Philips SBCRP520/00 manual Tarvitsetko APUA?

Page 55

Käyttöohjeet

Teletekstipainikkeet eivät toimi lainkaan tai eivät toimi kunnolla.

SBC RP520 on säädettävä televisiosi mukaiseksi. Katso jaksoa ‘Kaukosäätimen säädöt’.

PIP-painikkeet (KUVA KUVASSA) eivät toimi.

SBC RP520 on säädettävä televisiosi mukaiseksi. Katso jaksoa ‘Kaukosäätimen säädöt’.

• En pääse ulos valikosta.

Paina ja pidä painettuna sivukytkintä ja paina ‘valikko’- painiketta.

• En saa esille asennusvalikkoa.

– Paina samanaikaisesti ‘kaksoisnäyttö’- ja ‘EPG’-painikkeita.

• En löydä PIP-toimintoja (KUVA KUVASSA).

Käytä ‘kaksoisnäyttö’-toimintoja PIP-toimintojen käyttämiseksi. Nämä komennot ovat samoja.

En pysty suorittamaan kanavien hakua asennusvalikossa.

– Paina ja pidä painettuna sivukytkintä ja paina ‘Äänenvaimennus ylös’ –painiketta haun suorittamiseksi eteenpäin ja ‘Äänenvoimakkuus alas’ –painiketta haun suorittamiseksi taaksepäin.

SBC RP520 –kaukosäätimestäni puuttuu tiettyjä televisio/ kuvanauhuritoimintoja.

Tiettyjen toimintojen lisääminen on mahdollista. Katso osaa ‘Toimintojen lisääminen’ jaksossa ‘Kaukosäätimen säädöt’.

Finland

TARVITSETKO APUA?

Jos Sinulla on kaukosäädintäsi SBC RP520 koskevia kysymyksiä, soita puhelintukeemme! Numero löytyy tämän esitteen viimeiseltä sivulta.

Ennen kuin soitat, lue tämä ohjekirja huolella. Se on avuksi vastauksen löytymiseksi usimpiin ongelmista. Jos et löydät vastausta kysymyksiisi, merkitse laitettasi koskevat tiedot tämän ohjekirjan viimeiselle sivulle; niiden avulla tukihenkilöstö pystyy auttamaan Sinua nopeammin. Katso laitteen mallinumero sen ohjekirjasta tai laitteen takapaneelista. Pidä laite lähettyvillä puhelintukeen soittaessasi niin että tukihenkilöstö pystyy vahvistamaan kaukosäätimesi toiminnon.

Vaihdetun Philips-kaukosäätimesi mallin numero on: SBC RP520

Ostopäivämäärä: _____/_____/______

päivä/kuukausi/vuosi

55

Image 55
Contents 520/00 Secondary functions Installing the batteriesOperating the Remote Control Instructions for useList of Functions Adjustments to Your Remote Control Adding functions Remote control is not working at allSolution Access to added functionsResetting all functions Troubleshooting GuideNeed HELP? Fonctions secondaires Mode d’emploiUtilisation DE LA Télécommande Mise en place des pilesListe DES Fonctions En mode RC-6Les touches de couleur ne fonctionnent pas correctement Entrer dans le menu d’installationReglages DE Votre Télécommande Contrôle de l’Image et du SonLa fonction Image dans Image PIP ne fonctionne pas La télécommande ne fonctionne pas du toutAjouter des fonctions Ré-initialisation de toutes les fonctions Accès aux fonctions ajoutéesGuide DES Pannes Je ne trouve pas les fonctions Image dans Image PIP Je ne peux pas entrer dans le menu installationBesoin D’AIDE? Je ne peux pas ouvrir le menuFunciones secundarias Instrucciones de utilizaciónInstalación de las pilas Utilización DEL Control RemotoShift+botón = función Lista DE FuncionesAjustes EN SU Control Remoto Pulse y mantenga apretado el botón A, B, C, D o E El control no funciona en absolutoRestaure los botones modificados a la función por defecto Cómo añadir funcionesSolución Guía DE Resolución DE ProblemasAcceso a funciones añadidas Restauración de todas las funcionesFaltan algunas funciones de TV / VCR en el SBC RP520 ¿NECESITA AYUDA?No puedo desactivar el menú No puedo entrar en el menú de instalaciónSekundärfunktionen BedienungsanleitungDie Batterien einlegen Umgang MIT DER FernbedienungShift+Taste=Funktion Liste VON FunktionenÄnderungen Ihrer Fernbedienung Funktionen hinzufügen Picture in Picture- PIP Funktion funktioniert nichtFernbedienung funktioniert überhaupt nicht Modifizierte Tasten auf Standardfunktion rückstellenLösung Zugriff auf hinzugefügte FunktionenAlle Funktionen rückstellen FehlersuchanleitungSIE Brauchen HILFE? Nevenfuncties GebruiksaanwijzingPlaatsen van de batterijen Gebruiken VAN DE AfstandsbedieningToets = functie Lijst MET FunctiesBij RC-6 Aanpassen VAN UW Afstandsbediening Herstellen van de standaardfunctie van aangepaste toetsen De afstandsbediening werkt helemaal nietToevoegen van functies Oplossing Gebruiken van de aanvullende functiesHerstellen van alle functies Verhelpen VAN StoringenDruk tegelijk op de toetsen ‘dubbel beeld’ en ‘EPG’ Hulp NODIG?Funzioni secondarie Installazione delle batterieIstruzioni per l’uso Azionamento DEL TelecomandoPulsante = funzione Elenco Delle FunzioniModalità RC-6 La serie di pulsanti a colori non funziona correttamente Ingresso al menu d’installazioneControllo immagine e suono Regolazioni DEL TelecomandoIl telecomando non funziona affatto La funzione Immagine in Immagine PIP non funzionaAggiunta di funzioni Soluzione Accesso alle funzioni cancellateRipristino di tutte le funzioni Guida DI Rettifica DEI GuastiBisogno DI AIUTO? Funções secundárias Instruções de utilizaçãoColocação das pilhas Utilização do Comando À DistnciaBotão = função Lista DE FunçõesNo modo RC-6 Causa O televisor é de tipo mais antigo Comando da imagem e do somAceder ao menu de instalação Ajustes do Comando À DistanciaComando à distância não funciona de maneira nenhuma Função PIP Pequeno Ecrã dentro do Ecrã não está a funcionarAdicionar funções Solução Guia DE Resolução DE ProblemasAcesso às funções adicionadas Repor todas as funçõesNão é possível aceder ao menu de instalação Precisa DE AJUDA?Os botões do Teletexto não funcionam ou funcionam mal Não é possível desactivar o menuSekundära funktioner BruksanvisningSätta i batterier Använda FjärrkontrollenRC-6-läge Lista Över FunktionerJusteringar AV Fjärrkontrollen Återställa modifierade knappar till fabriksinställningarna Fjärrkontroll fungerar inte allsLägga till funktioner Åtgärd Använda tillagda funktionerÅterställa alla funktioner FelsökningHåll ner knappen på sidan och tryck på menyknappen Behöver DU HJÄLP?Lisätoimintoja KäyttöohjeetParistojen asennus Kaukosäätimen KäyttöSiirto+painike=toiminto Kaukosäätimen Säädöt Toimintojen lisääminen PIP-toiminto Kuva Kuvassa ei toimiKaukosäädin ei toimi lainkaan Muunnettujen painikkeiden sarjan nollaus oletustoimintoonRatkaisu Pääsy lisättyihin toimintoihinKaikkien toimintojen nollaus VianhakuopasTarvitsetko APUA? Equipment Brand HelplineModel number Number of original Remote Page Page Page Garanzia Guarantee GarantiescheinΕγγύηση Garantía