JVC HR-DVS3EU manual TV-Gerät, AV-Modus, Ihr Recorder, Poliges Scart Poliges SCART-Kabel

Page 51

DE 51

A

 

 

B

 

 

TV-Gerät

 

 

 

 

TV-Gerät

(AV-Modus)

Zuspielgerät

Ihr Recorder

Schnittrecorder

Ihr Recorder

(AV-Modus)

 

 

21-poliges SCART-

21-poliges SCART-

21-poliges SCART-Kabel

 

 

Kabel (mitgeliefert)

Kabel

 

 

(separat erhältlich)

 

 

 

 

(mitgeliefert)

 

 

 

 

 

 

21-poliges SCART-Kabel

 

 

 

 

(separat erhältlich)

 

 

 

 

 

Zweiter Videorecorder

Zweiter Videorecorder

 

 

Schnittrecorder

 

Zuspielgerät

 

 

C-a

 

 

C-b

 

TV-Gerät

TV-Gerät

 

 

 

 

Schnittrecorder

Ihr Recorder

Zuspielgerät

Ihr Recorder

(AV-Modus)

(AV-Modus)

 

 

 

 

 

21-poliges SCART-

21-poliges SCART-

21-poliges SCART-Kabel

 

 

Kabel

 

S-Videokabel

Kabel (mitgeliefert)

(separat erhältlich)

 

 

(mitgeliefert)

 

(separat erhältlich)

 

 

 

 

 

 

 

Audiokabel

 

 

 

 

 

(separat erhältlich)

 

 

 

 

 

Zweiter Videorecorder

Zweiter Videorecorder

 

 

Zuspielgerät

 

Schnittrecorder

 

 

HINWEISE:

Alle erforderlichen Kabel sind im Fachhandel erhältlich.

Achten Sie darauf, ein mit Y/C-Signalen kompatibles 21-poliges SCART-Kabel zur Herstellung des Y/C-Anschlusses zu verwenden.

Wenn in Schritt 4 “EDIT” zum Überspielen von Bändern gewählt wurde, müssen Sie nach beendetem Überspielvorgang darauf achten, erneut “AUTO” (bzw. “NORM” bei Einstellung von “B.E.S.T.” auf “AUS”) zu wählen.

Achten Sie darauf, “O.S.D.” auf “AUS” einzustellen, bevor dieser Recorder beim Schnittbetrieb als Zuspielgerät eingesetzt wird ( S. 69).

Bei Verwendung eines zweiten Videorecorders, der mit S-Video- und Audio-Eingangs-/Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, können Sie diese Buchsen mit den S-VIDEO- und AUDIO-Eingangs-/Ausgangsbuchsen dieses Recorders verbinden.

Bei Einsatz dieses Recorders als Zuspielgerät:

Verbinden Sie die rückseitigen Buchsen S OUT und AUDIO OUT mit den S-Video- und Audio-Eingangsbuchsen des Schnittrecorders.

Bei Einsatz dieses Recorders als Schnittrecorder:

Verbinden Sie die Eingangsbuchsen S-VIDEO und AUDIO an der Frontplatte dieses Recorders mit den S-Video- und Audio-

Ausgangsbuchsen des Zuspielgerätes. Stellen Sie dann den Eingangsmodus des Recorders auf “F-1” ein, und stellen Sie “VHS F-1 EINGANG” auf “S-VIDEO” ein ( S. 53).

Image 51
Contents Deutsch ZUR Beachtung SicherheitshinweiseDie Belüftungsöffnungen des Recorders Niemals blockieren Für ItalienVideo-Eingangsbuchse S-VIDEO  S Fernsteuerungs-Pausenbuchse Pause  SSat-Steuerungsbuchse SAT Control  S RückansichtDisplayfeld Bandanfang und + Bildschirmanzeige für das VHS-DeckBildschirmanzeige für das DV-Deck AnfangTV-/Kabelfernseh-/Satelliten-Tuner-Taste TV/CABLE/SAT  S FernbedienungDisplay der Fernbedienung Handhabung der FernbedienungSchließen Sie den Recorder an Ihr TV-Gerät an Grundsätzliche Anschlüsse10 DE Überprüfen Sie den Inhalt des VerpackungskartonsVideo-Anschluss Videokabel Separat erhältlich EingangsbuchseHF-Kabel mitgeliefert Schalten Sie den Recorder ein 12 DEAutomatische LeitzahlzuweisungLösen Sie die automatische Grundeinstellung aus Wählen Sie die Sprache14 DE Gerät ausWenn Sie sich auf die On Screen-Anzeigen beziehen Just Clock-Zeitkorrektur Wahl der On-Screen-AnzeigespracheRufen Sie die Ländertabelle auf Sprachenwahl16 DE Rufen Sie das Hauptmenü aufSatelliten-Steuereinheit Aufstellung der Satelliten SteuereinheitStellen Sie die Anschlüsse her Befestigen Sie die Satelliten-SteuereinheitSatelliten-Tuner 18 DESchalten Sie den Satelliten-Tuner ein Tuners einGerätes LinkFunktionen NexTView LinkEinfache Wiedergabe 20 DEVHS-Deck Schalten Sie auf Aufnahmepause/- fortsetzung Starten Sie die AufnahmeStoppen Sie die Aufnahme Stellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit einSchalten Sie auf Standbild Wiedergabepause 22 DEZeitlupe Versetzen Sie das Standbild EinzelbildschrittenInstant ReView-Programmanwahl Bildsuchlauf mit variabler GeschwindigkeitIndex-Suchlauf Skip-SuchlaufLösen Sie die Wiedergabe-Wiederholung aus 24 DEFolgefunktion-Speicher Wiedergabe-WiederholungKorrigieren Sie die Spurlage manuell Audiosignal-WahlManuelle Spurlagekorrektur Deaktivieren Sie die automatische SpurlagekorrekturSofortaufnahme 26 DEStellen Sie die Zähleranzeige auf Null Anzeige der AufnahmelaufzeitAnzeige der Bandrestzeit Rufen Sie die Bandzähleranzeige aufSetzen Sie die Aufnahme fort 28 DERetake Suchen Sie den Startpunkt aufAufnahme WiedergabeDrücken Sie die Taste DV 30 DEDV-Deck Wählen Sie das DV-DeckDie DV-Aufnahmeanzeige erlischt 32 DE Der Hochgeschwindigkeits- Suchlauf in Rückwärtsrichtung 34 DE Zeitcode Aufnahme von zweisprachigen NICAM-SendungenSiehe Tonaufnahmemodus auf Seite 36 DE Hinweise zum Satelliten-Tuner-Empfang Schalten Sie auf Timer-BereitschaftStellen Sie den VPS/PDC-Modus wunschgemäß ein Schalten Sie auf die Normalanzeige zurück38 DE Geben Sie die Timer-Startzeit einGeben Sie die Timer-Stoppzeit ein Vor der Express-Timer-ProgrammierungStellen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit ein Geben Sie das Timer-Datum einVPS/PDC-Aufnahme Geben Sie den Programmplatz einDrücken Sie die JOG-Scheibe. Die Stoppzeit-Anzeige Vor der 24-Stunden-Express-Timer-Programmierung40 DE Rufen Sie den Programm-Modus aufHinweise 42 DE Überprüfung, Löschung und Korrektur von Timer-DatenWählen Sie das zu korrigierende Timer Programm Löschen oder ändern Sie ein Timer-ProgrammÜberprüfen Sie die Überschneidung Wählen Sie die Überspielrichtung 44 DEVom DV auf VHS Kopieren eines gesamten Bands Legen Sie Cassetten einDie Überspielrichtungs-Anzeige VHS leuchtet auf Vom VHS auf DV Kopieren eines gesamten BandsVom DV auf VHS 46 DEVom VHS auf DV Deck aufBereiten Sie das DV-Deck für das Überspielen vor Deck 48 DEWählen Sie das Aufnahmedeck Wählen Sie den Eingangsmodus des RecordersAudio OUT separat erhältlich Separat erhältlich Buchse MinisteckerkabelSeparat erhältlich Eingang Nur JVC-Camcorder AUDIO-Eingang Audiokabel Separat erhältlich Camcorder VideokabelWählen Sie den Eingangsmodus des Schnittrecorders 50 DEVorteile von Super VHS-Videorecordern Wählen Sie den SchnittrecorderPoliges Scart Poliges SCART-Kabel TV-GerätAV-Modus Ihr Recorder52 DE AUSGANG- und L-1 EINGANG- EinstellungRufen Sie die Ausgangs/Eingangs Einstellanzeige auf VIDEO/S-VIDEO-Anschluss ANSCHLUSS-EinstellungVHS F-1 EINGANG-Einstellung Buchse AV2 L-2 IN/DECODERDV-Nachvertonung Nachvertonung54 DE VHS-NachvertonungLösen Sie die Nachvertonung aus Stoppen Sie die NachvertonungDrücken Sie die Taste A.DUB DV-Insertschnitt nur SP Modus Insertschnitt56 DE VHS-InsertschnittStarten Sie den Schnittvorgang AV-Insertschnitt nur VHS-DeckBereiten Sie das Aufnahmeband vor Lösen Sie den Insertschnitt ausWählen Sie das Programm 58 DEProgramm-Editierspeicher 8 Programme x 8 Szenen Wählen Sie das R.A.EDIT-Menü anSchnitt Suchen Sie den Endpunkt aufBereiten Sie das Quellenband vor Starten Sie den Random Assemble SchnittbetriebFernbedienung 60 DEUmschaltung des A/B/C/D Fernbediencodes Testen Sie die TV-Fernbedienfunktionen Geben Sie den TV-Herstellercode einWeitere Bedienelemente zur Fernbedienung des TV-Gerätes Vor Ausführung der folgenden Schritte Schritt 62 DEGeben Sie den Satelliten-Tuner Herstellercode ein Testen Sie die Satelliten-Tuner FernbedienfunktionenAnschluss an einen Drucker Hinweise zur DV-Eingangs/Ausgangsbuchse DV IN/ OUTAn DV IN-Buchse Sat-Antennenkabel Einfache AnschlüsseSchließen Sie den Satelliten-Tuner an die Buchse Satelliten AntenneSchüsselPolige Scart Buchse Ideale AnschlüsseSpeichern Sie den Sender ab 66 DEWählen Sie den Eingangsmodus Schließen Sie den Decoder anLautsprecherbox TV-Gerät Anschluss und Gebrauch einer Hi-Fi- AnlageStellen Sie die Anschlüsse her UKW-Tuner CD-Player Stereo-VerstärkerDrücken Sie die Taste OK oder e 68 DEWählen Sie den Modus an Wählen Sie das Sonderfunktionen-Menü anSprache  S SonderfunktionenBeispiel 70 DEFür Aufnahme im Super VHS-Modus Für Aufnahme im VHS-ModusFür Aufnahme im VHS-Modus auf einer Super VHS-Cassette Geeignete Farbsystem Aufnahme von SECAM-Signalen, Wiedergabe von MesecamAufnahme von PAL-Signalen, Wiedergabe von PAL- oder Ntsc 72 DENICAM-Audiosignale werden auf der Audiospur aufgezeichnet Original-AudiosignalNachvertonungssignal Full SOUNDOriginal-Audiosignal und NachvertonungssignalMenü an 74 DELösen Sie die automatische Senderprogrammierung aus Überprüfen Sie die SendertabelleDrücken Sie die Taste OK zweimal Speichern Sie die Eingabe ab 76 DERufen Sie die Sendertabelle auf Geben Sie den Sendekanal einBei Empfang einer verschlüsselten Sendung SenderlöschungFeinabstimmung bereits gespeicherter Sender 78 DESendereinstellung a Sendereinstellung BRTBF1 oder Programmanbieter-Übersicht80 DE Rufen Sie das Uhreinstell-Menü aufDie Recorder-Gangreserve nicht mehr arbeitet Geben Sie Datum und Uhrzeit ein Empfang der Just Clock-DatenLösen Sie Uhrzeitmessung aus SHOWVIEW-Leitzahlen SHOWVIEW-System-Einstellung82 DE Einstellen der LeitzahlenDas Band kann nicht vor- oder Doch der Recorder kann nichtEingeschaltet werden Die Fernbedienung arbeitet nicht84 DE Timer-Modus wird deaktiviert Die Timer-Programmierung ist nichtDie Symbole # und blinken Das Symbol # blinkt 10 Sekunden86 DE Bild. Ist dies eine Fehlfunktion? Neuaufnahme ersetzt?Fernsehprogramm betrachte? 88 DE Fernsehprogramms Ausgang/Eingang einstellen Express-Timer-ProgrammierungTimer-Warnung Änderung der Senderreihenfolge Anschluss an einen Drucker90 DE Page España Suisse Greece Suomi
Related manuals
Manual 92 pages 8.64 Kb