Pioneer DVD-U03S operating instructions Instrucciones DE Seguridad

Page 52

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Para asegurar su seguridad personal y aprovechar al máximo todo el potencial de su controlador, lea y siga estas precauciones de seguridad:

AMBIENTE - No emplee el aparato en lugares con demasiado polvo, altas temperaturas, ni alta humedad. Emplee el aparato en un lugar que no esté sujeto a vibraciones o golpes.

ALIMENTACIÓN - Desconecte la alimentación del sistema y de los dispositivos conectados antes de la instalación.

LEA LAS INSTRUCCIONES - Lea todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de utilizar el controlador.

GUARDE LAS INSTRUCCIONES - Guarde las instrucciones de seguridad y de operación para poderlas consultar en el futuro.

SIGA LAS INSTRUCCIONES - Siga todas las instrucciones de operación y de utilización.

RESPETE LAS ADVERTENCIAS - Deberán respetarse todas las advertencias.

LIMPIEZA - NO emplee limpiadores líquidos, de aerosol, ni alcohol. Emplee sólo un paño humedecido para limpiar el exterior.

AGUA Y HUMEDAD - NO emplee este aparato cerca del agua.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN - Haga funcionar este producto con la fuente de alimentación del tipo indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación disponible, consulte a su distribuidor autorizado Pioneer.

SOBRECARGA - NO sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión. De lo contrario podrían producirse incendios o descargas eléctricas.

ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDO - No introduzca nunca objetos de ningún tipo en este aparato. El contacto con puntos de tensión peligrosos puede causar cortocircuitos que pueden producir incendios o descargas eléctricas. No derrame líquido de ningún tipo sobre el aparato.

CONDENSACIÓN - Puede formarse humedad en la parte de operación del aparato, causando un rendimiento degradado, si se lleva de un lugar frío a otro caliente. Si lleva el aparato a un lugar con temperatura más alta, deje el producto durante 1 a 2 horas en el nuevo lugar antes de conectar su alimentación.

SERVICIO - No intente reparar usted mismo este aparato. Si abre o extrae las cubiertas puede quedar expuesto a tensiones peligrosas u otros peligros. Solicite todo el servicio a personal de servicio cualificado. (Consulte la tarjeta de servicio y de soporte adjunta.)

52

<DRC1095> Sp

Image 52
Contents English Français Deutsch ItalianoEspañol Important NoticeVarning VaroitusSafety Instructions Water and Moisture do not use this product near waterSafety Instructions For Canadian modelSafety Instructions Features Hardware Tour Function switch Audio outputScsi interface DC InputTo Install the Drive Connecting the Drive in the Middle of a Scsi Chain Connecting the Drive AS the only Scsi Device Disc Setting Method Disc OperationDisc Removal Method Disc OperationTroubleshooting If data cannot be read from the DVD/CD-ROM discSpecifications AccessoriesGeneral functions Audio output partInstructions DE Securite Instructions DE Securite Class 1 Laser Product Laser KlasseCaracteristiques Principales RemarqueTour DU Materiel Sortie audio 8 Commutateur de fonctionInterface Scsi Prise d’entrée CC DC InputPour Installer LE Lecteur Connexion DU Lecteur AU Milieu D’UNE Chaine Scsi AvertissementConnexion DU Lecteur Comme Unique Dispositif Scsi Operation DES Disques Methode DE Mise EN Place DES DisquesMethode DE Retrait DES Disques Operation DES DisquesGuide DE Depannage Si la musique ne peut pas être reproduiteAccessoires Fiche TechniqueGénéralités Sortie audioSicherheitsanweisungen Sicherheitsanweisungen VorsichtMerkmale HinweisBeschreibung DER Hardware Audioausgang 8 Abb FunktionsschalterSCSI-Schnittstelle GleichspannungseingangInstallation DES Laufwerks Anschluss DES Laufwerks in DER Mitte Einer SCSI-KETTE WarnungAnschluss DES Laufwerks ALS Einziges SCSI-GERÄT Verwendung Laden Einer DVD-/CD-ROMEntnehmen DER CD-ROM VerwendungBEI Störungen Wenn Musikwiedergabe nicht möglich istTechnische Daten Allgemeine FunktionenAudio-Ausgang SonstigesIstruzioni PER LA Sicurezza Istruzioni PER LA Sicurezza PrecauzioneCaratteristiche Peculiari NotaUN’ESCURSIONE NELL’HARDWARE Uscita audio 8 Commutatore di funzionamentoInterfaccia Scsi Ingresso CCInstallazione DEL Lettore Collegamento DEL Drive ALL’INTERNO DI UNA Catena Scsi AttenzioneCollegamento DEL Drive Come Unico Dispositivo Scsi Funzionamento DEL Disco Metodo DI Inserimento DEL DiscoMetodo DI Rimozione DEL Disco Funzionamento DEL DiscoRicerca Guasti Se non si riesce a leggere i dati del DVD/CD-ROMAccessori Dati CaratteristiciFunzioni generali Parte uscita audioInstrucciones DE Seguridad Instrucciones DE Seguridad PrecauciónCaracterísticas NotasDescripción DEL Aparato Salida de audio Selector de funciónInterfaz Scsi Entrada de CCInstalación DEL Controlador Conexión DE LA Unidad EN LA Mitad DE UNA Cadena Scsi AdvertenciaConexión DE LA Unidad Como EL Único Dispositivo Scsi Operación DE Discos Método DE Colocación DE DiscoMétodo DE Extracción DE Discos Operación DE DiscosSolución DE Problemas Si no pueden leerse los datos del disco DVD/CD-ROMEspecificaciones Funciones generalesParte de salida de audio OtrosAFTER-SALES Service for Pioneer Products Pioneer Electronic Corporation