Sony NSX-A707 manual Inserte la cinta en la platina, Check

Page 48

4—

p+”’

n~

 

4

””””-;

 

 

 

—-

— .

 

3

 

Irf ,. ____

_- ___

.__ .--i ,

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

3

6

1

La funcion de grabacion con edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total de Ias canciones. En caso de ser necesario, el orden de Ias canciones se cambiara para que ninguna cancir5n quede cortada.

(Al: Inteligencia Artificial)

m

La grabacion con edition Al no empezara desde un punto que se encuentre en medio de la cinta. La cinta debera grabarse desde el principio de cada cara.

1 Inserte la cinta en la platina 2.

Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iugar hacia afuera de la unidad.

2 Pulse CD e introduzca el(los) disco(s).

3 Pulse una vez CD EDIT/CHECK.

“EDIT”se visualizara.

EDIT

Cuando se visuaiice “PRGM”, pulse de nuevo CD EDIT/

CHECK.

4 Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.

5 Pulse Ios botones numerados O-9 del control remoto para designar la duration de la cinta.

Se puede especificar una duration de 10a 99 minutes. Ejemplo: Cuando utilice una cinta de 60 minutes, pulse 6 y O. En unos POCOSsegundos, Ias canciones que vayan a ser grabadas en cada cara de la cinta seran determinadas.

<, - 0 MULTI JOG tambien se pueden utilizar para desianar la duration de la cinta.

Canciones

Tiempo de programadas

Duration de la cinta grabacion restante para la cara A

Cara de la cinta

A: Primers cara de grabacion

B: Segunda cara de grabacion

6Pulse REC/REC MUTE para iniciar la grabacion de la primers cara.

La cinta se rebobinara hasta el principio de la cara delantera, ei segmento gu[a avanzara durante 10 segundos y la grabacion empezara. Cuando termine de grabarse la cara delantera (cara A) empezara la grabacion de la cara trasera (cara B).

Para detener la grabacion

Pulse . La grabacion y la reproduction del disco compacto

pararan simultaneamente.

Para borrar el programa de edition

Pulse CLEAR dos veces para que “EDIT” desaparezca del

visualizador.

Para comprobar el orden de Ios numeros de Ias canciones programadas

Antes de grabar, pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la

cara A o la B, y pulse repetidamente + o ~.

Numeros de Ias

Numero de cancion canciones programadas

Ntimero del programa

Para ahadir canciones de otros discos a un programa de edition

Si queda tiempo en la cinta despues del paso 5, usted podra ariadir canciones de otros discos que se encuentren en el compartimiento de Ios discos compactos.

1Pulse CD EDIT/CHECK para seleccionar la cara A o la B.

2Pulse DISC DIRECT PLAY 1-3 para seleccionar un disco.

3Pulse Ios botones numerados del control remoto para seleccionar canciones.

Una cancion CUYOtiempo de reproduction sea superior al tiempo restante na podra ser programada.

4Repita Ios pasos 2 y 3 para afiadir mas canciones.

Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition

El tiempo real de grabacion de Ios casetes es por 10general un poco mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado en sus etiquetas. Esta unidad puede programar canciones para utilizar ese tiempo extra. Cuando el tiempo total de grabacion sea un poco mas Iargo que el tiempo de grabacion especificado en el casete, despues de la edition, el visualizador mostrara el tiempo extra (sin un signo menos) en Iugar del tiempo restante de la cinta (con el signo menos).

La funcion de grabacion con edition Al nose podra utilizar con discos que tengan 31 canciones o mas.

19 EsPAfioL

Image 48
Contents Tm3iE Digital AudioENGL/SH Radio Reception TapeBasic Operations Continuous CD Playing Basic Operations Programmed~ English Connect the AC cord to an AC outlet Shift FunctionScoring Bass Shift Volume VOIL.UIMEBBE BassTurn Multi JOG to select the desired rhythm pattern Multi JO RhythmEnglish Setting a NEW Equalization Curve Manually Eqjalization CurvePress LOW GEQ ShiftSet a new equalization curve with HIGH, LOW, and Multi JOG Within 4 seconds, press EnterSetting a NEW DSP Surround Sound Iivianually Mijlti JOG Delay EffectMemorizing the NEW DSP Surround Sound Press Tuner Band repeatedly to select the desired band Press + Down or ~ UP to select a stationTo search for a station quickly Auto Search Flepeat steps 1 ‘f I ti’ ‘,’Inserting Tapes ENGLISH14 Loading Discs Playing DiscsLl%ss Prgm twice while pressing Shift in stop mode Press Disc Direct Play 1-3 to select a discPress numbered buttons 0.9 and +10 to program a track Press. REV Mode to select the reverse mode Inserting Blank SpacesInsert the tape to be recorded on into deck Press REC/REC Mute to start recordingFYess Tape Deck 1/2 to select deck FYess REC/REC Mute to start recordingPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingInsert the tape into deck Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK oncePress REC/REC Mute to start recording on the first side To stop recordingFor the rest 01 the tracks for Side a Select side !$H!’ Program the tracks for SideConnect your microphones to MIC 1 and MIC 2 jacks To change the audible channel in Multiplex functionTo add a reservation during play To check the reserved tracksTo stop play To skip a current trackPress Clocivtimer ~, then press II SET within 4 seconds Press Down or UP to designate the hour, then press II SETPrepare the source Super Woofers 4 Jacks VIDEO/AUX JacksMD Jacks Line OUT JacksTuner Section Cassette Deck SectionCD Player Section ~eaker svstem SX-NA702 Cassette deck sectionCompact disc player section GeneralPage Eneraia electrica Sonido Recepcion DE LA RadioDE Cintas Reproduction DE DiscosCompruebe su sistema y Ios accesorios AltavocesAntes de conectar et cable de alimentacion de CA ImportanteCeinecte Ias antenas suministradas Conecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CAPara cancelar la demostracion del juego Sistema Super T-BASS Pulse el boton BBEPara Seleccionar UN Patron DE Ritmo Pulse RhythmGire Multi JOG para seleccionar ei patron de ritmo deseado Ecualizacion Programada Pulse LOWPulse Enter antes de aue pasen 4 seaundos Para visualizer el modo DSP Surround actualPara seleccionar la curva de ecualizacion almacenada Para canceiar el modo seleccionadoDelay Tiempo de retardo Ra ajustar el tiempo de retardoL+R Modo de entrada Para seleccionar un mod,o de entradaPulse 44 Down 0- UP para seleccionar una emisora Para cambiar el intervalo de sintonizacion de AMDown O M UP Sintonizacion Mediante Numero DE PREAJUSTE4 Insercion DE Cintas La reproduction continuara hasta que se pulse Reproduction DE Discos Discos con el Iado de la etiqueta hacia arribaCanciones PrgmPulse REV Mode para seleccionar el modo de inversion Pulse REC/REC Mute para iniciar la grabacionInserte la cinta que vaya a grabar en la platina VIDEO/AUX O MD’ulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platina Pulse @ REC/REC Mute para iniciar la grabacionPulse una o c!os veces Sync DUB para iniciar la N grabaci6n Inserte la cinta en la platina CheckTiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Pulse REC/RIEC Mute para iniciar la grabaci6n Pulse Disc Direct Play 2, y Iuego pulse +10 y OVOZ/MULTIPLEX Conecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 y MICPulse 4 para iniciar la reproduction Repita el paso 3 para reservar otras cancionesPara cancelar el temporizador para dormir Iuego pulse II SETPara visualizer la hors actual Si parpadea la visualization del relojSET Prepare la fuente de sonidoHaber ajustado el volulmeny el tono Preparaci&lTomas PARA’ Altavoces DE Sonido Ambiental Conexion DE UNA Antena ExteriorTomas VIDEO/AUX Tomas MDGeneralidades Seccion del sintonizador de AM Del amplificador Potenciade salidaDerechos DE Autor Page No USER-SERVICEABLE Parts Inside Service PersonnelRefer Servicing To Qualified Preparations SONReception Radio Lecture IDE CAS!5ETTESContr61er la chaine et Ies accessoires Speakers LStereo Nominalecorresponda celle du secteur localFunction Preset Connecter Ies antennes fourniesElrancher Ie cordon secteur a une prise de courant Marque des points Volume Systeme Super T-13ASSAppuyer sur Rhythm ’EGALISATION Programmed Appuyer sur LOWAppuyer sur High Dans Ies uuatre secol~, tourner Multi JCGSelection D’UN Mode Surround DSP Programme Memorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATIONRegler une nouvelle courbe d’egalisation avec Dans Ies uuatre secondes, appuyer sur EnterMulti JOG Delay Effect Surround Reglage Manuel D’UN Nouveau SON Surround DSPDans Ies quatre secondes, appuyer sur Enter ~L+RFM AM Appuyer sur + Down ou UP pour Selectionner une stationQuand une emission FM stereo presente des parasites Accord SUR UNE Station Memorisee Repeter Ies etapes 1 etSuppression d’une station rnemorisee Pour selectionner un mode d’inversion platine REV ModeAppuyer sur Pour demarrer la lecture Pour demarrer la lecture quand I’alimentation est toupeeAu sujet des cassettes Selection d’une plage avec la telecommande Changement de disques pendant la lecturePour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Pour arrt?derla lecture, appuyer surAppuyer Disc DirectPlay 1-3 pour Selectionner Un disque Appuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversion Insertion D’ESPACES BlancsPreparation Inserer la cassette a enregistrer clans la platineAppuyer sur Tape Deck 1/2 pour selectionner la platine Appuyer sur O REC/REC Mute pour demarrer l’enregistrementPour arr&er la duplication Inserer la cassette clans la platine Appuyer une fois sur CD EDIT/CHECKPour arr&er I’enregistrement Du montageRepeter ’etape 5 pcmr Ie reste La face B, puis programmer Ies plages pour cetteFace Appuyer sur lREC/REC Mute pour d6marrer ’enregistrementllMicrophones recommandes Fonctions Vocal FADER/MULTIPLEXQuand on n’utilise pas Ies microphones @ Vocal FaderShift Rep6ter I’etape 3 pour reserver d’autres plagesPour ajouter une reservation pendant la lecture Quand on utilise la teiecommande Appuyer sur + Down ou B UP pow Preparer la sourceIONNEXION thmiE Antenne Exterieure Armuver sur VIDEO/AUX ou MDMettre I’appareil connecte en lecture Nettoyage des t&es et des chemins de bande Le son ne sort que par une enceintePartie Tuner Droits D’AUTEUR Page Page Page CLOCK7TIMER OvolumeTimer 81SLEEP Clock @ Power