JVC HR-DVS3EU manual Lösen Sie die Nachvertonung aus, Stoppen Sie die Nachvertonung

Page 55

DE 55

A Stellen Sie die Anschlüsse her.

Schließen Sie eine Audiokomponente an die Eingangsbuchsen AUDIO L und R an der Frontplatte des Recorders an.

Wenn eine monaurale Audiokomponente angeschlossen wird, verbinden Sie diese mit der Eingangsbuchsen AUDIO L.

B Legen Sie eine Cassette ein.

Für das VHS-Deck

Legen Sie eine VHS- (oder S-VHS-) Cassette mit intakter Löschschutzzunge ein bzw. decken Sie die Löschschutzöffnung mit einem Klebeband ab.

Für das DV-Deck

Legen Sie eine Mini-DV-Cassette mit Aufnahmeschutzschieber in der Position “REC” ein.

C Wählen Sie das Aufnahmedeck.

Drücken Sie die Taste VHS oder DV.

Bei Verwendung des DV-Decks als Aufnahmedeck drücken Sie

die Taste , um die Audiosignale der Eingangsbuchsen AUDIO L und R aufzuzeichnen. Die Überspielrichtungs- Anzeige ( VHS) leuchtet auf.

D Wählen Sie den Eingangsmodus des

Recorders.

Drücken Sie die Taste AUX (Zifferntaste 0”) und/oder die Tasten PR zur Wahl von “F-1”.

E Suchen Sie den Startpunkt auf.

Drücken Sie die Taste 4, um die Wiedergabe des Recorderbands zu starten, und drücken Sie die Taste 9 an der Stelle, an der die Nachvertonung starten soll.

F Lösen Sie die Nachvertonung aus.

Drücken Sie die Taste A.DUB.

Daraufhin schaltet der Recorder auf Nachvertonungpause. (Im Displayfeld beginnt die Anzeige “o” zu blinken, und die Anzeigen “u” und “i” leuchten auf.)

Um die Nachvertonung mit zugemischtem Ton auszuführen, drücken Sie zu diesem Zeitpunkt die Taste AUDIO zur Wahl “HI FI L j h R” oder “L j h R”. Wenn Sie das DV-Deck als

Aufnahmedeck verwenden, vergewissern Sie sich auch, dass “12BIT MODUS” auf “SOUND1” eingestellt ist ( S. 73).

G Beginnen Sie mit dem Überspielen.

Schalten Sie die Audiokomponente auf Wiedergabe und drücken Sie dann die Taste 4 am Recorder, um den Bandlauf zu starten. Daraufhin startet die Nachvertonung.

Im Displayfeld beginnt die Anzeige “o” zu blinken, und die Anzeige “u” leuchtet auf.

Um die Nachvertonung vorübergehend zu unterbrechen, drücken Sie die Taste 9. Zum Fortsetzen der Nachvertonung drücken Sie die Taste 4.

H Stoppen Sie die Nachvertonung.

Drücken Sie die Taste 8, um den Bandlauf am Recorder anzuhalten, und schalten Sie die Audiokomponente dann auf Stopp.

HINWEISE:

Sobald die Nachvertonung beginnt, können Sie das andere Deck nicht mehr verwenden.

Beim Mithören der Nachvertonung auf dem DV-Deck stellen Sie “12BIT MODUS” auf “SOUND2” ein ( S. 73).

Beim Mithören des Tons während der Nachvertonung wird automatisch die Audio-Normalspur angewählt. Um den

Mischton (Hi-Fi- und Audio-Normalspur) abzuhören, drücken Sie die Taste AUDIO zur Wahl von “HI FI NORM” ( S. 25). (nur VHS-Deck)

Die Nachvertonung stoppt automatisch, sobald die Zähleranzeige “0:00:00” erreicht hat, wonach der Recorder auf Wiedergabe umschaltet. Überprüfen Sie daher die Zähleranzeige, bevor Sie die Nachvertonung starten. (nur VHS-Deck)

Nachvertonung ist auch über die rückseitige Buchse AV1 (L-1) IN/OUT oder AV2 (L-2) IN/DECODER möglich. Achten Sie bei Verwendung der 21-poligen SCART-Buchsen darauf, in Schritt 4 den richtigen Eingangsmodus (“L-1” bzw. “L-2”) des Recorders zu wählen.

Wenn Sie ein mit Nachvertonung aufgezeichnetes Band auf dem VHS-Deck wiedergeben möchten, drücken Sie die Taste

AUDIO an der Fernbedienung, um die gewünschte Audiospur zu hören ( S. 25). Wenn Sie ein mit Nachvertonung aufgezeichnetes Mini-DV-Band auf dem DV-Deck

wiedergeben möchten, stellen Sie “12BIT MODUS” auf “SOUND2” ein ( S. 73).

Nachvertonung über die DV-Eingangs/Ausgangsbuchse ist nicht möglich.

Nachvertonung ist auf einem leeren Bandabschnitt nicht möglich.

*Eine Nachvertonung mit zugemischtem Ton ist nicht möglich, wenn eine monaurale Audiokomponente verwendet wird oder kein Audiomischer zur Verfügung steht.

Image 55
Contents Deutsch ZUR Beachtung SicherheitshinweiseDie Belüftungsöffnungen des Recorders Niemals blockieren Für ItalienVideo-Eingangsbuchse S-VIDEO  S Fernsteuerungs-Pausenbuchse Pause  SSat-Steuerungsbuchse SAT Control  S RückansichtDisplayfeld Bandanfang und + Bildschirmanzeige für das VHS-DeckBildschirmanzeige für das DV-Deck AnfangTV-/Kabelfernseh-/Satelliten-Tuner-Taste TV/CABLE/SAT  S FernbedienungDisplay der Fernbedienung Handhabung der FernbedienungSchließen Sie den Recorder an Ihr TV-Gerät an Grundsätzliche Anschlüsse10 DE Überprüfen Sie den Inhalt des VerpackungskartonsVideokabel Separat erhältlich Eingangsbuchse Video-AnschlussHF-Kabel mitgeliefert Schalten Sie den Recorder ein 12 DEAutomatische LeitzahlzuweisungLösen Sie die automatische Grundeinstellung aus Wählen Sie die SpracheGerät aus 14 DEWenn Sie sich auf die On Screen-Anzeigen beziehen Just Clock-Zeitkorrektur Wahl der On-Screen-AnzeigespracheRufen Sie die Ländertabelle auf Sprachenwahl16 DE Rufen Sie das Hauptmenü aufSatelliten-Steuereinheit Aufstellung der Satelliten SteuereinheitStellen Sie die Anschlüsse her Befestigen Sie die Satelliten-SteuereinheitSatelliten-Tuner 18 DESchalten Sie den Satelliten-Tuner ein Tuners einGerätes LinkFunktionen NexTView Link20 DE Einfache WiedergabeVHS-Deck Schalten Sie auf Aufnahmepause/- fortsetzung Starten Sie die AufnahmeStoppen Sie die Aufnahme Stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit einSchalten Sie auf Standbild Wiedergabepause 22 DEZeitlupe Versetzen Sie das Standbild EinzelbildschrittenInstant ReView-Programmanwahl Bildsuchlauf mit variabler GeschwindigkeitIndex-Suchlauf Skip-SuchlaufLösen Sie die Wiedergabe-Wiederholung aus 24 DEFolgefunktion-Speicher Wiedergabe-WiederholungKorrigieren Sie die Spurlage manuell Audiosignal-WahlManuelle Spurlagekorrektur Deaktivieren Sie die automatische SpurlagekorrekturSofortaufnahme 26 DEStellen Sie die Zähleranzeige auf Null Anzeige der AufnahmelaufzeitAnzeige der Bandrestzeit Rufen Sie die Bandzähleranzeige aufSetzen Sie die Aufnahme fort 28 DERetake Suchen Sie den Startpunkt aufAufnahme WiedergabeDrücken Sie die Taste DV 30 DEDV-Deck Wählen Sie das DV-DeckDie DV-Aufnahmeanzeige erlischt 32 DE Der Hochgeschwindigkeits- Suchlauf in Rückwärtsrichtung 34 DE Aufnahme von zweisprachigen NICAM-Sendungen ZeitcodeSiehe Tonaufnahmemodus auf Seite 36 DE Hinweise zum Satelliten-Tuner-Empfang Schalten Sie auf Timer-BereitschaftStellen Sie den VPS/PDC-Modus wunschgemäß ein Schalten Sie auf die Normalanzeige zurück38 DE Geben Sie die Timer-Startzeit einGeben Sie die Timer-Stoppzeit ein Vor der Express-Timer-ProgrammierungStellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit ein Geben Sie das Timer-Datum einVPS/PDC-Aufnahme Geben Sie den Programmplatz einDrücken Sie die JOG-Scheibe. Die Stoppzeit-Anzeige Vor der 24-Stunden-Express-Timer-Programmierung40 DE Rufen Sie den Programm-Modus aufHinweise 42 DE Überprüfung, Löschung und Korrektur von Timer-DatenLöschen oder ändern Sie ein Timer-Programm Wählen Sie das zu korrigierende Timer ProgrammÜberprüfen Sie die Überschneidung Wählen Sie die Überspielrichtung 44 DEVom DV auf VHS Kopieren eines gesamten Bands Legen Sie Cassetten einDie Überspielrichtungs-Anzeige VHS leuchtet auf Vom VHS auf DV Kopieren eines gesamten BandsVom DV auf VHS 46 DEDeck auf Vom VHS auf DVBereiten Sie das DV-Deck für das Überspielen vor Deck 48 DEWählen Sie das Aufnahmedeck Wählen Sie den Eingangsmodus des RecordersAudio OUT separat erhältlich Separat erhältlich Buchse MinisteckerkabelSeparat erhältlich Eingang Nur JVC-Camcorder AUDIO-Eingang Audiokabel Separat erhältlich Camcorder VideokabelWählen Sie den Eingangsmodus des Schnittrecorders 50 DEVorteile von Super VHS-Videorecordern Wählen Sie den SchnittrecorderPoliges Scart Poliges SCART-Kabel TV-GerätAV-Modus Ihr RecorderAUSGANG- und L-1 EINGANG- Einstellung 52 DERufen Sie die Ausgangs/Eingangs Einstellanzeige auf VIDEO/S-VIDEO-Anschluss ANSCHLUSS-EinstellungVHS F-1 EINGANG-Einstellung Buchse AV2 L-2 IN/DECODERDV-Nachvertonung Nachvertonung54 DE VHS-NachvertonungStoppen Sie die Nachvertonung Lösen Sie die Nachvertonung ausDrücken Sie die Taste A.DUB DV-Insertschnitt nur SP Modus Insertschnitt56 DE VHS-InsertschnittStarten Sie den Schnittvorgang AV-Insertschnitt nur VHS-DeckBereiten Sie das Aufnahmeband vor Lösen Sie den Insertschnitt ausWählen Sie das Programm 58 DEProgramm-Editierspeicher 8 Programme x 8 Szenen Wählen Sie das R.A.EDIT-Menü anSchnitt Suchen Sie den Endpunkt aufBereiten Sie das Quellenband vor Starten Sie den Random Assemble Schnittbetrieb60 DE FernbedienungUmschaltung des A/B/C/D Fernbediencodes Testen Sie die TV-Fernbedienfunktionen Geben Sie den TV-Herstellercode einWeitere Bedienelemente zur Fernbedienung des TV-Gerätes Vor Ausführung der folgenden Schritte Schritt 62 DEGeben Sie den Satelliten-Tuner Herstellercode ein Testen Sie die Satelliten-Tuner FernbedienfunktionenHinweise zur DV-Eingangs/Ausgangsbuchse DV IN/ OUT Anschluss an einen DruckerAn DV IN-Buchse Sat-Antennenkabel Einfache AnschlüsseSchließen Sie den Satelliten-Tuner an die Buchse Satelliten AntenneSchüsselPolige Scart Buchse Ideale AnschlüsseSpeichern Sie den Sender ab 66 DEWählen Sie den Eingangsmodus Schließen Sie den Decoder anLautsprecherbox TV-Gerät Anschluss und Gebrauch einer Hi-Fi- AnlageStellen Sie die Anschlüsse her UKW-Tuner CD-Player Stereo-VerstärkerDrücken Sie die Taste OK oder e 68 DEWählen Sie den Modus an Wählen Sie das Sonderfunktionen-Menü anSprache  S SonderfunktionenBeispiel 70 DEFür Aufnahme im VHS-Modus Für Aufnahme im Super VHS-ModusFür Aufnahme im VHS-Modus auf einer Super VHS-Cassette Geeignete Farbsystem Aufnahme von SECAM-Signalen, Wiedergabe von MesecamAufnahme von PAL-Signalen, Wiedergabe von PAL- oder Ntsc 72 DENICAM-Audiosignale werden auf der Audiospur aufgezeichnet Original-AudiosignalNachvertonungssignal Full SOUNDOriginal-Audiosignal und NachvertonungssignalMenü an 74 DEÜberprüfen Sie die Sendertabelle Lösen Sie die automatische Senderprogrammierung ausDrücken Sie die Taste OK zweimal Speichern Sie die Eingabe ab 76 DERufen Sie die Sendertabelle auf Geben Sie den Sendekanal einBei Empfang einer verschlüsselten Sendung SenderlöschungFeinabstimmung bereits gespeicherter Sender 78 DESendereinstellung a Sendereinstellung BRTBF1 oder Programmanbieter-ÜbersichtRufen Sie das Uhreinstell-Menü auf 80 DEDie Recorder-Gangreserve nicht mehr arbeitet Empfang der Just Clock-Daten Geben Sie Datum und Uhrzeit einLösen Sie Uhrzeitmessung aus SHOWVIEW-Leitzahlen SHOWVIEW-System-Einstellung82 DE Einstellen der LeitzahlenDas Band kann nicht vor- oder Doch der Recorder kann nichtEingeschaltet werden Die Fernbedienung arbeitet nicht84 DE Timer-Modus wird deaktiviert Die Timer-Programmierung ist nichtDie Symbole # und blinken Das Symbol # blinkt 10 Sekunden86 DE Neuaufnahme ersetzt? Bild. Ist dies eine Fehlfunktion?Fernsehprogramm betrachte? 88 DE Fernsehprogramms Ausgang/Eingang einstellen Express-Timer-ProgrammierungTimer-Warnung Änderung der Senderreihenfolge Anschluss an einen Drucker90 DE Page España Suisse Greece Suomi
Related manuals
Manual 92 pages 8.64 Kb