Modo de Operação PO Operar O CM702‘Utilizar as Funcionalidades’ Durante o Funcionamento NormalComo se configura uma temperatura para todo o dia? Resolução de problemas no CM702Questões frequentes Como se mudam as pilhas do Ter- mostato quando acabam?Propiedades DescripciónInicio Ajuste DEL CM702Programación DEL CM702 Uso Diario EficienteModificación del Programa de Cale- facción de Fábrica Revisión del Programa de Calefac- ción de FábricaDesactivación / Activación de los Períodos Hora/Temperatura Para cambiar el programa de calefacción de fábricaElección del Modo de Funciona- miento Funcionamiento DEL CM702Durante el Funcionamiento Normal Ajuste de la Hora¿Cómo cambio las pilas en el termos- tato cuando se agotan? Solución de problemas del CM702Preguntas más frecuentes ¿Cómo ajusto una temperatura para todo el día?Description CM702 Mode d’emploiVue d’ensemble Etape 2 Programmation de l’heure et du jour Etape 1 Installation des pilesOptimisation du fonctionnement Programmation DU CM702Modification du programme d’usine Consultation de la programmation d’usineActiver ou désactiver les périodes horaires Pour changer le programme d’usineFonctionnement DE Votre CM702 Sélection du mode de fonctionnementDurant un fonctionnement normal Réglage de l’heureRecherche des causes de pannes sur le CM702 Symptôme SolutionQuestions fréquemment posées CM702 Benutzerhandbuch BeschreibungAusstattungsmerkmale Steuerungslayout‘Inbetriebnahme’ Einstellen DES CM702Programmierung DES CM702 ‘Effizient in der täglichen Benutzung’Ändern des eingebauten Heizpro- gramms Überprüfen des eingebauten Heiz- programmsAusschalten / Einschalten von Zei- tintervallen Ausschalten oder Einschalten der Zeitin- tervalle‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’ Betrieb DES CM702Auswählen des Betriebsmodus Während des normalen BetriebsStörungsbehebung CM702 Symptom LösungHäufig Gestellte Fragen Wie stelle ich eine Temperatur für den gesamten Tag ein?Omschrijving CM702 GebruikershandleidingMet BedieningspaneelStap 2 De dag en tijd instellen Stap 1 De batterijen plaatsen‘Efficiënt dagelijks gebruik’ DE CM702 ProgrammerenHet ingebouwde verwarmingspro- gramma aanpassen Het ingebouwde verwarmingspro- gramma bekijkenPeriodes uit-/inschakelen Het ingebouwde verwarmingsprogramma wijzigenDE CM702 Bedienen De bedieningswijze kiezenTijdens normaal gebruik De tijd aanpassenVeelgestelde vragen Probleemoplossing voor de CM702Hoe kan ik voor de hele dag dezelfde temperatuur instellen? Probleem OplossingHoneywell SA ACS Environmental Controls