Pioneer DVD-U03S operating instructions Tour DU Materiel

Page 19

TOUR DU MATERIEL

Des illustrations sont fournies dans ce chapitre comme introduction visuelle au lecteur. Nous vous prions de vous familiariser avec ces illustrations et de vous y reporter en cas de nécessité pour compléter l’installation et l’opération de l’appareil.

VUE AVANT

DVD-ROM DRIVE

PHONES

BUSY

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

3

2

1Chargeur de disque

1

Fig. 1

Insérez le DVD-/CD-ROM l’étiquette vers le haut.

En utilisant des disques de 8 cm, montez un adaptateur CD (disponible dans le commerce) sur le disque, puis insérez le disque dans le chargeur de disque. (Voir page 24.)

2Touche d’éjection (0)

Cette touche sert à éjecter le disque.

3Témoin occupé (BUSY)

Clignote pendant l’accès des données.

4Commande de volume (niveau de casque d’écoute)

Cette commande est utilisée pour régler le niveau de volume de la prise de casque d’écoute.

5Prise de casque d’écoute (PHONES)

Cette prise est une mini prise stéréo pour casque d’écoute.

19

<DRC1095> Fr

Image 19
Contents Important Notice English Français DeutschItaliano EspañolVaroitus VarningWater and Moisture do not use this product near water Safety InstructionsFor Canadian model Safety InstructionsSafety Instructions Features Hardware Tour DC Input Function switchAudio output Scsi interfaceTo Install the Drive Connecting the Drive in the Middle of a Scsi Chain Connecting the Drive AS the only Scsi Device Disc Operation Disc Setting MethodDisc Operation Disc Removal MethodIf data cannot be read from the DVD/CD-ROM disc TroubleshootingAudio output part SpecificationsAccessories General functionsInstructions DE Securite Class 1 Laser Product Laser Klasse Instructions DE SecuriteRemarque Caracteristiques PrincipalesTour DU Materiel Prise d’entrée CC DC Input Sortie audio 8Commutateur de fonction Interface ScsiPour Installer LE Lecteur Avertissement Connexion DU Lecteur AU Milieu D’UNE Chaine ScsiConnexion DU Lecteur Comme Unique Dispositif Scsi Methode DE Mise EN Place DES Disques Operation DES DisquesOperation DES Disques Methode DE Retrait DES DisquesSi la musique ne peut pas être reproduite Guide DE DepannageSortie audio AccessoiresFiche Technique GénéralitésSicherheitsanweisungen Vorsicht SicherheitsanweisungenHinweis MerkmaleBeschreibung DER Hardware Gleichspannungseingang Audioausgang 8 AbbFunktionsschalter SCSI-SchnittstelleInstallation DES Laufwerks Warnung Anschluss DES Laufwerks in DER Mitte Einer SCSI-KETTEAnschluss DES Laufwerks ALS Einziges SCSI-GERÄT Laden Einer DVD-/CD-ROM VerwendungVerwendung Entnehmen DER CD-ROMWenn Musikwiedergabe nicht möglich ist BEI StörungenSonstiges Technische DatenAllgemeine Funktionen Audio-AusgangIstruzioni PER LA Sicurezza Precauzione Istruzioni PER LA SicurezzaNota Caratteristiche PeculiariUN’ESCURSIONE NELL’HARDWARE Ingresso CC Uscita audio 8Commutatore di funzionamento Interfaccia ScsiInstallazione DEL Lettore Attenzione Collegamento DEL Drive ALL’INTERNO DI UNA Catena ScsiCollegamento DEL Drive Come Unico Dispositivo Scsi Metodo DI Inserimento DEL Disco Funzionamento DEL DiscoFunzionamento DEL Disco Metodo DI Rimozione DEL DiscoSe non si riesce a leggere i dati del DVD/CD-ROM Ricerca GuastiParte uscita audio AccessoriDati Caratteristici Funzioni generaliInstrucciones DE Seguridad Precaución Instrucciones DE SeguridadNotas CaracterísticasDescripción DEL Aparato Entrada de CC Salida de audioSelector de función Interfaz ScsiInstalación DEL Controlador Advertencia Conexión DE LA Unidad EN LA Mitad DE UNA Cadena ScsiConexión DE LA Unidad Como EL Único Dispositivo Scsi Método DE Colocación DE Disco Operación DE DiscosOperación DE Discos Método DE Extracción DE DiscosSi no pueden leerse los datos del disco DVD/CD-ROM Solución DE ProblemasOtros EspecificacionesFunciones generales Parte de salida de audioPioneer Electronic Corporation AFTER-SALES Service for Pioneer Products