JVC HR-DVS3EU Überprüfen Sie die Überschneidung, Wählen Sie das zu korrigierende Timer Programm

Page 43

DE 43

1

2

1

2

3

 

4

5

6

3

7

8

9

4

 

 

 

4

0

1

3

 

2

 

ACHTUNG

Wenn die Anzeige des soeben abgespeicherten Timer-Programms und “DV” blinken, liegt ein Konflikt mit einem bestehenden Timer- Programm am DV-Deck vor.

AVersetzen Sie den

Leuchtbalken (Cursor) mit Taste rt auf “DV” und drücken Sie dann OK oder e.

Die Timer-Prüfliste für DV-Deck erscheint.

B Löschen oder ändern Sie das Timer- Programm anhand des in Schritt 2 und 3 rechts erläuterten Verfahrens.

Bei einer Überschneidung von zwei Timer-Programmen

Wenn die Meldung “TIMER ÜBERSCHNEIDUNG” erscheint, überschneidet sich das soeben abgespeicherte Programm mit einem anderen Timer-Programm.

In einem solchen Fall erscheint die Timer-Prüfliste, und die Anzeigen der betroffenen Timer-Programme blinken.

Beispiel: Timer-Programm 1 (soeben abgespeichert) überschneidet sich mit Timer-Programm 4 auf dem VHS- Deck.

A Überprüfen Sie die Überschneidung.

Die Anzeigen der sich überschneidenden Timer- Programme blinken auf dem Bildschirm.

B Wählen Sie das zu korrigierende Timer-

Programm.

Drücken Sie die Taste rt zur Anwahl und drücken Sie dann die Taste OK oder e.

Es kann nur eines der sich überschneidenden Programme angewählt werden.

HINWEIS:

Wenn die Überschneidung nicht beanstandet wird, drücken Sie die Taste PROG, um den Timer-Programm-Einstellmodus zu verlassen. In einem solchen Fall wird nur das Timer-Programm mit der niedrigeren Speicherplatznummer korrekt aufgezeichnet. Wenn Sie innerhalb von ca. einer Minute keinerlei Eingabe vornehmen, schaltet der Recorder auf die Normalanzeige zurück.

C Löschen oder ändern Sie ein Timer-Programm.

Zur Löschung eines Timer-Programms drücken Sie die Taste &, während der zu löschende Programmiertafel angezeigt ist. Danach erscheint die Meldung “PROGRAMMIERUNG OK” ca. 5 Sekunden lang auf dem Bildschirm, wonach die Normalanzeige zurückkehrt. Zur Korrektur des Timer-Programms drücken Sie jeweils die entsprechende Taste, während der zu korrigierende Programmiertafel angezeigt ist:

START+/–,STOP+/–,DATE+/–,PR+/–,VPS/PDC und/ oder SP/LP (p). Drücken Sie anschließend die Taste OK. Danach erscheint die Meldung “PROGRAMMIERUNG OK” ca. 5 Sekunden lang auf dem Bildschirm, wonach die Normalanzeige zurückkehrt.

HINWEIS:

Wenn die Überschneidung noch nicht beseitigt worden ist oder nach der letzten Korrektur eines Timer-Programms eine weitere Überschneidung vorliegt, blinken die Anzeigen der sich überschneidenden Timer-Programme erneut in der Timer-Prüfliste. In einem solchen Fall wiederholen Sie das obige Verfahren, um die Überschneidung zu beseitigen.

Image 43
Contents Deutsch ZUR Beachtung SicherheitshinweiseDie Belüftungsöffnungen des Recorders Niemals blockieren Für ItalienVideo-Eingangsbuchse S-VIDEO  S Fernsteuerungs-Pausenbuchse Pause  SSat-Steuerungsbuchse SAT Control  S RückansichtDisplayfeld Bandanfang und + Bildschirmanzeige für das VHS-DeckBildschirmanzeige für das DV-Deck AnfangTV-/Kabelfernseh-/Satelliten-Tuner-Taste TV/CABLE/SAT  S FernbedienungDisplay der Fernbedienung Handhabung der FernbedienungSchließen Sie den Recorder an Ihr TV-Gerät an Grundsätzliche Anschlüsse10 DE Überprüfen Sie den Inhalt des VerpackungskartonsVideokabel Separat erhältlich Eingangsbuchse Video-AnschlussHF-Kabel mitgeliefert Schalten Sie den Recorder ein 12 DEAutomatische LeitzahlzuweisungLösen Sie die automatische Grundeinstellung aus Wählen Sie die SpracheGerät aus 14 DEWenn Sie sich auf die On Screen-Anzeigen beziehen Just Clock-Zeitkorrektur Wahl der On-Screen-AnzeigespracheRufen Sie die Ländertabelle auf Sprachenwahl16 DE Rufen Sie das Hauptmenü aufSatelliten-Steuereinheit Aufstellung der Satelliten SteuereinheitStellen Sie die Anschlüsse her Befestigen Sie die Satelliten-SteuereinheitSatelliten-Tuner 18 DESchalten Sie den Satelliten-Tuner ein Tuners einGerätes LinkFunktionen NexTView Link20 DE Einfache WiedergabeVHS-Deck Schalten Sie auf Aufnahmepause/- fortsetzung Starten Sie die AufnahmeStoppen Sie die Aufnahme Stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit einSchalten Sie auf Standbild Wiedergabepause 22 DEZeitlupe Versetzen Sie das Standbild EinzelbildschrittenInstant ReView-Programmanwahl Bildsuchlauf mit variabler GeschwindigkeitIndex-Suchlauf Skip-SuchlaufLösen Sie die Wiedergabe-Wiederholung aus 24 DEFolgefunktion-Speicher Wiedergabe-WiederholungKorrigieren Sie die Spurlage manuell Audiosignal-WahlManuelle Spurlagekorrektur Deaktivieren Sie die automatische SpurlagekorrekturSofortaufnahme 26 DEStellen Sie die Zähleranzeige auf Null Anzeige der AufnahmelaufzeitAnzeige der Bandrestzeit Rufen Sie die Bandzähleranzeige aufSetzen Sie die Aufnahme fort 28 DERetake Suchen Sie den Startpunkt aufAufnahme WiedergabeDrücken Sie die Taste DV 30 DEDV-Deck Wählen Sie das DV-DeckDie DV-Aufnahmeanzeige erlischt 32 DE Der Hochgeschwindigkeits- Suchlauf in Rückwärtsrichtung 34 DE Aufnahme von zweisprachigen NICAM-Sendungen ZeitcodeSiehe Tonaufnahmemodus auf Seite 36 DE Hinweise zum Satelliten-Tuner-Empfang Schalten Sie auf Timer-BereitschaftStellen Sie den VPS/PDC-Modus wunschgemäß ein Schalten Sie auf die Normalanzeige zurück38 DE Geben Sie die Timer-Startzeit einGeben Sie die Timer-Stoppzeit ein Vor der Express-Timer-ProgrammierungStellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit ein Geben Sie das Timer-Datum einVPS/PDC-Aufnahme Geben Sie den Programmplatz einDrücken Sie die JOG-Scheibe. Die Stoppzeit-Anzeige Vor der 24-Stunden-Express-Timer-Programmierung40 DE Rufen Sie den Programm-Modus aufHinweise 42 DE Überprüfung, Löschung und Korrektur von Timer-DatenLöschen oder ändern Sie ein Timer-Programm Wählen Sie das zu korrigierende Timer ProgrammÜberprüfen Sie die Überschneidung Wählen Sie die Überspielrichtung 44 DEVom DV auf VHS Kopieren eines gesamten Bands Legen Sie Cassetten einDie Überspielrichtungs-Anzeige VHS leuchtet auf Vom VHS auf DV Kopieren eines gesamten BandsVom DV auf VHS 46 DEDeck auf Vom VHS auf DVBereiten Sie das DV-Deck für das Überspielen vor Deck 48 DEWählen Sie das Aufnahmedeck Wählen Sie den Eingangsmodus des RecordersAudio OUT separat erhältlich Separat erhältlich Buchse MinisteckerkabelSeparat erhältlich Eingang Nur JVC-Camcorder AUDIO-Eingang Audiokabel Separat erhältlich Camcorder VideokabelWählen Sie den Eingangsmodus des Schnittrecorders 50 DEVorteile von Super VHS-Videorecordern Wählen Sie den SchnittrecorderPoliges Scart Poliges SCART-Kabel TV-GerätAV-Modus Ihr RecorderAUSGANG- und L-1 EINGANG- Einstellung 52 DERufen Sie die Ausgangs/Eingangs Einstellanzeige auf VIDEO/S-VIDEO-Anschluss ANSCHLUSS-EinstellungVHS F-1 EINGANG-Einstellung Buchse AV2 L-2 IN/DECODERDV-Nachvertonung Nachvertonung54 DE VHS-NachvertonungStoppen Sie die Nachvertonung Lösen Sie die Nachvertonung ausDrücken Sie die Taste A.DUB DV-Insertschnitt nur SP Modus Insertschnitt56 DE VHS-InsertschnittStarten Sie den Schnittvorgang AV-Insertschnitt nur VHS-DeckBereiten Sie das Aufnahmeband vor Lösen Sie den Insertschnitt ausWählen Sie das Programm 58 DEProgramm-Editierspeicher 8 Programme x 8 Szenen Wählen Sie das R.A.EDIT-Menü anSchnitt Suchen Sie den Endpunkt aufBereiten Sie das Quellenband vor Starten Sie den Random Assemble Schnittbetrieb60 DE FernbedienungUmschaltung des A/B/C/D Fernbediencodes Testen Sie die TV-Fernbedienfunktionen Geben Sie den TV-Herstellercode einWeitere Bedienelemente zur Fernbedienung des TV-Gerätes Vor Ausführung der folgenden Schritte Schritt 62 DEGeben Sie den Satelliten-Tuner Herstellercode ein Testen Sie die Satelliten-Tuner FernbedienfunktionenHinweise zur DV-Eingangs/Ausgangsbuchse DV IN/ OUT Anschluss an einen DruckerAn DV IN-Buchse Sat-Antennenkabel Einfache AnschlüsseSchließen Sie den Satelliten-Tuner an die Buchse Satelliten AntenneSchüsselPolige Scart Buchse Ideale AnschlüsseSpeichern Sie den Sender ab 66 DEWählen Sie den Eingangsmodus Schließen Sie den Decoder anLautsprecherbox TV-Gerät Anschluss und Gebrauch einer Hi-Fi- AnlageStellen Sie die Anschlüsse her UKW-Tuner CD-Player Stereo-VerstärkerDrücken Sie die Taste OK oder e 68 DEWählen Sie den Modus an Wählen Sie das Sonderfunktionen-Menü anSprache  S SonderfunktionenBeispiel 70 DEFür Aufnahme im VHS-Modus Für Aufnahme im Super VHS-ModusFür Aufnahme im VHS-Modus auf einer Super VHS-Cassette Geeignete Farbsystem Aufnahme von SECAM-Signalen, Wiedergabe von MesecamAufnahme von PAL-Signalen, Wiedergabe von PAL- oder Ntsc 72 DENICAM-Audiosignale werden auf der Audiospur aufgezeichnet Original-AudiosignalNachvertonungssignal Full SOUNDOriginal-Audiosignal und NachvertonungssignalMenü an 74 DEÜberprüfen Sie die Sendertabelle Lösen Sie die automatische Senderprogrammierung ausDrücken Sie die Taste OK zweimal Speichern Sie die Eingabe ab 76 DERufen Sie die Sendertabelle auf Geben Sie den Sendekanal einBei Empfang einer verschlüsselten Sendung SenderlöschungFeinabstimmung bereits gespeicherter Sender 78 DESendereinstellung a Sendereinstellung BRTBF1 oder Programmanbieter-ÜbersichtRufen Sie das Uhreinstell-Menü auf 80 DEDie Recorder-Gangreserve nicht mehr arbeitet Empfang der Just Clock-Daten Geben Sie Datum und Uhrzeit einLösen Sie Uhrzeitmessung aus SHOWVIEW-Leitzahlen SHOWVIEW-System-Einstellung82 DE Einstellen der LeitzahlenDas Band kann nicht vor- oder Doch der Recorder kann nichtEingeschaltet werden Die Fernbedienung arbeitet nicht84 DE Timer-Modus wird deaktiviert Die Timer-Programmierung ist nichtDie Symbole # und blinken Das Symbol # blinkt 10 Sekunden86 DE Neuaufnahme ersetzt? Bild. Ist dies eine Fehlfunktion?Fernsehprogramm betrachte? 88 DE Fernsehprogramms Ausgang/Eingang einstellen Express-Timer-ProgrammierungTimer-Warnung Änderung der Senderreihenfolge Anschluss an einen Drucker90 DE Page España Suisse Greece Suomi
Related manuals
Manual 92 pages 8.64 Kb