Sylvania LC407SS1, A01PDUH owner manual Dépannage, Foire aux Questions FAQ, Réponse

Page 76

DÉPANNAGE

Foire aux Questions (FAQ)

Français

INTRODUCTION

Question

Ma télécommande ne fonctionne pas.

Que dois-je faire ?

Pourquoi le menu de configuration initiale apparaît- il à chaque fois que j’allume l’appareil ?

Pourquoi ne puis-je pas

regardes certaines émissions de télévision basées sur des signaux RF ?

Pourquoi les images provenant des appareils externes connectés n’apparaissent-elles pas ?

Réponse

Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.

Vérifiez les piles de la télécommande.

Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande.

Vérifiez que le signal est bien émis. Si c’est le cas, il est possible que le problème vienne du capteur infrarouge.

[Vérification du Signal IR] p.34

Pointez la télécommande directement vers la fenêtre du capteur infrarouge à l’avant de l’appareil.

Rapprochez-vous de l’appareil.

Réinsérez les piles en plaçant les pôles (signes +/− ) dans le sens indiqué.

Lorsqu’un appareil équipé d’un système infrarouge (par exemple un PC) se trouve à proximité de ce appareil, il se peut qu’il interrompe le signal de la télécommande du appareil.

Éloignez l’appareil équipé d’un système infrarouge de ce appareil, changez l’angle du capteur infrarouge ou éteignez la fonction de communication infrarouge.

Connectez le câble coaxial RF directement à l’appareil et effectuez la configuration initiale.

Vérifiez que le balayage des chaînes est terminé avant d’éteindre l’appareil.

Assurez-vous que [Programmation Auto] a été effectuée. p.19

Le balayage automatique des chaînes doit être effectué lors de la première configuration de l’appareil ou s’il est déplacé en un endroit où certaines chaînes auparavant non disponibles sont diffusées.

Il se peut que la chaîne sélectionnée ne soit pas en ondes.

Lorsque [Programmation auto] est interrompue avant la fin, certaines chaînes ne sont pas reçues.Veillez à laisser la recherche auto des chaînes se dérouler jusqu’à la fin. p.19

La chaîne sélectionnée est bloquée par le paramètre. [Verrouillage] p.27

L’appareil nécessite l’utilisation d’une antenne. Une antenne interne (VHF / UHF), une antenne externe (VHF / UHF) ou un câble coaxial RF raccordé à votre décodeur câble / satellite doit être branché(e) sur l’appareil.

Vérifiez si le mode d’entrée sélectionné est bien le bon en appuyant sur SOURCE sur ou sur en utilisant CH +/−

[Parcours des Modes d’Entrée] p.1 7

Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble.

Lors de l’utilisation d’un câble de Branchement Vidéo Composite, assurez vous que les connecteurs Vert (Y), Bleu (Pb/Cb) et Rouge (Pr/Cr) sont branchés sur les prises colorées correspondantes de l’appareil.

REGARDER LA CONFIGURATION PRÉPARATION TÉLÉVISION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION

A chaque fois que je saisi un numéro de chaîne, il change automatiquement.

Pourquoi les sous-titres n’apparaissent-ils pas entièrement ou sont-ils en retard par rapport au dialogue ?

De nombreuses chaînes numériques possèdent des numéros de chaînes optionnels. L’appareil remplace automatiquement les chiffres par ceux de la chaîne de télévision. Ces chiffres de base étaient utilisés pour les précédentes diffusions analogiques. (ex. : le canal d’entrée n° 30 est automatiquement remplacé par le canal n° 6.1)

Il arrive fréquemment que les sous-titres accusent du retard de quelques secondes par rapport au dialogue lors des diffusions en direct. La plupart des compagnies de production de sous-titres peuvent afficher les sous-titres des dialogues à une vitesse maximale de 220 mots par minute. Si le débit du dialogue est plus rapide, le texte est édité pour assurer que les sous-titres suivent le débit du dialogue sur l’écran du appareil.

Comment puis-je régler

Il n’y a pas de fonction horloge sur ce appareil.

l’horloge ?

 

 

31

FR

Image 76
Contents LC407SS1 Need help?Start Blu-ray Disc player HD camcorderGame console HD game console DVD recorder Cable receiver Satellite boxDisconnect the AC power cord before connecting devices DVD playerHome theater system 1EMN26440Contenu de la boîte Qué hay en la caja TelevisionTéléviseur TelevisorMount base onto TV Connect the power and antenna or cable CableUse the remote control Follow the on-screen instructions to complete your TV setupManufacturer Exclamation point within an equilateral triangle isTrademark Information Responsible Party Funai CORPORATION, IncTrade Name Sylvania Model LC407SS1Features ContentsIntroduction Supplied Accessories Symbols Used in this ManualAttaching the Base Fixing the Unit on Your FurnitureControl Panel Terminals 10 11Side Panel Rear PanelRemote Control Function Installing the BatteriesPreparation Connection to Cable Receiver orSatellite Box Antenna ConnectionExternal Device Connection Hdmi Connection HDMI-DVI ConnectionHdmi connection offers the highest picture quality For Hdmi connectionVideo Connection Component Video ConnectionBD/DVD recorder with Component video output jack Composite Video Connection Audio Output ConnectionCamcorder Audio cables Side of this unitPC Connection Plug In the AC Power Cord Rear of this unit AC power cord AC outletCable Management Keep the cables through this holder to avoid tangling themInitial Setup Volume Adjustment Silence ModeSwitching Audio Mode Watching TVSelect channels by using CH +/− or the Number buttons Pressing CH − reverses the direction of the input modesWide Stretched horizontally to fill the screenTV Screen Information Reducing the BrightnessFun-Link Options This function allows you to controlAutoprogram Optional SettingMain Menu Channel List Add ChannelsAntenna Confirmation Language SelectionLanguage Use / to select Language, then press OKPicture Adjustment Sound AdjustmentPicture Mode Sharpness, Color TemperatureEnglish Caption Service Paint-on mode Pop-on mode Roll-up modeClosed Caption There are 3 display modes according to programsCaption Style Digital Caption ServiceUse / to select On, then press OK Font Style Font SizeFont Color Background OpacitySetting US Movie ratings Repeatedly to switch between View and BlockChild Lock Channel LockChange PIN Fun-Link Device ControlFun-Link Control Auto Device OffEnergy Saving Mode Current Software InfoLocation Confirm the version of the software currently usedTroubleshooting QuestionAnswer There is no clock function on this unitTroubleshooting Guide Symptom RemedyVolume changes Change You switch to a different inputScreen Noise or trashInformation MaintenanceGlossary Electrical Specification General SpecificationsOther Specifications Page Can be provided Shipping charges to return defective productContact the Customer Care Center at Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Personne Responsable Funai CORPORATION, Inc Nom Commercial SylvaniaModèle LC407SS1 Numéro de TéléphoneFoire aux Questions FAQ Guide de Dépannage ContenuCaractéristiques Connexion de l’AntenneAccessoires Fournis Symboles Utilisés dans ce ManuelFixation de la Base Fixation du Téléviseur sur le Support MuralPanneau de Commande Indicateur PowerFenêtre de capteur infrarouge Indicateur Stand byBornes Panneau LatéralPanneau Arrière Prise de Sortie Audio NumériqueBoutons de la Télécommande Insérer les PilesMarche Touches numériques PointPréparation Connexion de l’AntenneConnexion à un Décodeur de Diffusion par Câble / SatelliteConnexion d’un Appareil Externe Connexion HdmiConnexion HDMI-DVI Pour la connexion HdmiConnexion S-Vidéo Audio G/D situées sous le connecteur Vidéo CompositeConnexion Vidéo Composite Connexion de Sortie Audio Analogique diffusion analogique et numérique Appareils audio analogiques externesRésolution Connexion PC640 FormatGestion des Câbles Branchez le Cordon d’Alimentation SecteurNe s’emmêlent Prise muraleInstallation Initiale La Programmation auto commenceDu / et appuyez sur OK Sélectionnez le magasin Magasin, l’appareil estRéglage du Volume Mode SilenceChangement du Mode Audio Regarder LA Télévision’écran Étirée horizontalement pour remplir l’écran’écran. Le haut de l’image est rogné Bas de l’image sont rognésInformations sur Écran Réduction de la LuminositéOptions Fun-Link Appuyez sur InfoConfiguration OptionnelleProgrammation Auto Menu PrincipalListe Chaînes Ajouter ChaînesImage Liste chaînes Ajouter chaînes Ajouter des chVérification de l’Antenne Sélection de la LangueComme langue de menu sur écran Appuyez sur Menu pour quitter le menu principalRéglage de l’Image Mode imageRéglage de Son Mode audio Nivelage auto du volumeHaut-parleurs du téléviseur ÉgaliseurService Sous-titrage Sous-titresService Sous-titrage Num Style des Sous-titresStyle police Couleur policeOpacité police Opacité l’arrière-planVerrouillage Verrouillage de ChaîneVerrou qualif. US Ciné Vision et BarréChangez Code Verrou qualif. US TVAppuyez sur pour quitter Commande de Fun-Link Marche automatique téléviseurArrêt auto. du dispositif Liste Des dispositifsInfo Logiciel Actuel Mode Économie d’ÉnergieRégion Dépannage Foire aux Questions FAQRéponse Symptôme Solution Guide de DépannageSymptôme Glossaire EntretienSpécifications Générales Spécifications ÉlectriquesPage Communiquez avec le centre de service à la clientèle Imprimé en ChineEspañol Français English El signo de exclamación dentro de un triángulo Equilátero tiene la finalidad de avisar al usuarioDe la presencia de instrucciones de utilización y Acompaña al aparatoInformación sobre Marcas Registradas Parte Responsable Funai CORPORATION, IncNombre Comercial Sylvania Modelo LC407SS1Contenido IntroducciónCaracterísticas Accesorios Suministrados Símbolos Utilizados en este ManualAcoplamiento de la Base Fijación de la Unidad al Soporte de TVIndicador de Power Panel de ControlVentana del sensor de infrarrojos Indicador de Stand byPanel Lateral TerminalesPanel Trasero Función de Mando a Distancia Instalación de las PilasEnergía Botones numéricos PuntoDisponibles en su zona. Configuración Inicial p.15 PreparaciónConexión de Antena Caja de SatéliteConexión de Dispositivo Externo Conexión HdmiConexión HDMI-DVI Definición mediante un solo cable. p. ejConexión de Vídeo en Componentes Conexión de S-VideoDispositivos de vídeo conectados a la unidad Bajo al conector de Vídeo CompuestoConexión de Vídeo Compuesto Conexión de Salida de AudioAparato de vídeo Parte lateral de la unidad Cable de audioConexión de PC Colocación de los Cables Enchufe el Cable Alimentador de CAParte trasera de la unidad Cable de Alimentación de CA Parte trasera de la unidadConfiguración Inicial Ajuste de Volumen Para VER LA TelevisiónModo Silencioso Para Cambiar el Modo de AudioRecorta la parte superior de la imagen Parte superior e inferior de la imagenAmbos extremos de la pantalla Normal TotalInformación de Pantalla Reducción del BrilloOpciones de Fun-Link Presione InfoMenú Principal Ajuste OpcionalSintonización Automática Agregar Canales Lista de CanalesUtilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Confirmación de la Antena Selección de IdiomaPresione Menu para visualizar el menú principal Utilice / para seleccionar English, Español oMode de imagen Ajuste de ImagenAjuste de Sonido Temperatura colorNivelador automat. volumen Modo sonidoAltavoces TV EcualizadorSubtítulo Cerrado Servicio de SubtítulosHay 3 modos de visualización según los programas CC-1 y T-1 CC-3 y T-3 CC-2, CC-4, T-2 y T-4Utilice / para seleccionar Config. usuarid, y Servicio Digital de SubtítulosEstilo de los Subtítulos Tamaño, etcEstilo fuente Tamaño fuenteColor fuente Opacidad fondoBloqueo Infantil Bloqueo de CanalesAj clasif. cine. EE.UU BloqueAj. clasif.TV Introduzca Código ActualControl de dispositivos Encendido automático del TVControl de Fun-Link Información Actual del Software Modo de Ahorro de EnergíaUbicación Solución DE Problemas Preguntas FrecuentesPregunta RespuestaGuía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEl volumen ImpurezaEsto podría producir ruido o impureza Pantalla del televisorGlosario InformaciónMantenimiento Especificaciones Generales Especificación EléctricaPage Español 1EMN26439 Imprimido en ChinaComuníquese con el Centro de Atención al Cliente al