Philips SBCRP520/00 manual PIP-toiminto Kuva Kuvassa ei toimi, Kaukosäädin ei toimi lainkaan

Page 53

Käyttöohjeet

PIP-toiminto (KUVA KUVASSA) ei toimi

Syy: Vanhemmat Philips-televisiot käyttävät erilaisia PIP- komentoja.

Ratkaisu: Paina ja pidä painettuna samanaikaisesti OK- painiketta ja numeron 4 painiketta viiden sekunnin ajan.

-PIP-toiminnot toimivat nyt samalla tavalla kuin alkuperäisessä kaukosäätimessä.

H U O M A U T U S

Teleteksti-, PIP- ja värillisten painikkeiden sarjoihin on mahdollista ohjelmoida muutoksia samanaikaisesti minä tahansa yhdistelmänä.

Kaukosäädin ei toimi lainkaan

Syy: Televisio on ostettu vuoden 1999 jälkeen ja käyttää uutta RC-6-kaukosäädinkäytäntöä.

Ratkaisu: Paina ja pidä painettuna samanaikaisesti OK- painiketta ja numeron 5 painiketta viiden sekunnin ajan.

-Komennot lähetetään pohjautuen uuteen käytäntöön. Joillakin painikkeista on erilainen toiminto. Ks. ‘TOIMINTOLISTA (RC-6-tilassa)’.

H U O M A U T U S

Muunnosten ohjelmointi ei ole mahdollista teleteksti-, PIP- ja värillisten painikkeiden sarjoissa, kun kaukosäädintä käytetään RC-6-tilassa.

Muunnettujen painikkeiden sarjan nollaus oletustoimintoon

Jos haluat nollata muunnettuja teleteksti-, PIP- tai värillisten painikkeiden sarjoja oletustoimintoon:

1 Paina ja pidä painettuna OK-painiketta.

2 Paina samanaikaisesti viiden sekunnin ajan samaa numeropainiketta, jota käytit seuraavana mainittuihin toimintoihin:

-muuntamaan teleteksti-, PIP- tai värillisten painikkeiden sarja,

- kytkemään kaukosäädin RC-6-toimintatilaan.

Finland

Toimintojen lisääminen

H U O M A U T U S

Voit ohjelmoida alla mainittuja ylimääräisiä televisio ja kuvanauhuritoimintoja.

Painikkeet A, B, C, D tai E on varattu haluamiasi lisätoimintoja varten. Painikkeen ohjelmointi:

1 Paina painiketta ja pidä sitä painettuna (A, B, C, D tai E). 2 Syötä halutun toiminnon alla mainittu 3-numeroinen

tunnus.

3 Vapauta painike.

Jos luettelossa ei ole mainittu haluamaasi TV-toimintoa, soita puhelintukipalveluumme oikean tunnuksen saamiseksi.

53

Image 53
Contents 520/00 Operating the Remote Control Installing the batteriesInstructions for use Secondary functionsList of Functions Adjustments to Your Remote Control Adding functions Remote control is not working at allResetting all functions Access to added functionsTroubleshooting Guide SolutionNeed HELP? Utilisation DE LA Télécommande Mode d’emploiMise en place des piles Fonctions secondairesListe DES Fonctions En mode RC-6Reglages DE Votre Télécommande Entrer dans le menu d’installationContrôle de l’Image et du Son Les touches de couleur ne fonctionnent pas correctementAjouter des fonctions La télécommande ne fonctionne pas du toutLa fonction Image dans Image PIP ne fonctionne pas Guide DES Pannes Accès aux fonctions ajoutéesRé-initialisation de toutes les fonctions Besoin D’AIDE? Je ne peux pas entrer dans le menu installationJe ne peux pas ouvrir le menu Je ne trouve pas les fonctions Image dans Image PIPInstalación de las pilas Instrucciones de utilizaciónUtilización DEL Control Remoto Funciones secundariasShift+botón = función Lista DE FuncionesAjustes EN SU Control Remoto Restaure los botones modificados a la función por defecto El control no funciona en absolutoCómo añadir funciones Pulse y mantenga apretado el botón A, B, C, D o EAcceso a funciones añadidas Guía DE Resolución DE ProblemasRestauración de todas las funciones SoluciónNo puedo desactivar el menú ¿NECESITA AYUDA?No puedo entrar en el menú de instalación Faltan algunas funciones de TV / VCR en el SBC RP520Die Batterien einlegen BedienungsanleitungUmgang MIT DER Fernbedienung SekundärfunktionenShift+Taste=Funktion Liste VON FunktionenÄnderungen Ihrer Fernbedienung Fernbedienung funktioniert überhaupt nicht Picture in Picture- PIP Funktion funktioniert nichtModifizierte Tasten auf Standardfunktion rückstellen Funktionen hinzufügenAlle Funktionen rückstellen Zugriff auf hinzugefügte FunktionenFehlersuchanleitung LösungSIE Brauchen HILFE? Plaatsen van de batterijen GebruiksaanwijzingGebruiken VAN DE Afstandsbediening NevenfunctiesBij RC-6 Lijst MET FunctiesToets = functie Aanpassen VAN UW Afstandsbediening Toevoegen van functies De afstandsbediening werkt helemaal nietHerstellen van de standaardfunctie van aangepaste toetsen Herstellen van alle functies Gebruiken van de aanvullende functiesVerhelpen VAN Storingen OplossingDruk tegelijk op de toetsen ‘dubbel beeld’ en ‘EPG’ Hulp NODIG?Istruzioni per l’uso Installazione delle batterieAzionamento DEL Telecomando Funzioni secondarieModalità RC-6 Elenco Delle FunzioniPulsante = funzione Controllo immagine e suono Ingresso al menu d’installazioneRegolazioni DEL Telecomando La serie di pulsanti a colori non funziona correttamenteAggiunta di funzioni La funzione Immagine in Immagine PIP non funzionaIl telecomando non funziona affatto Ripristino di tutte le funzioni Accesso alle funzioni cancellateGuida DI Rettifica DEI Guasti SoluzioneBisogno DI AIUTO? Colocação das pilhas Instruções de utilizaçãoUtilização do Comando À Distncia Funções secundáriasNo modo RC-6 Lista DE FunçõesBotão = função Aceder ao menu de instalação Comando da imagem e do somAjustes do Comando À Distancia Causa O televisor é de tipo mais antigoAdicionar funções Função PIP Pequeno Ecrã dentro do Ecrã não está a funcionarComando à distância não funciona de maneira nenhuma Acesso às funções adicionadas Guia DE Resolução DE ProblemasRepor todas as funções SoluçãoOs botões do Teletexto não funcionam ou funcionam mal Precisa DE AJUDA?Não é possível desactivar o menu Não é possível aceder ao menu de instalaçãoSätta i batterier BruksanvisningAnvända Fjärrkontrollen Sekundära funktionerRC-6-läge Lista Över FunktionerJusteringar AV Fjärrkontrollen Lägga till funktioner Fjärrkontroll fungerar inte allsÅterställa modifierade knappar till fabriksinställningarna Återställa alla funktioner Använda tillagda funktionerFelsökning ÅtgärdHåll ner knappen på sidan och tryck på menyknappen Behöver DU HJÄLP? Paristojen asennus Käyttöohjeet Kaukosäätimen Käyttö LisätoimintojaSiirto+painike=toiminto Kaukosäätimen Säädöt Kaukosäädin ei toimi lainkaan PIP-toiminto Kuva Kuvassa ei toimiMuunnettujen painikkeiden sarjan nollaus oletustoimintoon Toimintojen lisääminenKaikkien toimintojen nollaus Pääsy lisättyihin toimintoihinVianhakuopas RatkaisuTarvitsetko APUA? Model number Number of original Remote HelplineEquipment Brand Page Page Page Εγγύηση Guarantee GarantiescheinGarantía Garanzia