Peerless Industries PT660, PWS421 manual Installation zu verdoppeln Holzständerreihe

Page 28

Installation zu verdoppeln Holzständerreihe

Deutsch

ACHTUNG

Bei der Anbringung muss darauf geachtet werden, dass die Wand die kombinierte Last von Bildschirm und allen Befestigungsteilen und -komponenten tragen kann.

Ziehen Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird.

Das Drehmoment darf 80 in. • lb (9 Nm.) auf keinen Fall überschreiten.

Achten Sie darauf, dass die Befestigungsschrauben jeweils in der Mitte der Holzständer verankert werden. Am besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige.

Die mitgelieferten Befestigungsteile sind für die Befestigung des Halters durch Trocken- oder Putzwand standardmäßiger Stärke in Holzständer vorgesehen. Für die Anbringung an anders konstruierten Wänden müssen andere (nicht UL-zugelassene) Befestigungsteile verwendet werden.

1Bestimmen Sie die Kanten der Ständer mithilfe eines Balkenfinders. Am besten eignet sich ein Balkenfinder mit genauer Kantenanzeige. Verwenden Sie die Kanten als Richtlinie und ziehen Sie eine senkrechte Linie entlang der Mitte der Ständer. Halten Sie die Wandplatte als Schablone an die Wand. Die oberen Montageschlitze sollten sich wie in Abbildung 1.1 dargestellt 64 mm (2,5 Zoll) oberhalb der gewünschten Bildschirmmitte befinden. Richten Sie die Platte waagerecht aus und markieren Sie die Mitte der vier Montagebohrungen. Achten Sie darauf, dass die Montagebohrungen sich jeweils auf der Mittellinie der Holzständer befinden. Bohren Sie vier Löcher mit einem Durchmesser von 4 mm (5/32 Zoll) und einer Tiefe von 64 mm (2,5 Zoll). Achten Sie darauf, dass die Wandplatte (AA) waagerecht ausgerichtet ist und befestigen Sie sie wie in Abbildung 1.2 dargestellt mit Hilfe von vier Nr. 14 x 2,5 Zoll Holzschrauben (DD).

HINWEIS: Die Wandplatte kann wie in Abbildung 1.1 dargestellt bis zu 102 mm (4 Zoll) außermittig angebracht werden.

Fahren Sie mit Schritt 2 fort.

HOLZSTÄNDERREIHE

4 Zoll

(102 mm)

AA

2,5 Zoll

(64 mm)

CS

4 Zoll (102 mm)

CS = in der Mitte des Bildschirms

Abbildung. 1.1

AA

DD

Abbildung. 1.2

28 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLATT NR.: 202-9272-4 04-12-10

Image 28
Contents Features Model PT660, PWS421/BKTools Needed for Assembly Table of ContentsParts List Installation to Double Wood Stud Wall Installation to Solid Concrete or Cinder Block Incorrect CorrectAttaching Tilt Brackets to Screen using Baffled Fastener Pack For Flat Back Screen Adjusting the Tilt Angle of the Flat Panel ScreenModelos PT660, PWS421/BK CaracterísticasHerramientas necesarias para el ensamblaje ContenidoEspañol Construcción DE LA Pared Accesorios NecesariosLista de piezas 11 deInstalación en una pared con montantes de madera dobles 12 de13 de Incorrecto CorrectoNotas Instalación de los soportes inclinables14 de 15 de Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla Instalación y desinstalación de la pantalla plana16 de Modèles PT660, PWS421/BK CaractéristiquesOutils nécessaires au montage FrançaisType DE MUR Pièces DE Fixation Requises 18 surListe des pièces 19 surInstallation sur un mur à doubles montants en bois 20 surPlein 21 surRemarques Installation des support inclinables22 sur Pour les écrans à dos plat 23 surRéglage de l’inclinaison de l’écran plat Installation de l’écran plat sur la plaque murale24 sur Merkmale L USFür den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste 27 vonInstallation zu verdoppeln Holzständerreihe Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Falsch RichtigAchtung HinweiseBildschirme mit flacher Rückseite Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms Einstellung des Neigungswinkels des FlachbildschirmsAbbildung Abbildund.4.1Limited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS
Related manuals
Manual 2 pages 47.8 Kb