Sony NSX-A707 manual ’EGALISATION Programmed, Appuyer sur LOW, Appuyer sur High

Page 65

,,, ...

SELECTION DihEs’cOURBE’ ~ ‘

D’EGALISATION PROGRAMMED

Cet appareil possede Ies cinq courbes d’egalisation programmers differences suivantes.

ROCK: Son puissant accentuant Ies a’igus et Ies graves.

POP: Presence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne.

JAZZ: Frequencies basses accentuees pour la musique de type jazz.

CLASSIC: Son enrichi par des graves puissants et des aigus fins.

LATIN: Frequencies elevees accentuees pour la musique Iatine.

I

-1

 

,—. ~.

GEQ

,y----- _

_— --iT_i

 

MULTI

 

SHIFT

 

 

JOG

 

 

GEQ+

 

 

PHONES+&-

 

 

Appuyer sur GEQ, puis tourner MULTII JOG clans Ies

quatre secondes pour selectionner une des courbes

d’egalisation programmers. “GRAPHICEQUALIZER” s’allume,

“GRAPHIC EQUALIZER” appara~t (“GEQOFF” excepte) et Ie mode d’egalisation graphique est affiche de maniere cyclique comme suit.

rROCK- POP++ JAZZ* CLASSIC- LATIN ‘---------- Modes programmed ----------:

GEQOFF— M4— M3— M2— M1J

(Annulation) I

L----- Modes manuals ----:

Pow afficher Ie mode d’egalisation graphique courant Appuyer sur GE(2. Le mode courant est affiche pendant quatre secondes.

Pow annuler Ie mode selectionne

Appuyer sur GEQ, puis tourner MULTI JOG pour selectionner “GEQOFF” clans Ies quatre secondes. “GRAPHICEQUALIZER dispara!t.

Pour selectionner avec la telecommande

Appuyer sur GEQ a plusieurs reprises tout en appuyant sur SHIFT. Le mode d’egalisation graphique est affiche de maniere cyclique comme ci-dessus.

Pour changer I’affichage de I’analyseur de spectre Trois types d’affichage d’analyseur de spectre sent disponibles. Appuyer une fois sur DISPLAY, puis tourner MULTI JOG clans Ies quatre secondes pour selectionner I’affichage d’analyseur de spectre souhaite.

.“!.’

. .

. . . . . . .!,! .!”’

,’:’’~”r

“. , ...

.!,.-.=

w-

REGLACiE ‘MAiiUii”’’”D;UNE NOUVELLE COURBE D’EGALISATION

;-==-%’=

—1

 

l--–— —.

.—— .—--+,

t==

 

On peut personnaliser une courbe d’egalisation comme on prefere.

1 Appuyer sur LOW.

!-’indicateur de niveau de la frequence la plus basse clignote pendant quatre secondes.

3 Appuyer sur HIGH.

L’indicateur de niveau de la frequence la plus elevee clignote pendant quatre secondes.

4 Dans Ies uuatre secol~, tourner MULTI JC)G

Les niveaux des frequencies comprises entre la plus basse et la plus elevee sent r~gles en consequence.

Utilisation d’un casque

Brancher un casque muni d’une fiche stereo standard (6,3 mm a) a la prise PHONES.

Aucun son ne sort par Ies enceintes quand un casque est branche.

Reglage du son penclant l’enregistrement

On peut faire varier Iibrement Ie volume de sortie et la tonalite (BBE et fonction generation de rythme exceptes) des enceintes ou du casque saris affecter I’enregistrement.

FRAIV~AIS 8

Image 65
Contents Digital Audio Tm3iEENGL/SH Tape Radio ReceptionBasic Operations Continuous CD Playing Basic Operations Programmed~ English Shift Function Connect the AC cord to an AC outletScoring VOIL.UIME Bass Shift VolumeBBE BassEnglish Turn Multi JOG to select the desired rhythm patternMulti JO Rhythm Eqjalization Curve Setting a NEW Equalization Curve ManuallyPress LOW GEQ ShiftWithin 4 seconds, press Enter Set a new equalization curve with HIGH, LOW, and Multi JOGMemorizing the NEW DSP Surround Sound Setting a NEW DSP Surround Sound IivianuallyMijlti JOG Delay Effect To search for a station quickly Auto Search Press Tuner Band repeatedly to select the desired bandPress + Down or ~ UP to select a station ‘f I ti’ ‘,’ Flepeat steps 1Inserting Tapes ENGLISH14 Playing Discs Loading DiscsPress numbered buttons 0.9 and +10 to program a track Ll%ss Prgm twice while pressing Shift in stop modePress Disc Direct Play 1-3 to select a disc Inserting Blank Spaces Press. REV Mode to select the reverse modeInsert the tape to be recorded on into deck Press REC/REC Mute to start recordingFYess REC/REC Mute to start recording FYess Tape Deck 1/2 to select deckPress Sync DUB once or twice to start recording To stop dubbingPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once Insert the tape into deckPress REC/REC Mute to start recording on the first side To stop recordingSelect side !$H!’ Program the tracks for Side For the rest 01 the tracks for Side aTo change the audible channel in Multiplex function Connect your microphones to MIC 1 and MIC 2 jacksTo check the reserved tracks To add a reservation during playTo stop play To skip a current trackPress Down or UP to designate the hour, then press II SET Press Clocivtimer ~, then press II SET within 4 secondsPrepare the source VIDEO/AUX Jacks Super Woofers 4 JacksMD Jacks Line OUT JacksCD Player Section Tuner SectionCassette Deck Section Cassette deck section ~eaker svstem SX-NA702Compact disc player section GeneralPage Eneraia electrica Recepcion DE LA Radio SonidoDE Cintas Reproduction DE DiscosAltavoces Compruebe su sistema y Ios accesoriosAntes de conectar et cable de alimentacion de CA ImportanteConecte el cable de alimentacion de CA a una toma de CA Ceinecte Ias antenas suministradasPara cancelar la demostracion del juego Pulse el boton BBE Sistema Super T-BASSGire Multi JOG para seleccionar ei patron de ritmo deseado Para Seleccionar UN Patron DE RitmoPulse Rhythm Pulse LOW Ecualizacion ProgramadaPara visualizer el modo DSP Surround actual Pulse Enter antes de aue pasen 4 seaundosPara seleccionar la curva de ecualizacion almacenada Para canceiar el modo seleccionadoRa ajustar el tiempo de retardo Delay Tiempo de retardoL+R Modo de entrada Para seleccionar un mod,o de entradaDown O M UP Pulse 44 Down 0- UP para seleccionar una emisoraPara cambiar el intervalo de sintonizacion de AM Sintonizacion Mediante Numero DE PREAJUSTE4 Insercion DE Cintas La reproduction continuara hasta que se pulse Discos con el Iado de la etiqueta hacia arriba Reproduction DE DiscosPrgm CancionesPulse REC/REC Mute para iniciar la grabacion Pulse REV Mode para seleccionar el modo de inversionInserte la cinta que vaya a grabar en la platina VIDEO/AUX O MDPulse una o c!os veces Sync DUB para iniciar la N grabaci6n ’ulse Tape Deck 1/2 para seleccionar la platinaPulse @ REC/REC Mute para iniciar la grabacion Tiempo de Ias cintas de casete y tiempo de edition Inserte la cinta en la platinaCheck Pulse Disc Direct Play 2, y Iuego pulse +10 y O Pulse REC/RIEC Mute para iniciar la grabaci6nConecte sus microfonos a Ias tomas MIC 1 y MIC VOZ/MULTIPLEXRepita el paso 3 para reservar otras canciones Pulse 4 para iniciar la reproductionIuego pulse II SET Para cancelar el temporizador para dormirPara visualizer la hors actual Si parpadea la visualization del relojPrepare la fuente de sonido SETHaber ajustado el volulmeny el tono Preparaci&lConexion DE UNA Antena Exterior Tomas PARA’ Altavoces DE Sonido AmbientalTomas VIDEO/AUX Tomas MDGeneralidades Derechos DE Autor Seccion del sintonizador de AMDel amplificador Potenciade salida Page Refer Servicing To Qualified No USER-SERVICEABLE Parts InsideService Personnel SON PreparationsReception Radio Lecture IDE CAS!5ETTESSpeakers L Contr61er la chaine et Ies accessoiresStereo Nominalecorresponda celle du secteur localElrancher Ie cordon secteur a une prise de courant Function PresetConnecter Ies antennes fournies Marque des points Systeme Super T-13ASS VolumeAppuyer sur Rhythm Appuyer sur LOW ’EGALISATION ProgrammedAppuyer sur High Dans Ies uuatre secol~, tourner Multi JCGMemorisation DES Nouvelles Courbes D’EGALISATION Selection D’UN Mode Surround DSP ProgrammeRegler une nouvelle courbe d’egalisation avec Dans Ies uuatre secondes, appuyer sur EnterReglage Manuel D’UN Nouveau SON Surround DSP Multi JOG Delay Effect SurroundDans Ies quatre secondes, appuyer sur Enter ~L+RQuand une emission FM stereo presente des parasites FM AMAppuyer sur + Down ou UP pour Selectionner une station Suppression d’une station rnemorisee Accord SUR UNE Station MemoriseeRepeter Ies etapes 1 et REV Mode Pour selectionner un mode d’inversion platineAppuyer sur Pour demarrer la lecture Pour demarrer la lecture quand I’alimentation est toupeeAu sujet des cassettes Changement de disques pendant la lecture Selection d’une plage avec la telecommandePour Iire un ou deux disaues, mettre Ies disques sur Ies Pour arrt?derla lecture, appuyer surPlay 1-3 pour Selectionner Un disque AppuyerDisc Direct Insertion D’ESPACES Blancs Appuyer sur REV Mode pour selectionner Ie mode d’inversionPreparation Inserer la cassette a enregistrer clans la platinePour arr&er la duplication Appuyer sur Tape Deck 1/2 pour selectionner la platineAppuyer sur O REC/REC Mute pour demarrer l’enregistrement Appuyer une fois sur CD EDIT/CHECK Inserer la cassette clans la platinePour arr&er I’enregistrement Du montageLa face B, puis programmer Ies plages pour cette Repeter ’etape 5 pcmr Ie resteFace Appuyer sur lREC/REC Mute pour d6marrer ’enregistrementllFonctions Vocal FADER/MULTIPLEX Microphones recommandesQuand on n’utilise pas Ies microphones @ Vocal FaderPour ajouter une reservation pendant la lecture ShiftRep6ter I’etape 3 pour reserver d’autres plages Quand on utilise la teiecommande Preparer la source Appuyer sur + Down ou B UP powMettre I’appareil connecte en lecture IONNEXION thmiE Antenne ExterieureArmuver sur VIDEO/AUX ou MD Partie Tuner Nettoyage des t&es et des chemins de bandeLe son ne sort que par une enceinte Droits D’AUTEUR Page Page Page Ovolume CLOCK7TIMERTimer 81SLEEP Clock @ Power