Pioneer DVD-V7300D manual Précautions à prendre concernant l’utilisation

Page 9

Franç ais

Précautions à prendre concernant l’utilisation

Installation

÷Installez le lecteur sur une surface horizontale et stable.

Ne le placez pas sur une surface branlante, instable ou dans un endroit exposé à trop de vibrations.

÷Ne gênez pas le refroidissement du lecteur. Evitez de le placer sur une moquette épaisse, etc. Ne l’enveloppez ni le couvrez de servi- ettes ou de vêtements pendant qu’il fonctionne. Cela pourrait nuire aux fonctions de refroidissement du lecteur et l’endommager internement.

÷Ne placez pas d’objet sur le lecteur.

÷Installez-le dans un endroit qui n’est pas exposé à une source de chaleur. Evitez de l’installer au-dessus d’un amplificateur ou d’un autre appareil générant de la chaleur. Si vous l’installez dans un meuble, sélectionnez un emplacement ayant une bonne ventilation, situé bien au-dessous de l’amplificateur.

÷Si le lecteur est installé dans un meuble, il faut prendre des précautions pour éviter une montée de la température interne. Positionnez-le de sorte que les orifices de ventilation sur les panneaux inférieur et supérieur du lecteur ne soient pas obstrués.

En règle générale, installez le lecteur de sorte qu’il n’y ait pas de chaleur depuis le bas et laissez un espace d’au moins 10 cm sur la gauche, la droite et au-dessus afin que l’air puisse circuler autour de l’appareil par convection naturelle à une température ambiante de 35 °C ou moins. S’il est nécessaire d’effectuer l’installation dans d’autres conditions, assurez-vous que la température à un point se trouvant 5 cm au-dessus du centre du lecteur, lorsque celui-ci est en état de préchauffage suffisant, ne dépasse pas 35 °C. Si nécessaire, utilisez une ventilation forcée.

÷Lorsque plusieurs lecteurs sont raccordés en parallèle, un courant de pointe élevé sera sorti aux appareils lorsque la tension externe est tout d’abord appliquée. Consultez votre distributeur Pioneer pour les caractéristiques nominales de l’interrupteur d’alimentation à utiliser.

÷N’installez pas le lecteur dans un meuble fermé. Cela provoquerait des dommages internes lorsque la température interne s’élève.

Ambiance de fonctionnement

Température et humidité de l’ambiance de fonctionnement :

+5 °C - +35 °C ; moins de 85% d’humidité relative (orifices de refroidissement non obstrués)

7N’effectuez pas l’installation dans les emplacements suivants:

÷Endroits exposés aux rayons directs du soleil ou à une forte lumière artificielle

÷Endroits exposés à de la poussière ou fumée

÷Endroits soumis à des vibrations

÷Endroits soumis à de forts champs électromagnétiques

÷Près de sources de chaleur

÷Endroits exposés à de hauts niveaux de parasites électroniques

÷Endroits soumis à des parasites électrostatiques

÷Endroits exposés à une forte humidité ou mal aérés

÷Un meuble fermé

Droits d’auteur

÷La présentation publique, la diffusion ou la copie non autorisées sont une violation des lois applicables.

÷Ce produit incorpore une technologie à protection de droits d’auteur qui est protégée par des titres de méthode de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres ayant droits. L’utilisation de cette technologie à protection de droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et elle n’est destinée qu’à des utilisations privées et autres visionnements limités sauf autorisation de Macrovision Corporation. L’ingénierie à rebours ou le désassemblage est interdit.

Manipulation des disques

7Manipulation

÷N’utilisez jamais un disque fêlé, rayé ou déformé. Cela pourrait endommager le lecteur ou provoquer un fonctionnement défectueux.

÷N’endommagez ni ne salissez la surface de signal du disque.

÷N’apposez pas de papier et d’autocollant sur un disque.

÷Trop de colle peut provoquer un fonctionnement défectueux. De nombreux disques de location, en particulier, portent des étiquettes n’utilisez ces disques qu’après avoir vérifié qu’il n’y a pas de colle.

7Empilage

÷Rangez les disques avec soin. Évitez que les disques ne demeurent inclinés ou ne soient empilés, ce qui peut les voiler, même lorsqu’ils sont dans leur coffret.

÷Lisez les instructions d’utilisation fournies avec les disques.

7Nettoyage

÷Les empreintes digitales et les taches que peut porter la sur- face du disque peuvent, selon leur importance, Pour enlever la saleté ou les traces de doigts, essuyez doucement de l’inté rieur vers le bord exté rieur. (N’essuyez pas dans le sens circulaire).

÷N’utilisez aucun produit de nettoyage pour les microsillons. Pareillement, ne tentez pas de nettoyer un disque avec de l’essence, du diluant pour peinture ou tout autre solvant volatil.

÷Pour nettoyer un disque, essuyez-le au moyen d’un chiffon doux. Si le disque est très sale, humectez d’eau un chiffon et, après l’avoir bien essoré, éliminez les taches en procédant avec soin et sans frotter.

7Disques de forme spé ciale

Les disques de forme spéciale (disques en forme de cœur, disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur cet appareil. N’essayez pas d’utiliser de tels disques car ils pourraient endommager l’appareil.

Dé placement du lecteur

Pour transporter le lecteur, utilisez toujours l’emballage fourni et évitez de soumettre le lecteur à des vibrations, des chocs ou de le laisser tomber. Pendant le transport, protégez le lecteur pour ne pas l’exposer à la chaleur ou à l’eau.

Avant d’emballer le lecteur, retirez tout disque chargé car un déplacement du lecteur lorsqu’un disque est chargé peut endommager le disque ou les pièces internes du lecteur.

Pré cautions spé ciales !

N’essayez jamais de déplacer le lecteur pendant qu’un disque est en cours de lecture. Les disques tournent à très grande vitesse pendant la lecture et vous pouvez endommager le disque si vous soulevez ou déplacez le lecteur à ce moment-là. Un choc impor- tant ou des vibrations pendant qu’un disque est chargé peuvent également endommager le disque ou le lecteur.

Vérifiez toujours que le lecteur est arrêté et qu’aucun disque n’est chargé avant de déplacer le lecteur. Assurez-vous aussi qu’aucun disque n’est chargé avant de soulever le lecteur.

Cet appareil incorpore des pièces optiques de précision. Contrôlez la température et la poussière à l’intérieur de la pièce où ce lecteur est installé.

Nettoyage de la lentille

En principe, il n’y a aucune raison pour que l’optique du capteur se salisse; toutefois, si cela devait se produire et entraîner une anomalie de fonctionnement, consultez le centre d’entretien PIONEER. Des produits et des dispositifs de nettoyage de l’optique sont vendus dans le commerce, mais nous ne saurions trop vous conseiller d’être pru- dent dans leur usage car certains peuvent faire plus de mal que de bien.

Condensation

La vapeur d’eau peut se condenser à l’intérieur des parties nobles de

 

l’appareil si vous le transporter d’une pièce froide vers une pièce

 

chaude, ou encore si la température de la pièce dans laquelle il se

 

trouve augmente rapidement. La condensation de l’humidité a pour

 

effet d’altérer les performances de l’appareil.

 

Pour l’éviter, conservez l’appareil dans son nouvel environnement pen-

 

dant au moins une heure avant de le mettre sous tension, ou bien

 

veillez à ce que la température n’augmente que progressivement.

 

L’été, l’humidité peut également se condenser si l’appareil est placé

 

dans le courant d’air frais d’un climatiseur. En ce cas, changez la place

9

de l’appareil.

Fr

Image 9
Contents DVD-V7300D For USE in the United Kingdom Following caution label appear on the player Emplacement Sur le couvercle du lecteurLocation On the bonnet of the player La note suivante se trouve sur votre lecteurLa nota seguente si trova Lage Auf der Haube des PlayersUbicazione Sul comperchio del lettore Ge/ItCheck Accessories Before usingInserting batteries into Remote control Ubicación En la cubierta del reproductorComponent Features and Functions Basic Operations Settings ContentsOperationsAdvanced Connection/etcPrecaution regarding use Précautions à prendre concernant l’utilisation Vorsichtshinweise zum Gebrauch Precauzioni riguardo l’uso Precauciones relacionadas con la utilizació n DVD identification markings Disc types compatible with this unitDisc operation methods Number of the audioFrame/Time button FRM/TIME Search button Clear button Names and FunctionsU S E / K E Y B OA R D connector PAL/NTSC indicatorYour amp Settings Monaural audio out connectorPlaying DVDs, CDs Video CDs Remote Control OperationsPress Press §Basic Operations When the menu screen has been displayedPress Menu Press ReturnStopping playback Chapter Track skip Forward/skip backSearching for a desired scene Search Direct search with the title Numbers in the stop modeDirect search with title numbers During playback Searching by chapter/track NumberSearching for a desired scene Still frame Frame advance Frame reverseTime search/Frame search Still pictureRepeat Play Slow motion PlayWith , select the mode Program PlayPress Memory three times To stop program play Erasing the contents of a Program one by oneProgramming a pause Adding a programProgram Play Erasing the Program Disc which is usedViewing disc information While stopped Press Display repeatedly during play- back Viewing disc information During playbackSwitching Subtitles during Playback Switching the Angle Image Multi-AnglePress Subtitle during playback Press theSUBTITLE button againSwitching the stereo Left/right Audio Switching the Audio During PlaybackVideo Index Graphical User Interface GUIDisplaying the initial setup menu Operating the Initial Setup MenuSettings that cannot be changed during play Back Selecting Aspect ratioImages which appear in the TV Selecting the aspect ratioRegular TV Wide TVChanging visual settings Switching still picturesSwitching the screen display on/off Changing visual settings Selecting the positionTurning the mark on/off Setting the audio language Setting the LanguageSetting a subtitle language DetailsAutomatically setting the audio and subtitles Setting the LanguageAudio language/ DVD language setting Select Other Press EnterTurning the subtitle display on/off Setting the DVD menu languageSetting the language of the subtitles with enforced Display Setting the restriction level Setting viewing and listening restrictions Parental LockSelect General with With , select the appropriate number for the levelSetting viewing and listening restrictions Parental Lock Press , select Password Change, and press EnterChanging the code number Setting the screen saver Making the ordinary settingsAdjust the coloring with the screen Select the background colorSetting the Digital Output Dolby Digital OutputDTS Output KHz PCM Output When the connected amplifier supports MPEG, set to MpegMpeg Output Or decoder that supports MpegSetting the Digital Output Settings to Optimize Audio QualitySetting the Digital Output Surround SettingTruSurround and Virtual Dolby Digital Dynamic Range Compression SettingLanguage code list Returning to the default settings at the time ShipmentSetting which is returned to the default status Setting which is not returned to the default status÷ Using the ADV.SETUP Menu Advanced Feature Operations÷ Player control using mouse ÷ Barcode/command stack function÷ Video blackboard function How to useTo access the ADV. Setup menu ADV. Setup Menu settingsPress and hold Setup for one second Above picture indicates the initial settingsAlways Off The icon control panel is not displayed ADV. Setup Menu settingsButton Selection Player control using a mousePlayer control icon Case of a DVDWeekly timer function operation/display Setting/correcting the current timeSet the time of the day When the setting screen appears in step Setting the weekly timerSet the power ON/OFF time Example 1 To turn power on at 1030 on WednesdayClearing the set time Weekly timer function operation/displayPlaying the specified title and chapter Press =Setup for recalling the barcode/command stack Setting to turn on player Power onlyGroups from memory Press 5 = Next Press or to select 005 and pressSetting the day for the Weekly Timer Setting the Weekly Timer Expandable FunctionsSelect the Weekly Timer setup screen When the setting area below on is blinkSetting the power to turn on and off more than two times Setting the power to turn on Off in the other daySame day ExampleExamples of when the times set for the Weekly Timer OverlapWill be ignored Setting the power on start Function Power on start functionPlaying the top menu Playing the specified title and chapterTurning off the Power on Power on start functionExample To execute Barcode/Command stack group Press 5 = Next Press or to select 005 and press EnterBasic usage Barcode/Command stack functionAdvanced usage Changed.Advanced OperationsDisplaying the Barcode Command stack screen Barcode/Command stack settingBarcode/Command screen ÷ BARCODE/COMMAND is displayedSetting using the remote Control unit Direct setting using a barcode readerRead a barcode with a barcode reader Send it to the player Press and holdBarcode/Command stack setting When the word Title is blinking, enter 00 in the Title Perform steps 1 to 4 in ExamplePress RPT A-Bwhile the Title number is Blinking Setting the Subtitle, Audio Barcode/Command stack settingTo cancel input in the middle AngleImput Barcode/ Command stack Saving Barcode Command stackTo delete a previously Press MemoryAdding a step in a previously input Barcode/Command Stack Input Barcode/ Command StackCorrecting a previously Grouping some Barcode/Command Stacks Grouping some Barcode/Command StacksMethods of Grouping Select no with or and pressGrouping some Barcode/Command Stacks Switching the Barcode Command Stack groupDeleting a group Select the group to be deleted by pressing Cursor button Right direction Press Enter÷This deletes the selected group Dividing a previously Input group Move the ‰ pointer to INS by pressing Press Enter AdvancedMove the ‰pointer to Save by pressing the cursor but Ton Right direction and press EnterChange the group with Prev Joining two Barcode Command Stack groupsOperation is performed in step Recalling/executing barcode Commands in memory Using a Barcode/Command StacksTo excute a barcode command group To execute steps in a command groupPress Recall Function. OperationsAdvancedSelect a group by pressing Prev Next Select a step by pressingOperation using the mouse Or keyboard Activating the blackboard FunctionInputting characters Drawing a picture Using the drawing toolsCharacter Input/Output drawing DVD video blackboard Details on the blackboardSaving characters or pictures Meaning of displayed symbols To change the display modeIndicator display on the right edge of screen Pencil tool/freehand drawingGrouping blackboards Grouping video blackboardsTo select the group To execute steps in a groupPreviously input blackboards while observing their list Recalling/executingSelect a group by pressing Select a step by pressing PressVideo text retrieval External synchronizing functionSynchronized use of 2 or more players Connecting the player How to display totalPrecautions when connecting the player Screen shows the followingAbout MOD. Modulation PAL TV System selectorSync signal output terminal Connect to the Component Video input DVD, LD, Audio PCM/ /DTS Video Connection example Digital Audio recorder Connection example AV amplifierWhen used in wired mode When used in wireless modeLaser Barcode Scanner UC-V108BCTroubleshooting Terms Caractéristiques Techniques SpecificationsDati tecnici Technische DatenEspecificaciones Connection/etc Information about this product