ILO DTV2784 owner manual Customer Service, Teléfono, Orion Website, Sitio WEB DE Orion

Page 1

OWNER'S MANUAL

MANUAL DEL USUARIO

27” MTS STEREO COLOR TELEVISION WITH DIGITAL TUNER

27” TELEVISOR COLOR ESTEREO MTS CON SINTONIZADOR DIGITAL

DTV2784

ESPAÑOL ENGLISH

ATTENTION

ATENCIÓN

If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the required programming code.

Si usted ha comprado un control remoto universal, por favor comuníquese con el fabricante para el código de programación requerido.

TV/CABLE MODE SELECTION

SELECCIÓN DEL MODO DE TV/CABLE

When shipped from the factory, the TV/CABLE menu option is set to the “CABLE” (Cable Television) mode. If not using Cable TV, set this menu option to the “TV” position.

Al salir la unidad de fábrica, la opción de menú de TV/CABLE se ajusta al modo de “CABLE” (Televisión por cable). Si no utiliza CABLE, ajuste esta opción de menú al modo de “TV”.

IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED

PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL

CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0980

SI NECESITA PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE, TENGA A MANO EL NÚMERO

DE MODELO ANTES DE LLAMAR AL

TELÉFONO – 1-800-289-0980

ORION WEBSITE

FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT

www.orionsalesinc.com

SITIO WEB DE ORION

PARA INFORMACIÓN SOBRE NUESTROS OTROS PRODUCTOS, VISITE NUESTRO PORTAL DE INTERNET EN

www.orionsalesinc.com

Before operating the unit, please read this manual thoroughly.

Antes de utilizar su aparato favor de leer las siguientes instrucciones.

Image 1
Contents Teléfono Customer ServiceOrion Website Sitio WEB DE OrionImportant Safeguards English Contents Power source FeaturesTo USE AC Power Source Front Parts and functionsRear Coaxial DigitalCount up 10 minutes each time the button is pressed Remote controlMatching Antenna connectionsCable TV connections Selecting the video input source Connections to other equipmentTo connect the TV to a VCR To connect the TV to a VCR with an S-Video cordTo connect the TV to a DVD player/Satellite receiver Connections to other equipmentTo connect the TV to a DVD player with component video To connect the TV to a DTV receiver/set-top boxCoaxial Digital Audio Output Using an AV Amplifier with built-in digital surroundTo connect the TV to a Game To connect the TV to a camcorderFront of the TV To Audio/Video OUT Audio/Video cord not suppliedEnter Starting setupPress or to select Language Setting the languageMemorizing channels Cable ChartTV/CABLE selection Press or to select TV/CABLEMemorizing channels Automatic memory tuningTo add/delete channels MemoryPress the Direct Channel Selection TV operationTo Select Analog Channels To Select Digital ChannelsTV operation To register a password Setting the V-ChipEnter the same password again to confirm, then press To set the V-CHIP Setting the V-ChipTo change the password Locking channels Your password, then press EnterLocks menu appears Component Locking the video inputsYou also can unlock the front panel using the menus Setting the front panel lockTo lock the front panel To unlock the front panelTo create channel labels Labeling channelsTo erase channel labels Example Setting the clock to 830 AM, 25 th SAT March Setting the clockPress MENU, then Press or to select Setup menu Preparation Setting the on timerOption Enable or disable the ON/OFF Timer function Setting the off timerOFF Timer TimerSelecting the picture size Setting the picture sizePicture size Zoom picture size for 169 format programsCenter RESET, then pressTint MaxC3, C4, T1, T2, T3, T4 and OFF Closed CaptionPress To select Item you want to adjust, then This feature is designed to customize Digital Captions onlyCC advanced Press or to select CC ADVANCED, then press CC Advanced menuTo select To listen to a second audio program SAPAudio Press To selectAudio Language Press MENU, then Press or to select Audio menuMTS Stereo PCMPress MENU, then press or to select Setup menu Checking the Digital-signal strengthPress or to check Digital-signal strength Signal meter feature is not available for analog channelsSymptoms Possible Solutions TroubleshootingAccessory Orion SALES, INC N. Union DR This warranty does not coverOLNEY, Illinois Para SU Seguridad Alambre DE Entrada DE Índice Solución de problemas EspecificacionesPara SU Seguridad Control RemotoFuente de alimentación CaracterísticasPara Utilizar Corriente Alterna CA NotasVista frontal Partes y sus funcionesVista posterior VIDEO1Precauciones Para LAS Pilas Control RemotoJack de Conexiones de la antenaCombinador UHF 300 ohmios VHF 300 ohmiosJack de antena Conexiones de TV cableConvertidor/Decodificador Divisor Selección de la fuente de entrada de vídeo Conexiones a otros equiposPara conectar el TV a una videograbadora Para conectar el TV a un VCR con una toma S-VIDEOVídeo Audio Entrada de Conexiones a otros equiposComponent Atrás del TV Altavoz Para conectar el televisor a un sistema de juegos de vídeo Para conectar la unidad a la videocámaraFrente del aparato Salida de Audio/Vídeo Cable de Audio/Vídeo no suministradoConfiguración inicial Selección de idioma SetupPresione o para seleccionar Language Presione Exit para volver a la imagen normalSelección de TV/CABLE Memorización de canalesPresione o para seleccionar TV/CABLE Presione o para seleccionar TV o CableSintonizacion de memoria automática de canal Memorización de canales ContinuaciónPara agregar/borrar canales ADD/DELETEPara Seleccionar Canales Operaci-n del TVPara Seleccionar Canales Digitales Canales DE VHF/UHF/CABLEOperación del TV Continuación Para registre contraseña Ajuste del Chip-VAparece en lugar del número Para ajustar el Chip-V Ajuste del Chip-V ContinuaciónTV-Y ChipEntre la contraseña nueva con los botones Para cambiar la contraseñaNuméricos 0 a 9 y presione Enter Presione MENU, luego presione Para desplegar el menú de Bloqueando los canalesLocks Presione Para desplegar El modo que entra de la Contraseña Bloqueando la entrada de videoVIDEO2, Component Video + Bloquea VIDEO1, VIDEO2, COMPONENT, canalPara bloquear el panel frontal Configuración del bloqueo del panel frontalPara desbloquear el panel frontal Puede desbloquear el panel frontal mediante los menúsPara crear etiquetas de canal Para asignar etiquetas a los canalesPara borrar las etiquetas de canal Ejemplo Ajustando el reloj a 830 AM, Sábado 25 de marzo de Ajuste del relojEn el momento adecuado Fije el DÍA, el AÑO y la Hora como en el pasoPreparación Para ajustar el temporizador de conexiónPara confirmar el ON/OFF Timer Presione -/DISPLAY para Para activar o desactivar la función ON/OFF TimerON/OFF Timer Para ajustar el temporizador de desconexiónSeleccionando el tamaño de la imagen Configuración del tamaño de la imagenTamaño 43 de la imagen Tamaño 169 de la imagenPresione Para Seleccionar RESET, luego C3, C4, T1, T2, T3, T4 y OFF SubtítulosSubtítulos avanzados Presione o para seleccionar STR Estéreo Para escuchar un Programa de Audio Secundario SAPPresione MENU, luego Presione o para Seleccionar menú de Selección del idioma del audioPuede ver el indicador de señal digital Cómo comprobar la potencia de la señal digitalSíntoma Posible Solución Solución de ProblemasAccesorio EspecificacionesEsta garantía no cubre Nota Esta garantía quedará nula cuando el productoMemo Memo J3W40621B SH 06/03