Peerless Industries SF670, SWS510/SI, SWS510/BK, SF680 Montage et démontage de l’écran plat, 24 sur

Page 24

Montage et démontage de l’écran plat

AVERTISSEMENT

Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un matériel de levage mécanique.

3

Accrochez les supports adaptateurs (BB) à la

plaque murale (AA). Puis, faites pivoter lentement

l’écran vers l’intérieur, comme illustré. Tournez les vis de sûreté/sécurité à l’aide d’une clé hexagonale (EE) au moins six fois dans le sens horaire pour éviter le retrait de l’écran comme illustré dans le dessin de détail 1 de la fig. 3.1. L’écran peut être réglé horizontalement selon le besoin comme illustré à la fig. 3.2.

REMARQUE: Pour verrouiller l’écran, serrez les vis se sûreté/sécurité à la plaque murale comme illustré dans le dessin de détail 1.

Pour retirer l’écran du support, desserrez les vis de sûreté/sécurité, faites pivoter l’écran hors du support et soulevez-le.

ATTENTION

N’employez pas une force excessive pour serrer les vis. Un serrage excessif peut endommager la monture. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb).

Français

AA BB

AA

VIS DE

SÉCURITÉ

BB

DÉTAILLÉ 1

fig. 3.1

fig. 3.2

24 sur 34

PUBLIÉ LE: 11-09-07 FEUILLE no: 202-9253-4 08-31-10

© 2009, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs.

Peerless Industries, Inc.

3215 W. North Ave. Melrose Park, IL 60160 www.peerlessmounts.com

Image 24
Contents Features Model # Screen Size Range Max. UL Load CapacityTools Needed for Assembly Table of ContentsAdapter Bracket Fasteners Installation to Triple Wood Stud Wall DistanceInstallation to Solid Concrete or Cinder Block View Incorrect CorrectInstalling Adapter Brackets For Flat Back Screen Mounting and Removing Flat Panel Screen DetailCaracterísticas L USHerramientas necesarias para el ensamblaje ContenidoEspañol Construcción DE LA Pared Accesorios NecesariosLista de piezas 11 deInstalación en una pared con montantes de madera triples Dimensión12 de 13 de Incorrecto CorrectoInstalación de los soportes adaptadores Notas14 de 15 de Montaje y desmontaje de la pantalla plana 16 deCaractéristiques Outils nécessaires au montage FrançaisType DE MUR Pièces DE Fixation Requises 18 surListe des pièces 19 surInstallation sur un mur à triples montants en bois Dimension20 sur 21 sur Installation des supports adaptateurs Remarques22 sur Pour les écrans à dos plat 23 surMontage et démontage de l’écran plat 24 surMerkmale Modelle NrFür den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge InhaltsverzeichnisDeutsch Wandkonstruktion Erforderliche BefestigungsteileTeileliste 27 vonAnbringung an Wand mit drei Holzständerreihen AbstandInstallation zu massivbeton oder porenbetonstein Falsch RichtigAnbringung von Adapterhalterungen Kreuzschlitzschraubendreher anHinweis Bildschirme mit flacher Rückseite Vorsicht Anbringung und Abnahme des FlachbildschirmsLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS