Sylvania A01PDUH, LC407SS1 Style police, Couleur police, Opacité police, Opacité l’arrière-plan

Page 71

Style police

Le style des caractères des sous-titres affichés peut être modifié tel qu’indiqué dans l’illustration.

La taille des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Couleur police

La couleur des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité police

L’opacité des caractères des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

La couleur du fond des sous-titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

Opacité l’arrière-plan

L’opacité du fond des sous- titres affichés peut être modifiée tel qu’indiqué dans l’illustration.

26

Sous-titre

Sous-titre

Grande

Moyenne

Petite

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

Blanc

Noir

Rouge

Vert

Bleu

Jaune

Magenta

Cyan

Sous-titre

Plein

Clignotement

Translucide

Transparent

Sous-titre

La couleur des bords des

 

 

 

 

 

 

 

 

sous-titres affichés peut être

 

Blanc

 

 

modifiée tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

Noir

l’illustration.

 

 

Rouge

 

 

 

 

 

 

 

Vert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jaune

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magenta

 

 

 

 

 

 

Type bord

 

 

Cyan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-titre

Le type de bord des sous-

 

 

 

 

 

 

 

 

titres affichés peut être

 

 

 

 

modifié tel qu’indiqué dans

 

 

 

 

l’illustration.

 

Aucun

 

 

 

Accru

 

 

 

Réduit

 

 

 

Uniforme

 

 

 

Ombre G.

 

 

 

Ombre Dr.

8 Appuyez sur MENU pour quitter.

Remarque

Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI.

Pour que les sous-titres s’affichent sur l’écran du téléviseur, il faut que le signal diffusé contienne des données de sous-titres.

Les émissions de télévision et les annonces télévisées ne sont pas toutes sous-titrées ou ne possèdent pas tous les types de sous-titres.

Il se peut que les sous-titres et les textes ne correspondent pas exactement à la voix émise par le téléviseur.

Les changements de chaîne peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Le réglage du volume ou la coupure du son peuvent causer le retard des sous-titres pendant quelques secondes.

Il se peut que des abréviations, des symboles ou d’autres formes

grammaticales abrégées soient utilisées pour que le texte n’accuse pas de retard par rapport à l’action qui se déroule sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Les caractères des sous-titres ou du texte ne s’affichent pas pendant l’affichage du menu principal ou des fonctions.

Si une case noire apparaît sur l’écran du appareil, cela signifie que les sous-titres sont réglés sur le mode texte. Pour enlever la case, sélectionnez [CC-1], [CC-2], [CC-3], [CC-4] ou [Hf].

Si l’appareil reçoit des signaux de mauvaise qualité, il se peut que les sous- titres contiennent des erreurs ou qu’aucun sous-titre ne soit disponible. Les causes possibles de mauvaise qualité des signaux sont :

- Le brouillage causé par le démarrage d’un véhicule automobile - Le brouillage d’un moteur électrique

- La faiblesse du signal capté

- La réception d’un signal multiplex (image fantôme ou scintillement de l’écran) - Perte de données et Pixellisation (DTV uniquement)

En cas de coupure de courant, l’appareil garde en mémoire les réglages de sous-titres que vous avez choisis.

Lorsque l’appareil reçoit un signal de lecture d’effets spéciaux (ex. : Recherche, Ralenti et Arrêt sur l’Image) depuis la chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (ch3 ou ch4), il se peut qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.

FR

Image 71
Contents Need help? LC407SS1Start Game console HD game console HD camcorderBlu-ray Disc player Cable receiver Satellite box DVD recorder1EMN26440 Disconnect the AC power cord before connecting devicesDVD player Home theater systemTelevisor Contenu de la boîte Qué hay en la cajaTelevision TéléviseurMount base onto TV Cable Connect the power and antenna or cableFollow the on-screen instructions to complete your TV setup Use the remote controlExclamation point within an equilateral triangle is ManufacturerModel LC407SS1 Trademark InformationResponsible Party Funai CORPORATION, Inc Trade Name SylvaniaIntroduction ContentsFeatures Fixing the Unit on Your Furniture Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual Attaching the BaseControl Panel Rear Panel Terminals10 11 Side PanelInstalling the Batteries Remote Control FunctionAntenna Connection PreparationConnection to Cable Receiver or Satellite BoxFor Hdmi connection External Device ConnectionHdmi Connection HDMI-DVI Connection Hdmi connection offers the highest picture qualityBD/DVD recorder with Component video output jack Component Video ConnectionVideo Connection Audio cables Side of this unit Composite Video ConnectionAudio Output Connection CamcorderPC Connection Keep the cables through this holder to avoid tangling them Plug In the AC Power CordRear of this unit AC power cord AC outlet Cable ManagementInitial Setup Watching TV Volume AdjustmentSilence Mode Switching Audio ModeStretched horizontally to fill the screen Select channels by using CH +/− or the Number buttonsPressing CH − reverses the direction of the input modes WideThis function allows you to control TV Screen InformationReducing the Brightness Fun-Link OptionsMain Menu Optional SettingAutoprogram Add Channels Channel ListUse / to select Language, then press OK Antenna ConfirmationLanguage Selection LanguageSharpness, Color Temperature Picture AdjustmentSound Adjustment Picture ModeEnglish There are 3 display modes according to programs Caption ServicePaint-on mode Pop-on mode Roll-up mode Closed CaptionUse / to select On, then press OK Digital Caption ServiceCaption Style Background Opacity Font StyleFont Size Font ColorChannel Lock Setting US Movie ratingsRepeatedly to switch between View and Block Child LockChange PIN Auto Device Off Fun-LinkDevice Control Fun-Link ControlConfirm the version of the software currently used Energy Saving ModeCurrent Software Info LocationThere is no clock function on this unit TroubleshootingQuestion AnswerSymptom Remedy Troubleshooting GuideNoise or trash Volume changesChange You switch to a different input ScreenGlossary MaintenanceInformation Other Specifications General SpecificationsElectrical Specification Page Contact the Customer Care Center at Shipping charges to return defective productCan be provided Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Numéro de Téléphone Personne Responsable Funai CORPORATION, IncNom Commercial Sylvania Modèle LC407SS1Connexion de l’Antenne Foire aux Questions FAQ Guide de DépannageContenu CaractéristiquesFixation du Téléviseur sur le Support Mural Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Fixation de la BaseIndicateur Stand by Panneau de CommandeIndicateur Power Fenêtre de capteur infrarougePrise de Sortie Audio Numérique BornesPanneau Latéral Panneau ArrièreTouches numériques Point Boutons de la TélécommandeInsérer les Piles MarcheDiffusion par Câble / Satellite PréparationConnexion de l’Antenne Connexion à un Décodeur dePour la connexion Hdmi Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Connexion HDMI-DVIAudio G/D situées sous le connecteur Vidéo Composite Connexion S-VidéoAppareils audio analogiques externes Connexion Vidéo CompositeConnexion de Sortie Audio  Analogique diffusion analogique et numériqueFormat RésolutionConnexion PC 640Prise murale Gestion des CâblesBranchez le Cordon d’Alimentation Secteur Ne s’emmêlentSélectionnez le magasin Magasin, l’appareil est Installation InitialeLa Programmation auto commence Du / et appuyez sur OKRegarder LA Télévision Réglage du VolumeMode Silence Changement du Mode AudioBas de l’image sont rognés ’écranÉtirée horizontalement pour remplir l’écran ’écran. Le haut de l’image est rognéAppuyez sur Info Informations sur ÉcranRéduction de la Luminosité Options Fun-LinkMenu Principal ConfigurationOptionnelle Programmation AutoAjouter chaînes Ajouter des ch Liste ChaînesAjouter Chaînes Image Liste chaînesAppuyez sur Menu pour quitter le menu principal Vérification de l’AntenneSélection de la Langue Comme langue de menu sur écranRéglage de Son Mode imageRéglage de l’Image Égaliseur Mode audio Nivelage auto du volume Haut-parleurs du téléviseurSous-titres Service Sous-titrageStyle des Sous-titres Service Sous-titrage NumOpacité l’arrière-plan Style policeCouleur police Opacité policeVision et Barré VerrouillageVerrouillage de Chaîne Verrou qualif. US CinéAppuyez sur pour quitter Verrou qualif. US TVChangez Code Liste Des dispositifs Commande de Fun-LinkMarche automatique téléviseur Arrêt auto. du dispositifRégion Mode Économie d’ÉnergieInfo Logiciel Actuel Réponse Foire aux Questions FAQDépannage Guide de Dépannage Symptôme SolutionSymptôme Entretien GlossaireSpécifications Électriques Spécifications GénéralesPage Imprimé en Chine Communiquez avec le centre de service à la clientèleEspañol Français English Acompaña al aparato El signo de exclamación dentro de un triánguloEquilátero tiene la finalidad de avisar al usuario De la presencia de instrucciones de utilización yModelo LC407SS1 Información sobre Marcas RegistradasParte Responsable Funai CORPORATION, Inc Nombre Comercial SylvaniaCaracterísticas IntroducciónContenido Fijación de la Unidad al Soporte de TV Accesorios SuministradosSímbolos Utilizados en este Manual Acoplamiento de la BaseIndicador de Stand by Indicador de PowerPanel de Control Ventana del sensor de infrarrojosPanel Trasero TerminalesPanel Lateral Botones numéricos Punto Función de Mando a DistanciaInstalación de las Pilas EnergíaCaja de Satélite Disponibles en su zona. Configuración Inicial p.15Preparación Conexión de AntenaDefinición mediante un solo cable. p. ej Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Conexión HDMI-DVIBajo al conector de Vídeo Compuesto Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-Video Dispositivos de vídeo conectados a la unidadParte lateral de la unidad Cable de audio Conexión de Vídeo CompuestoConexión de Salida de Audio Aparato de vídeoConexión de PC Parte trasera de la unidad Colocación de los CablesEnchufe el Cable Alimentador de CA Parte trasera de la unidad Cable de Alimentación de CAConfiguración Inicial Para Cambiar el Modo de Audio Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión Modo SilenciosoNormal Total Recorta la parte superior de la imagenParte superior e inferior de la imagen Ambos extremos de la pantallaPresione Info Información de PantallaReducción del Brillo Opciones de Fun-LinkSintonización Automática Ajuste OpcionalMenú Principal Utilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Lista de CanalesAgregar Canales Utilice / para seleccionar English, Español o Confirmación de la AntenaSelección de Idioma Presione Menu para visualizar el menú principalTemperatura color Mode de imagenAjuste de Imagen Ajuste de SonidoEcualizador Nivelador automat. volumenModo sonido Altavoces TVCC-1 y T-1 CC-3 y T-3 CC-2, CC-4, T-2 y T-4 Subtítulo CerradoServicio de Subtítulos Hay 3 modos de visualización según los programasTamaño, etc Utilice / para seleccionar Config. usuarid, yServicio Digital de Subtítulos Estilo de los SubtítulosOpacidad fondo Estilo fuenteTamaño fuente Color fuenteBloque Bloqueo InfantilBloqueo de Canales Aj clasif. cine. EE.UUIntroduzca Código Actual Aj. clasif.TVControl de Fun-Link Encendido automático del TVControl de dispositivos Ubicación Modo de Ahorro de EnergíaInformación Actual del Software Respuesta Solución DE ProblemasPreguntas Frecuentes PreguntaSíntoma Solución Guía de Solución de ProblemasPantalla del televisor El volumenImpureza Esto podría producir ruido o impurezaMantenimiento InformaciónGlosario Especificación Eléctrica Especificaciones GeneralesPage Español Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al Imprimido en China1EMN26439