Sylvania 6309CCB SÉ Lection DE LA Langue ’UTILISATION, Changement Automatique DE L’HEURE

Page 44
Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).
Le syntonisateur effectuera le balayage automatique des canaux en programmant en mémoire ceux qui sont captés dans votre région.
RÉ GLAGE AUTO.
AJOUT/SUPP. (TV)
– RÉ GLAGE DES CANAUX –
Entamez la programmation automatique des canaux en mémoire en pressant la
commande de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉ GLAGE AUTO. à l’écran.
Programmation automatique
2
Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.
Pressez la commande MENU de la télécommande afin de revenir au mode télévision.
Fin de la programmation de l’appareil
5
ce que la
PROG. EN DIFFÉ RÉ
RÉ GLAGE DE L’ IMAGE
RÉ GLAGE DE L’ HORLOGE RÉ GLAGE DES CANAUX RÉ GLAGES DE L’ USAGER LANGAGE [FRANÇ AIS] REMISE À ZÉ RO
RECH. CHRONOMÉ TRQUE
Si vous pressez les commandes d’avance rapide (F.FWD/B) ou de rembobinage (REW/s) à nouveau, le canal sera remis en mémoire.
UN CANAL AJOUTÉ A LA MÉMOIRE EST AFFICHÉ EN BLEU À L’ÉCRAN.
UN CANAL EFFACÉ DE LA MÉMOIRE EST AFFICHÉ EN ROUGE À L’ÉCRAN.
1 Sélection de la fonction RÉGLAGE DES
CANAUX
– M E N U –
Pressez la commande MENU de la PROG. EN DIFFÉ RÉ
RÉ GLAGE DE L’ IMAGE
télécommande. Sélectionnez la RÉ GLAGE DE L’ HORLOGE
RÉ GLAGE DES CANAUX
fonction RÉ GLAGE DESRÉ GLAGES DE L’ USAGER
LANGAGE [FRANÇ AIS]
REMISE À ZÉ RO
CANAUX en pressant laRECH. CHRONOMÉ TRQUE commande de lecture (PLAY/K)
ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois jusqu’à ce que la flèche pointe les mots RÉ GLAGE DES CANAUX. Puis pressez la commande d’avance rapide (F.FWD/B).
REMARQUE : Pour vérifier si le(s) canal(aux) a(ont) bel et bien été ajouté(s) ou effacé(s) de la mémoire du syntonisateur, essayer de le(s) syntoniser avec les commandes des canaux (CH K / L).
REPROGRAMMATION DE
CANAUX EN MÉ MOIRE
Si vous désirez effacer d’autres canaux de la mémoire, répétez les directives données aux étapes 3 et 4 ci-haut.
Pressez les commandes d’avance rapide (F.FWD/B) ou de rembobinage (REW/s) afin d’effacer (ou ajouter) le canal sélectionné. Vous verrez le numéro du canal effacé passer au rouge à l’écran. Cela confirme son effacement de la mémoire.

4Effacement (ou ajout) de la mémoire

3Après le balayage

Une fois le balayage terminé, le syntonisateur revient au plus bas canal disponible.

SÉ LECTION DE LA LANGUE

D’UTILISATION

Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

REMARQUE: Cette fonction n’affecte que le langage sur le menu d’affichage mais pas le son de la source audio.

1 Activez la fonction LANGAGE

 

Pressez la commande MENU de la

– M E N U –

télécommande. Sélectionnez la fonction LANGAGE (sélection langue d’utilisation) en pressant la commande de lecture (PLAY/K) ou d’arrêt (STOP/L) plusieurs fois jusqu’à flèche pointe le mot LANGAGE.

2Sélection de [ENGLISH] ou [FRANÇAIS]

Sélectionnez l’anglais [ENGLISH] ou le français [FRANÇ AIS] en utilisant la commande d’avance rapide (F.FWD/B) ou rembobinage (REW/s).

3Fin de la sélection de la langue d’utilisation

Pressez la commande MENU de la télécommande pour revenir au mode télévision.

REMARQUE: S’il advenait que le menu soit en anglais, pressez la commande MENU de la télécommande, puis pressez la commande de lecture (PLAY/K) pour pointer les mots “LANGUAGE [ENGLISH]”. Pressez ensuite la commande d’advance rapide (F.FWD/B), puis pressez à nouveau la commande MENU de la télécommande.

CHANGEMENT AUTOMATIQUE

DE L’HEURE

Cette fonction permet au téléviseur/magnétoscope d’ajuster automatiquement l’heure de l’horloge lors des changements de saison. Elle avance l’horloge d’une heure en avril et la recule d’une heure en octobre. Lorsque le mode de changement automatique de l’heure est mis en fonction, l’heure de l’horloge est changée ainsi :

Le premier dimanche d’avril, à 2 h du matin, l’horloge avance d’une heure (soit à 3 h) immédiatement. Tout enregistrement programmé devant débuter entre 2h00 et 3h00 ne sera pas enregistré.

Le dernier dimanche d’octobre, à 2 h du matin, l’horloge recule d’une heure (soit à 1 h) immédiatement.

Assurez-vous de faire ce qui suit...

Vous devez presser l’interrupteur d’alimentation (POWER) afin de mettre le téléviseur/magnétoscope en circuit.

- 14 -

FR

9J29

Image 44
Contents 6309CCB Important Safeguards S2 8 9 8 a Precautions LocationAvoid the Hazards Electrical Shock and Fire Important Copyright InformationTable of Contents Features Supplied AccessoriesVideo Cassette Remote Control Operating Controls and FunctionsRear View Preparation for USE ANTENNA/CABLE ConnectionsTo Record a SCRAMBLED/UNSCRAMBLED Channel Mobile ConnectionCable with CONVERTER/ Descrambler BOX or Satellite BOX Installing the Batteries External Input ModeChannel SET UP for USEChannel SET UP for Deleting or Adding Channel SET UP Again To Cancel the DAYLIGHT-SAVING TimeDAYLIGHT-SAVING Time Selecting the LanguageClock SET UP Auto / Manual Auto Clock SettingPlease Note Manual Clock SettingTo Change Clock Setting Special Features On Screen DisplayDegaussing Real Time Tape CounterGame Mode To Cancel the Game ModeTV Operation Watching a TV ProgramPlayback To Cancel the Rental Mode To Cancel the Repeat Play ModeSpecial Playback Rental PlaybackTime Search SearchZero Return Skipping Unwanted Scenes During Recording RecordingNormal Recording TV/VCR SP/SLPRecording TimerAutomatic Timer To Correct a Program Timer Program ExtensionTo Cancel AN Automatic Timer Recording Hints for Automatic Timer Recording Wake UP TimerTo Cancel the Auto Return Mode Auto ReturnMaintenance Sleep TimerTroubleshooting Guide Problem Corrective ActionSpecifications General SpecificationsElectrical Specifications Other SpecificationsSylvania Home Entertainment Warranty Guide ’UTILISATION Consignes DE Sécurité Dommage Nécessitant UNE Réparation Emplacement PRÉ Cautions À PrendreET D’INCENDIE AvertissementTable DES Matiè RES Remarque Concernant LE RecyclageAccessoires Avec L’APPAREIL Caracté RistiquesVidé Ocassettes Emplacement DES Commandes TélécommandeArrière DE L’APPAREIL PRÉ Paration DE L’APPAREIL RaccordementsMontage DE L’ANTENNE Dipôle Antennes VHF/UHF SéparéesRaccordement Automobile RemarquesEntré E Signal Externe Insertion DES PilesProgrammation DE L’APPAREIL SÉ Lection DE LA Langue ’UTILISATION Changement Automatique DE L’HEURERÉ Glage Manuel DE L’HORLOGE RÉ Glage DE L’HORLOGE Automatiquement OU ManuellementRéglage Automatique DE ’HORLOGE Réglage Manuel DE L’HORLOGE HeureRemarque Affichage À L’É CranPour Changer L’HEURE Caracté Ristiques SPÉ Ciales Fonctionnement DU TÉ LÉ ViseurAjustement DE L’IMAGE Lecture Commande DE Stabilité Verticale Annulation DU Mode DE Lecture DE Vidéocassettes DE LocationModes DE Lecture Visionnement DE Vidé Ocassettes DE LocationRecherche Retour À LA Position ZÉ RORecherche Selon LA Duré E Annulation DE LA Fonction DE Répétition DE LectureEnregistrement Enregistrement NormaleInterruption Momentané E DE ’ENREGISTREMENT RECH. Chronomé TrqueEnregistrement Express À UNE Seule Touche OTR Duré EFonctionnement DE LA Minuterie Enregistrement PAR LA MinuterieHeures Canal Vitesse DE DÉ Filement SPPour l’enregistrement unique Extension DU Programme DE LA Minuterie Conseils AU Sujet DE ’ENREGISTREMENT PAR LA MinuterieAnnulation DE LA Fonction DE Retour Automatique Retour AutomatiqueMise EN Circuit Automatique MINUTERIE-SOMMEIL Annulation DE LA Fonction DE Mise EN Circuit AutomatiqueAnnulation DE LA Fonction DE Mise Hors Circuit Automatique TV/CASSEntretien Nettoyage DU Boîtier ExtérieurNettoyage Automatique DES Têtes RéparationProblè MES DE Fonctionnement Problè MES Mesures CorrectivesFiche Technique Spécifications ÉlectricitéRenseignements Généraux Autres SpécificationsCorrespondances DES Canaux DU CÂ BLE Garantie D’UN Appareil DE Divertissement Sylvania