Sylvania A01PDUH, LC407SS1 owner manual Consignes de Sécurité Importantes

Page 47

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À DES ÉGOUTTEMENTS OU DES ÉCLABOUSSURES ; NE PLACER AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE (VASE) SUR L’APPAREIL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION :

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LA COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ LES RÉPARATIONS AU PERSONNEL D’UN SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ.

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

L’étiquette mentionnant les précautions se trouvent à l’arrière ou sur le dessous du boîtier.

Consignes de Sécurité Importantes

1. Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3. Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7. Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, bouches de chaleur ou autres appareils produisant de la chaleur (y compris des amplificateurs).

9.Ne modifiez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une broche de terre. La lame large ou la broche sont des équipements de sécurité. Si la fiche d’alimentation fournie n’entre pas dans la prise,

demandez à un électricien de remplacer la vieille prise par une neuve.

10.Protégez les cordons d’alimentation contre le piétinement ou le pincement en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et des points de sortie de l’appareil.

11.Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le socle, la fixation ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution pour éviter des blessures en cas de basculement.

13.Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lors de longues périodes d’inutilisation.

14.Confiez toute intervention à un technicien qualifié. Une intervention est nécessaire si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé, si du liquide a été répandu sur l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur, si l’appareil a été exposé

àla pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

2

FR

Image 47
Contents Need help? LC407SS1Start Game console HD game console HD camcorderBlu-ray Disc player Cable receiver Satellite box DVD recorder1EMN26440 Disconnect the AC power cord before connecting devicesDVD player Home theater systemTelevisor Contenu de la boîte Qué hay en la cajaTelevision TéléviseurMount base onto TV Cable Connect the power and antenna or cableFollow the on-screen instructions to complete your TV setup Use the remote controlExclamation point within an equilateral triangle is ManufacturerModel LC407SS1 Trademark InformationResponsible Party Funai CORPORATION, Inc Trade Name SylvaniaIntroduction ContentsFeatures Fixing the Unit on Your Furniture Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual Attaching the BaseControl Panel Rear Panel Terminals10 11 Side PanelInstalling the Batteries Remote Control FunctionAntenna Connection PreparationConnection to Cable Receiver or Satellite BoxFor Hdmi connection External Device ConnectionHdmi Connection HDMI-DVI Connection Hdmi connection offers the highest picture qualityBD/DVD recorder with Component video output jack Component Video ConnectionVideo Connection Audio cables Side of this unit Composite Video ConnectionAudio Output Connection CamcorderPC Connection Keep the cables through this holder to avoid tangling them Plug In the AC Power CordRear of this unit AC power cord AC outlet Cable ManagementInitial Setup Watching TV Volume AdjustmentSilence Mode Switching Audio ModeStretched horizontally to fill the screen Select channels by using CH +/− or the Number buttonsPressing CH − reverses the direction of the input modes WideThis function allows you to control TV Screen InformationReducing the Brightness Fun-Link OptionsMain Menu Optional SettingAutoprogram Add Channels Channel ListUse / to select Language, then press OK Antenna ConfirmationLanguage Selection LanguageSharpness, Color Temperature Picture AdjustmentSound Adjustment Picture ModeEnglish There are 3 display modes according to programs Caption ServicePaint-on mode Pop-on mode Roll-up mode Closed CaptionUse / to select On, then press OK Digital Caption ServiceCaption Style Background Opacity Font StyleFont Size Font ColorChannel Lock Setting US Movie ratingsRepeatedly to switch between View and Block Child LockChange PIN Auto Device Off Fun-LinkDevice Control Fun-Link ControlConfirm the version of the software currently used Energy Saving ModeCurrent Software Info LocationThere is no clock function on this unit TroubleshootingQuestion AnswerSymptom Remedy Troubleshooting GuideNoise or trash Volume changesChange You switch to a different input ScreenGlossary MaintenanceInformation Other Specifications General SpecificationsElectrical Specification Page Contact the Customer Care Center at Shipping charges to return defective productCan be provided Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Numéro de Téléphone Personne Responsable Funai CORPORATION, IncNom Commercial Sylvania Modèle LC407SS1Connexion de l’Antenne Foire aux Questions FAQ Guide de DépannageContenu CaractéristiquesFixation du Téléviseur sur le Support Mural Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Fixation de la BaseIndicateur Stand by Panneau de CommandeIndicateur Power Fenêtre de capteur infrarougePrise de Sortie Audio Numérique BornesPanneau Latéral Panneau ArrièreTouches numériques Point Boutons de la TélécommandeInsérer les Piles MarcheDiffusion par Câble / Satellite PréparationConnexion de l’Antenne Connexion à un Décodeur dePour la connexion Hdmi Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Connexion HDMI-DVIAudio G/D situées sous le connecteur Vidéo Composite Connexion S-VidéoAppareils audio analogiques externes Connexion Vidéo CompositeConnexion de Sortie Audio  Analogique diffusion analogique et numériqueFormat RésolutionConnexion PC 640Prise murale Gestion des CâblesBranchez le Cordon d’Alimentation Secteur Ne s’emmêlentSélectionnez le magasin Magasin, l’appareil est Installation InitialeLa Programmation auto commence Du / et appuyez sur OKRegarder LA Télévision Réglage du VolumeMode Silence Changement du Mode AudioBas de l’image sont rognés ’écranÉtirée horizontalement pour remplir l’écran ’écran. Le haut de l’image est rognéAppuyez sur Info Informations sur ÉcranRéduction de la Luminosité Options Fun-LinkMenu Principal ConfigurationOptionnelle Programmation AutoAjouter chaînes Ajouter des ch Liste ChaînesAjouter Chaînes Image Liste chaînesAppuyez sur Menu pour quitter le menu principal Vérification de l’AntenneSélection de la Langue Comme langue de menu sur écranRéglage de Son Mode imageRéglage de l’Image Égaliseur Mode audioNivelage auto du volume Haut-parleurs du téléviseurSous-titres Service Sous-titrageStyle des Sous-titres Service Sous-titrage NumOpacité l’arrière-plan Style policeCouleur police Opacité policeVision et Barré VerrouillageVerrouillage de Chaîne Verrou qualif. US CinéAppuyez sur pour quitter Verrou qualif. US TVChangez Code Liste Des dispositifs Commande de Fun-LinkMarche automatique téléviseur Arrêt auto. du dispositifRégion Mode Économie d’ÉnergieInfo Logiciel Actuel Réponse Foire aux Questions FAQDépannage Guide de Dépannage Symptôme SolutionSymptôme Entretien GlossaireSpécifications Électriques Spécifications GénéralesPage Imprimé en Chine Communiquez avec le centre de service à la clientèleEspañol Français English Acompaña al aparato El signo de exclamación dentro de un triánguloEquilátero tiene la finalidad de avisar al usuario De la presencia de instrucciones de utilización yModelo LC407SS1 Información sobre Marcas RegistradasParte Responsable Funai CORPORATION, Inc Nombre Comercial SylvaniaCaracterísticas IntroducciónContenido Fijación de la Unidad al Soporte de TV Accesorios SuministradosSímbolos Utilizados en este Manual Acoplamiento de la BaseIndicador de Stand by Indicador de PowerPanel de Control Ventana del sensor de infrarrojosPanel Trasero TerminalesPanel Lateral Botones numéricos Punto Función de Mando a DistanciaInstalación de las Pilas EnergíaCaja de Satélite Disponibles en su zona. Configuración Inicial p.15Preparación Conexión de AntenaDefinición mediante un solo cable. p. ej Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Conexión HDMI-DVIBajo al conector de Vídeo Compuesto Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-Video Dispositivos de vídeo conectados a la unidadParte lateral de la unidad Cable de audio Conexión de Vídeo CompuestoConexión de Salida de Audio Aparato de vídeoConexión de PC Parte trasera de la unidad Colocación de los CablesEnchufe el Cable Alimentador de CA Parte trasera de la unidad Cable de Alimentación de CAConfiguración Inicial Para Cambiar el Modo de Audio Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión Modo SilenciosoNormal Total Recorta la parte superior de la imagenParte superior e inferior de la imagen Ambos extremos de la pantallaPresione Info Información de PantallaReducción del Brillo Opciones de Fun-LinkSintonización Automática Ajuste OpcionalMenú Principal Utilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Lista de CanalesAgregar Canales Utilice / para seleccionar English, Español o Confirmación de la AntenaSelección de Idioma Presione Menu para visualizar el menú principalTemperatura color Mode de imagenAjuste de Imagen Ajuste de SonidoEcualizador Nivelador automat. volumenModo sonido Altavoces TVCC-1 y T-1 CC-3 y T-3 CC-2, CC-4, T-2 y T-4 Subtítulo CerradoServicio de Subtítulos Hay 3 modos de visualización según los programasTamaño, etc Utilice / para seleccionar Config. usuarid, yServicio Digital de Subtítulos Estilo de los SubtítulosOpacidad fondo Estilo fuenteTamaño fuente Color fuenteBloque Bloqueo InfantilBloqueo de Canales Aj clasif. cine. EE.UUIntroduzca Código Actual Aj. clasif.TVControl de Fun-Link Encendido automático del TVControl de dispositivos Ubicación Modo de Ahorro de EnergíaInformación Actual del Software Respuesta Solución DE ProblemasPreguntas Frecuentes PreguntaSíntoma Solución Guía de Solución de ProblemasPantalla del televisor El volumenImpureza Esto podría producir ruido o impurezaMantenimiento InformaciónGlosario Especificación Eléctrica Especificaciones GeneralesPage Español Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al Imprimido en China1EMN26439