Peerless Industries PWS421, PT660 manual 13 de, Incorrecto Correcto

Page 13

Instalación en una pared de concreto macizo o de bloques de hormigón de escorias

Español

ADVERTENCIA

Cuando instale soportes de pared Peerless en bloques de hormigón de escorias, verifique que tengan un mínimo de 1-3/8" (35 mm) de superficie efectiva de concreto en el agujero que va a utilizar para los anclajes de concreto. ¡No perfore en las juntas de mortero! Asegúrese de instalar el soporte en una parte sólida del bloque, generalmente a un mínimo de 1" (25 mm) del costado del bloque. El bloque de hormigón de escorias debe ser de conformidad con las especificaciones C-90 de ASTM. Se sugiere taladrar el agujero con un taladro eléctrico normal en velocidad lenta en vez de un taladro percutor para evitar romper la parte trasera del agujero al entrar en un espacio o cavidad.

El concreto debe tener una densidad mínima de 2000 psi. Un concreto menos denso podría no ser capaz de sujetar el anclaje para concreto.

El instalador debe verificar que la superficie de apoyo sea capaz de soportar firmemente la carga combinada del equipo y todos los herrajes y componentes.

1

Asegúrese de que la placa de pared (AA) esté

nivelada y utilícela como plantilla para marcar cuatro

agujeros de montaje. El agujero de montaje superior debe estar a 2.5" (64 mm) sobre el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la figura 1.1, de la página 12. Taladre cuatro agujeros de 5/16" (8 mm) de diámetro con una profundidad mínima de 2.5" (64 mm). Inserte los anclajes (EE) en los agujeros a ras con la pared, como se muestra (a la derecha). Coloque la placa de pared sobre los anclajes y fíjela con los tornillos de 14 x 2.5" (DD). Nivele y apriete todos los sujetadores.

ADVERTENCIA

Apriete los tornillos de tal modo que la placa de apoyo quede firmemente sujeta, pero no los apriete en exceso. El apriete excesivo puede dañar los tornillos, reduciendo enormemente su fuerza de fijación.

Nunca apriete más de 80 pulg-lb (9 N•m).

Siempre fije los anclajes de expansión directamente al concreto que soporta carga.

Nunca fije los anclajes de expansión a una pared de concreto recubierta con yeso, tabiques de yeso- cartón u otro material de acabado. Si el montaje a superficies de concreto recubiertas con una superficie de acabado es inevitable (no evaluados por UL), será necesario escariar el acabado, como se muestra más abajo. Asegúrese de que los anclajes de concreto no se alejen del concreto al apretar los tornillos. Si el grosor de la pared de yeso/tabique de yeso-cartón es mayor que 5/8", el instalador deberá suministrar fijaciones especiales (no evaluados por UL).

CORTEENVISTA

 

INCORRECTO

 

CORRECTO

placa

concreto

placa

concreto

 

de

 

de

 

 

pared

 

pared

 

 

 

yeso / tabique de yeso-cartón

 

1

superficie de

concreto

EE

Perfore los agujeros y después inserte los anclajes (EE).

2

AA

 

 

DD

EE

Coloque la placa (AA) sobre los anclajes (EE) y fíjela con los tornillos (DD).

3

Apriete todas las fijaciones.

 

EE

concreto

macizo

 

 

 

 

bloque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hormigón

de

AA

 

 

 

escorias

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DD

13 de 34

PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10

Image 13
Contents Model PT660, PWS421/BK FeaturesTable of Contents Tools Needed for AssemblyParts List Installation to Double Wood Stud Wall Incorrect Correct Installation to Solid Concrete or Cinder BlockAttaching Tilt Brackets to Screen using Baffled Fastener Pack For Flat Back Screen Screen Adjusting the Tilt Angle of the Flat PanelCaracterísticas Modelos PT660, PWS421/BK Contenido Herramientas necesarias para el ensamblaje Español Construcción DE LA Pared Accesorios Necesarios11 de Lista de piezas12 de Instalación en una pared con montantes de madera doblesIncorrecto Correcto 13 deNotas Instalación de los soportes inclinables14 de 15 de Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla Instalación y desinstalación de la pantalla plana16 de Caractéristiques Modèles PT660, PWS421/BKFrançais Outils nécessaires au montageType DE MUR Pièces DE Fixation Requises 18 sur19 sur Liste des pièces20 sur Installation sur un mur à doubles montants en bois21 sur PleinRemarques Installation des support inclinables22 sur 23 sur Pour les écrans à dos platRéglage de l’inclinaison de l’écran plat Installation de l’écran plat sur la plaque murale24 sur L US MerkmaleInhaltsverzeichnis Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche Befestigungsteile27 von TeilelisteInstallation zu verdoppeln Holzständerreihe Falsch Richtig Installation zu massivbeton oder porenbetonsteinHinweise AchtungBildschirme mit flacher Rückseite Einstellung des Neigungswinkels des Flachbildschirms Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsAbbildung Abbildund.4.1Limited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS
Related manuals
Manual 2 pages 47.8 Kb