Sylvania LC407SS1, A01PDUH Imprimé en Chine, Communiquez avec le centre de service à la clientèle

Page 82

Français

GARANTIE LIMITÉE

QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÉCES

INTRODUCTION

COUVERTURE DE GARANTIE:

La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous.

QUI EST COUVERT?

La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la per- sonne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.

QU'EST-CE QUI EST COUVERT?

La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception d’une réclama- tion valide dans les limites de la garantie. La compagnie s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro- duit.

La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de répara- tion pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de la compagnie. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la compagnie.

Remarque : tout produit vendu et idenifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua- tre-vingt-dix (90) jours.

Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.

CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMI- TATIONS:

Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab-

que de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni.

La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.

Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un

accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou

un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL

»sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.

Cette garantie limitée ne couvre pas:

‡les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux.

produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit.

‡la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à

cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension tempo- raire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de

l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par la compagnie.

‡tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.

‡tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.

permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation

‡un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.

‡tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’util- isateur.

POUR OBTENIR DE L’AIDE…

Communiquez avec le centre de service à la clientèle: 1-866-321-3927

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT

ÀCETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTIC- ULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci- dessus soient sans effet dans votre cas.

REGARDER LA CONFIGURATION PRÉPARATION TÉLÉVISION OPTIONNELLE DÉPANNAGE INFORMATION

FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

Imprimé en Chine

37

FR

Image 82
Contents LC407SS1 Need help?Start Blu-ray Disc player HD camcorderGame console HD game console DVD recorder Cable receiver Satellite boxHome theater system Disconnect the AC power cord before connecting devicesDVD player 1EMN26440Téléviseur Contenu de la boîte Qué hay en la cajaTelevision TelevisorMount base onto TV Connect the power and antenna or cable CableUse the remote control Follow the on-screen instructions to complete your TV setupManufacturer Exclamation point within an equilateral triangle isTrade Name Sylvania Trademark InformationResponsible Party Funai CORPORATION, Inc Model LC407SS1Features ContentsIntroduction Attaching the Base Supplied AccessoriesSymbols Used in this Manual Fixing the Unit on Your FurnitureControl Panel Side Panel Terminals10 11 Rear PanelRemote Control Function Installing the BatteriesSatellite Box PreparationConnection to Cable Receiver or Antenna ConnectionHdmi connection offers the highest picture quality External Device ConnectionHdmi Connection HDMI-DVI Connection For Hdmi connectionVideo Connection Component Video ConnectionBD/DVD recorder with Component video output jack Camcorder Composite Video ConnectionAudio Output Connection Audio cables Side of this unitPC Connection Cable Management Plug In the AC Power CordRear of this unit AC power cord AC outlet Keep the cables through this holder to avoid tangling themInitial Setup Switching Audio Mode Volume AdjustmentSilence Mode Watching TVWide Select channels by using CH +/− or the Number buttonsPressing CH − reverses the direction of the input modes Stretched horizontally to fill the screenFun-Link Options TV Screen InformationReducing the Brightness This function allows you to controlAutoprogram Optional SettingMain Menu Channel List Add ChannelsLanguage Antenna ConfirmationLanguage Selection Use / to select Language, then press OKPicture Mode Picture AdjustmentSound Adjustment Sharpness, Color TemperatureEnglish Closed Caption Caption ServicePaint-on mode Pop-on mode Roll-up mode There are 3 display modes according to programsCaption Style Digital Caption ServiceUse / to select On, then press OK Font Color Font StyleFont Size Background OpacityChild Lock Setting US Movie ratingsRepeatedly to switch between View and Block Channel LockChange PIN Fun-Link Control Fun-LinkDevice Control Auto Device OffLocation Energy Saving ModeCurrent Software Info Confirm the version of the software currently usedAnswer TroubleshootingQuestion There is no clock function on this unitTroubleshooting Guide Symptom RemedyScreen Volume changesChange You switch to a different input Noise or trashInformation MaintenanceGlossary Electrical Specification General SpecificationsOther Specifications Page Can be provided Shipping charges to return defective productContact the Customer Care Center at Español Français English Consignes de Sécurité Importantes Modèle LC407SS1 Personne Responsable Funai CORPORATION, IncNom Commercial Sylvania Numéro de TéléphoneCaractéristiques Foire aux Questions FAQ Guide de DépannageContenu Connexion de l’AntenneFixation de la Base Accessoires FournisSymboles Utilisés dans ce Manuel Fixation du Téléviseur sur le Support MuralFenêtre de capteur infrarouge Panneau de CommandeIndicateur Power Indicateur Stand byPanneau Arrière BornesPanneau Latéral Prise de Sortie Audio NumériqueMarche Boutons de la TélécommandeInsérer les Piles Touches numériques PointConnexion à un Décodeur de PréparationConnexion de l’Antenne Diffusion par Câble / SatelliteConnexion HDMI-DVI Connexion d’un Appareil ExterneConnexion Hdmi Pour la connexion HdmiConnexion S-Vidéo Audio G/D situées sous le connecteur Vidéo Composite Analogique diffusion analogique et numérique Connexion Vidéo CompositeConnexion de Sortie Audio Appareils audio analogiques externes640 RésolutionConnexion PC FormatNe s’emmêlent Gestion des CâblesBranchez le Cordon d’Alimentation Secteur Prise muraleDu / et appuyez sur OK Installation InitialeLa Programmation auto commence Sélectionnez le magasin Magasin, l’appareil estChangement du Mode Audio Réglage du VolumeMode Silence Regarder LA Télévision’écran. Le haut de l’image est rogné ’écranÉtirée horizontalement pour remplir l’écran Bas de l’image sont rognésOptions Fun-Link Informations sur ÉcranRéduction de la Luminosité Appuyez sur InfoProgrammation Auto ConfigurationOptionnelle Menu PrincipalImage Liste chaînes Liste ChaînesAjouter Chaînes Ajouter chaînes Ajouter des chComme langue de menu sur écran Vérification de l’AntenneSélection de la Langue Appuyez sur Menu pour quitter le menu principalRéglage de l’Image Mode imageRéglage de Son Haut-parleurs du téléviseur Mode audioNivelage auto du volume ÉgaliseurService Sous-titrage Sous-titresService Sous-titrage Num Style des Sous-titresOpacité police Style policeCouleur police Opacité l’arrière-planVerrou qualif. US Ciné VerrouillageVerrouillage de Chaîne Vision et BarréChangez Code Verrou qualif. US TVAppuyez sur pour quitter Arrêt auto. du dispositif Commande de Fun-LinkMarche automatique téléviseur Liste Des dispositifsInfo Logiciel Actuel Mode Économie d’ÉnergieRégion Dépannage Foire aux Questions FAQRéponse Symptôme Solution Guide de DépannageSymptôme Glossaire EntretienSpécifications Générales Spécifications ÉlectriquesPage Communiquez avec le centre de service à la clientèle Imprimé en ChineEspañol Français English De la presencia de instrucciones de utilización y El signo de exclamación dentro de un triánguloEquilátero tiene la finalidad de avisar al usuario Acompaña al aparatoNombre Comercial Sylvania Información sobre Marcas RegistradasParte Responsable Funai CORPORATION, Inc Modelo LC407SS1Contenido IntroducciónCaracterísticas Acoplamiento de la Base Accesorios SuministradosSímbolos Utilizados en este Manual Fijación de la Unidad al Soporte de TVVentana del sensor de infrarrojos Indicador de PowerPanel de Control Indicador de Stand byPanel Lateral TerminalesPanel Trasero Energía Función de Mando a DistanciaInstalación de las Pilas Botones numéricos PuntoConexión de Antena Disponibles en su zona. Configuración Inicial p.15Preparación Caja de SatéliteConexión HDMI-DVI Conexión de Dispositivo ExternoConexión Hdmi Definición mediante un solo cable. p. ejDispositivos de vídeo conectados a la unidad Conexión de Vídeo en ComponentesConexión de S-Video Bajo al conector de Vídeo CompuestoAparato de vídeo Conexión de Vídeo CompuestoConexión de Salida de Audio Parte lateral de la unidad Cable de audioConexión de PC Parte trasera de la unidad Cable de Alimentación de CA Colocación de los CablesEnchufe el Cable Alimentador de CA Parte trasera de la unidadConfiguración Inicial Modo Silencioso Ajuste de VolumenPara VER LA Televisión Para Cambiar el Modo de AudioAmbos extremos de la pantalla Recorta la parte superior de la imagenParte superior e inferior de la imagen Normal TotalOpciones de Fun-Link Información de PantallaReducción del Brillo Presione InfoMenú Principal Ajuste OpcionalSintonización Automática Agregar Canales Lista de CanalesUtilice / para seleccionar Agregar canales, y presione OK Presione Menu para visualizar el menú principal Confirmación de la AntenaSelección de Idioma Utilice / para seleccionar English, Español oAjuste de Sonido Mode de imagenAjuste de Imagen Temperatura colorAltavoces TV Nivelador automat. volumenModo sonido EcualizadorHay 3 modos de visualización según los programas Subtítulo CerradoServicio de Subtítulos CC-1 y T-1 CC-3 y T-3 CC-2, CC-4, T-2 y T-4Estilo de los Subtítulos Utilice / para seleccionar Config. usuarid, yServicio Digital de Subtítulos Tamaño, etcColor fuente Estilo fuenteTamaño fuente Opacidad fondoAj clasif. cine. EE.UU Bloqueo InfantilBloqueo de Canales BloqueAj. clasif.TV Introduzca Código ActualControl de dispositivos Encendido automático del TVControl de Fun-Link Información Actual del Software Modo de Ahorro de EnergíaUbicación Pregunta Solución DE ProblemasPreguntas Frecuentes RespuestaGuía de Solución de Problemas Síntoma SoluciónEsto podría producir ruido o impureza El volumenImpureza Pantalla del televisorGlosario InformaciónMantenimiento Especificaciones Generales Especificación EléctricaPage Español 1EMN26439 Imprimido en ChinaComuníquese con el Centro de Atención al Cliente al