Philips SBCRP520/00 manual Gebruiksaanwijzing, Plaatsen van de batterijen, Nevenfuncties

Page 26

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

U heeft zojuist een voortreffelijke keuze gemaakt met de aanschaf van deze Philips-afstandsbediening! U vervangt hiermee alle afstandsbedieningen voor Philips-tv’s van na 1980. U kunt er bovendien ook de belangrijkste functies van alle Philips-videorecorders mee bedienen. De mogelijkheid om te bedienen met het nieuwste infraroodcodeersysteem (RC-6 - gebruikt bij tv’s vanaf 1999) maakt deze afstandsbediening heel veelzijdig in gebruik.

Plaatsen van de batterijen

U heeft voor uw SBC RP 520 twee 1,5V-batterijen, type R06 of AA nodig. Druk niet op een van de toetsen tijdens het vervangen van de batterijen want daarmee wist u alle geprogrammeerde functies!

Plaats de batterijen als volgt:

T I P

Denk eraan de batterijen minstens één keer per jaar te vervangen.

GEBRUIKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING

O P M E R K I N G

De functies in de lijst die volgt, zitten niet allemaal op alle tv’s. Kijk in de gebruiksaanwijzing van uw tv om te weten welke functies op uw tv beschikbaar zijn.

De meeste symbolen die op deze afstandsbediening voorkomen, komen overeen met de symbolen op uw oorspronkelijke afstandsbediening. U bedient de functie die op een toets staat door de toets in te drukken.

Nevenfuncties

Uw afstandsbediening beschikt over een tweede serie functies. Deze functies staan boven de toetsen. Om deze functies eenvoudig te bedienen:

1 Houd de Shift-toets bovenaan de linkerzijkant van de afstandsbediening ingedrukt.

2 Druk tegelijkertijd op de toets waarboven de gewenste functie staat.

26

Image 26
Contents 520/00 Instructions for use Installing the batteriesOperating the Remote Control Secondary functionsList of Functions Adjustments to Your Remote Control Remote control is not working at all Adding functionsTroubleshooting Guide Access to added functionsResetting all functions SolutionNeed HELP? Mise en place des piles Mode d’emploiUtilisation DE LA Télécommande Fonctions secondairesEn mode RC-6 Liste DES FonctionsContrôle de l’Image et du Son Entrer dans le menu d’installationReglages DE Votre Télécommande Les touches de couleur ne fonctionnent pas correctementAjouter des fonctions La télécommande ne fonctionne pas du toutLa fonction Image dans Image PIP ne fonctionne pas Guide DES Pannes Accès aux fonctions ajoutéesRé-initialisation de toutes les fonctions Je ne peux pas ouvrir le menu Je ne peux pas entrer dans le menu installationBesoin D’AIDE? Je ne trouve pas les fonctions Image dans Image PIPUtilización DEL Control Remoto Instrucciones de utilizaciónInstalación de las pilas Funciones secundariasLista DE Funciones Shift+botón = funciónAjustes EN SU Control Remoto Cómo añadir funciones El control no funciona en absolutoRestaure los botones modificados a la función por defecto Pulse y mantenga apretado el botón A, B, C, D o ERestauración de todas las funciones Guía DE Resolución DE ProblemasAcceso a funciones añadidas SoluciónNo puedo entrar en el menú de instalación ¿NECESITA AYUDA?No puedo desactivar el menú Faltan algunas funciones de TV / VCR en el SBC RP520Umgang MIT DER Fernbedienung BedienungsanleitungDie Batterien einlegen SekundärfunktionenListe VON Funktionen Shift+Taste=FunktionÄnderungen Ihrer Fernbedienung Modifizierte Tasten auf Standardfunktion rückstellen Picture in Picture- PIP Funktion funktioniert nichtFernbedienung funktioniert überhaupt nicht Funktionen hinzufügenFehlersuchanleitung Zugriff auf hinzugefügte FunktionenAlle Funktionen rückstellen LösungSIE Brauchen HILFE? Gebruiken VAN DE Afstandsbediening GebruiksaanwijzingPlaatsen van de batterijen NevenfunctiesBij RC-6 Lijst MET FunctiesToets = functie Aanpassen VAN UW Afstandsbediening Toevoegen van functies De afstandsbediening werkt helemaal nietHerstellen van de standaardfunctie van aangepaste toetsen Verhelpen VAN Storingen Gebruiken van de aanvullende functiesHerstellen van alle functies OplossingHulp NODIG? Druk tegelijk op de toetsen ‘dubbel beeld’ en ‘EPG’Azionamento DEL Telecomando Installazione delle batterieIstruzioni per l’uso Funzioni secondarieModalità RC-6 Elenco Delle FunzioniPulsante = funzione Regolazioni DEL Telecomando Ingresso al menu d’installazioneControllo immagine e suono La serie di pulsanti a colori non funziona correttamenteAggiunta di funzioni La funzione Immagine in Immagine PIP non funzionaIl telecomando non funziona affatto Guida DI Rettifica DEI Guasti Accesso alle funzioni cancellateRipristino di tutte le funzioni SoluzioneBisogno DI AIUTO? Utilização do Comando À Distncia Instruções de utilizaçãoColocação das pilhas Funções secundáriasNo modo RC-6 Lista DE FunçõesBotão = função Ajustes do Comando À Distancia Comando da imagem e do somAceder ao menu de instalação Causa O televisor é de tipo mais antigoAdicionar funções Função PIP Pequeno Ecrã dentro do Ecrã não está a funcionarComando à distância não funciona de maneira nenhuma Repor todas as funções Guia DE Resolução DE ProblemasAcesso às funções adicionadas SoluçãoNão é possível desactivar o menu Precisa DE AJUDA?Os botões do Teletexto não funcionam ou funcionam mal Não é possível aceder ao menu de instalaçãoAnvända Fjärrkontrollen BruksanvisningSätta i batterier Sekundära funktionerLista Över Funktioner RC-6-lägeJusteringar AV Fjärrkontrollen Lägga till funktioner Fjärrkontroll fungerar inte allsÅterställa modifierade knappar till fabriksinställningarna Felsökning Använda tillagda funktionerÅterställa alla funktioner ÅtgärdBehöver DU HJÄLP? Håll ner knappen på sidan och tryck på menyknappenKaukosäätimen Käyttö KäyttöohjeetParistojen asennus LisätoimintojaSiirto+painike=toiminto Kaukosäätimen Säädöt Muunnettujen painikkeiden sarjan nollaus oletustoimintoon PIP-toiminto Kuva Kuvassa ei toimiKaukosäädin ei toimi lainkaan Toimintojen lisääminenVianhakuopas Pääsy lisättyihin toimintoihinKaikkien toimintojen nollaus RatkaisuTarvitsetko APUA? Model number Number of original Remote HelplineEquipment Brand Page Page Page Garantía Guarantee GarantiescheinΕγγύηση Garanzia