ILO DTV2784 owner manual Presione Para Seleccionar RESET, luego

Page 69

Ajustes de control de imagen/Cómo restablecer los ajustes de imagen

- /

Ajustes de control de imagen

1 Presione MENU, luego presione

o para seleccionar menú de (PICTURE).

2 Presione o para seleccionar el punto que desea ajustar. Presione o dos veces para hacer el ajuste.

P I C T U R E

 

B R I G H T N E S S

2 5

C O N T R A S T

5 0

C O L O R

2 5

TINT

0

SHARPNESS

25

RESET

 

: SELECT

: ADJUST

PICTURE

 

 

 

 

 

BRIGHTNESS

25

 

CONTRAST

50

 

COLOR

25

 

TINT

0

 

SHARPNESS

25

 

RESET

 

 

: SELECT

: ADJUST

ESPAÑOL

PICTURE

SIZE

 

 

 

BRIGHTNESS

disminuye el brillo

aumenta el brillo

(BRILLO)

 

 

 

 

 

CONTRAST

disminuye el contraste

aumenta el contraste

(CONTRASTE)

 

 

COLOR

tiene un color pálido

color brillante

(COLOR)

 

 

TINT

color rojizo

color hacia el verde

(TINTE)

 

 

SHARPNESS

le imagen es más suave

le imagen es más nítida

(NITIDEZ)

 

 

3 Después de encontrar el ajuste deseado, presione EXIT para volver a la imagen normal.

NOTA:

La función contraste se prejusta en fábrica máximo nivel.

Cómo restablecer los ajustes de imagen

La función RESET restablece los ajustes de calidad de imagen configurados de fábrica:

BRILLO

centro (25)

TINTE

centro (0)

CONTRASTE

máximo (50)

NITIDEZ

centro (25)

COLOR

centro (25)

 

 

1 Presione MENU, luego presione o para seleccionar menú

de (PICTURE).

2 Presione

o

para

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccionar “RESET”, luego

 

 

 

presione .

 

 

 

PICTURE

 

 

 

 

 

 

 

BRIGHTNESS

25

 

 

 

 

 

CONTRAST

50

 

 

 

 

 

COLOR

25

 

 

 

 

 

TINT

0

 

 

 

 

 

SHARPNESS

25

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

 

 

: SELECT

 

: ADJUST

 

NOTA:

Al presionar RESET (Restablecer) en el menú PICTURE (Imagen), se restablecen los ajustes de imagen de fábrica.

31

Image 69
Contents Teléfono Customer ServiceOrion Website Sitio WEB DE OrionImportant Safeguards English Contents Features Power sourceTo USE AC Power Source Front Parts and functionsRear Coaxial DigitalCount up 10 minutes each time the button is pressed Remote controlMatching Antenna connectionsCable TV connections Selecting the video input source Connections to other equipmentTo connect the TV to a VCR To connect the TV to a VCR with an S-Video cordTo connect the TV to a DVD player/Satellite receiver Connections to other equipmentTo connect the TV to a DVD player with component video To connect the TV to a DTV receiver/set-top boxCoaxial Digital Audio Output Using an AV Amplifier with built-in digital surroundTo connect the TV to a Game To connect the TV to a camcorderFront of the TV To Audio/Video OUT Audio/Video cord not suppliedEnter Starting setupPress or to select Language Setting the languageMemorizing channels Cable ChartTV/CABLE selection Press or to select TV/CABLEMemorizing channels Automatic memory tuningTo add/delete channels MemoryPress the Direct Channel Selection TV operationTo Select Analog Channels To Select Digital ChannelsTV operation Setting the V-Chip To register a passwordEnter the same password again to confirm, then press To set the V-CHIP Setting the V-ChipTo change the password Your password, then press Enter Locking channelsLocks menu appears Component Locking the video inputsYou also can unlock the front panel using the menus Setting the front panel lockTo lock the front panel To unlock the front panelLabeling channels To create channel labelsTo erase channel labels Setting the clock Example Setting the clock to 830 AM, 25 th SAT MarchPress MENU, then Press or to select Setup menu Setting the on timer PreparationOption Enable or disable the ON/OFF Timer function Setting the off timerOFF Timer TimerSelecting the picture size Setting the picture sizePicture size Zoom picture size for 169 format programsCenter RESET, then pressTint MaxC3, C4, T1, T2, T3, T4 and OFF Closed CaptionPress To select Item you want to adjust, then This feature is designed to customize Digital Captions onlyCC advanced Press or to select CC ADVANCED, then press CC Advanced menuTo select To listen to a second audio program SAPAudio Press To selectAudio Language Press MENU, then Press or to select Audio menuMTS Stereo PCMPress MENU, then press or to select Setup menu Checking the Digital-signal strengthPress or to check Digital-signal strength Signal meter feature is not available for analog channelsSymptoms Possible Solutions TroubleshootingAccessory This warranty does not cover Orion SALES, INC N. Union DROLNEY, Illinois Para SU Seguridad Alambre DE Entrada DE Índice Solución de problemas EspecificacionesPara SU Seguridad Control RemotoFuente de alimentación CaracterísticasPara Utilizar Corriente Alterna CA NotasVista frontal Partes y sus funcionesVista posterior VIDEO1Precauciones Para LAS Pilas Control RemotoJack de Conexiones de la antenaCombinador UHF 300 ohmios VHF 300 ohmiosConexiones de TV cable Jack de antenaConvertidor/Decodificador Divisor Selección de la fuente de entrada de vídeo Conexiones a otros equiposPara conectar el TV a una videograbadora Para conectar el TV a un VCR con una toma S-VIDEOConexiones a otros equipos Vídeo Audio Entrada deComponent Atrás del TV Altavoz Para conectar el televisor a un sistema de juegos de vídeo Para conectar la unidad a la videocámaraFrente del aparato Salida de Audio/Vídeo Cable de Audio/Vídeo no suministradoConfiguración inicial Selección de idioma SetupPresione o para seleccionar Language Presione Exit para volver a la imagen normalSelección de TV/CABLE Memorización de canalesPresione o para seleccionar TV/CABLE Presione o para seleccionar TV o CableSintonizacion de memoria automática de canal Memorización de canales ContinuaciónPara agregar/borrar canales ADD/DELETEPara Seleccionar Canales Operaci-n del TVPara Seleccionar Canales Digitales Canales DE VHF/UHF/CABLEOperación del TV Continuación Ajuste del Chip-V Para registre contraseñaAparece en lugar del número Para ajustar el Chip-V Ajuste del Chip-V ContinuaciónTV-Y ChipPara cambiar la contraseña Entre la contraseña nueva con los botonesNuméricos 0 a 9 y presione Enter Bloqueando los canales Presione MENU, luego presione Para desplegar el menú deLocks Presione Para desplegar El modo que entra de la Contraseña Bloqueando la entrada de videoVIDEO2, Component Video + Bloquea VIDEO1, VIDEO2, COMPONENT, canalPara bloquear el panel frontal Configuración del bloqueo del panel frontalPara desbloquear el panel frontal Puede desbloquear el panel frontal mediante los menúsPara asignar etiquetas a los canales Para crear etiquetas de canalPara borrar las etiquetas de canal Ejemplo Ajustando el reloj a 830 AM, Sábado 25 de marzo de Ajuste del relojEn el momento adecuado Fije el DÍA, el AÑO y la Hora como en el pasoPreparación Para ajustar el temporizador de conexiónPara confirmar el ON/OFF Timer Presione -/DISPLAY para Para activar o desactivar la función ON/OFF TimerON/OFF Timer Para ajustar el temporizador de desconexiónSeleccionando el tamaño de la imagen Configuración del tamaño de la imagenTamaño 43 de la imagen Tamaño 169 de la imagenPresione Para Seleccionar RESET, luego C3, C4, T1, T2, T3, T4 y OFF SubtítulosSubtítulos avanzados Presione o para seleccionar STR Estéreo Para escuchar un Programa de Audio Secundario SAPPresione MENU, luego Presione o para Seleccionar menú de Selección del idioma del audioPuede ver el indicador de señal digital Cómo comprobar la potencia de la señal digitalSíntoma Posible Solución Solución de ProblemasAccesorio EspecificacionesEsta garantía no cubre Nota Esta garantía quedará nula cuando el productoMemo Memo J3W40621B SH 06/03