Philips SBC RU410 manual Instructions for Use, English, AT a Glance

Page 2

English

Instructions for Use

English

 

 

You just made a great choice by buying this Philips universal remote control! It can operate the most-used functions of almost any brand of TV. Best of all, it's quick to setup and easy to use. Here's how...

AT A GLANCE

Once you've installed the batteries, this remote is ready to work with any

Philips TV. Simply press to test. For other brands of equipment, it needs to be set up first- see Getting Started.

Power switches TV on and off

LED indicates proper operation

Mute switches TV sound on and off

Channel Up/Down changes to next/previous channel

P

Volume Up/Down controls TV volume

Keypad for direct channel selection and other functions

1 2 3

4 5 6

7 8 9

S 0

Shift: hold this key while pressing other keys to access additional functions (if available on your equipment). For instance: - Shift - P+: brightness+/menu up

-Shift - P- : brightness-/menu down

-Shift - vol+: colour+/menu right

-Shift - vol-: colour-/menu left

-

Shift

-7:

teletext

on

-

Shift

-9:

teletext

off

Try the other shift keys on your equipment to discover which functions are available

1/2 Digits switches between one and two-digit channel selection and display

U N I V E R S A L

2

Image 2
Contents Universal Remote Control NorskAT a Glance Instructions for UseEnglish Dont Forget the Batteries Getting StartedZero Press Date of purchase Need HELP?Brand Model nrDUN Coup Doeil Mode demploiFrançaisFrançais Prise EN Main Appuyez sur Modèle Vous Avez Besoin DAIDE?Appareil Marque Numéro duDeutsch BedienungsanleitungDeutschAUF Einen Blick Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Deutsch Gerät Marke Modell SIE Brauchen HILFE?Kaufdatum OriginalfernNederlands GebruiksaanwijzingNederlandsHET Kort Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Knippert dan is het cijfer nul Apparaat Merk Type Hulp NODIG?Aankoopdatum TypenummerDE UN Vistazo Instrucciones de manejoEspañol ¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Este es el primero de los dígitos del código de tres dígitos Aparato Marca Nº de ¿NECESITA AYUDA?Fecha de compra CódigoPortuguês Manual de utilizaçãoUMA Breve Apresentação NÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoPisque nenhuma vez, então o dígito será zero Código Mento Modelo Precisa DE AJUDA?Equipa Marca Data de compraPrimi Accenni PER Luso Instruzioni per luso ItalianoItaliano NON Dimenticate LE Batterie Installazione Italiano Numero del Codice Avete Bisogno DI AIUTO?Data di acquisto Comando a Distanza OriginaleΕλληνικά ΜΕ ΜIΑ ΜατiαΑκκαι εάν δεν τη µάρκα της συσκευής σας ΠρινΕάν τη µάρκα της συσκευής σας Βεη τηλε Σηµειώστε αυττκωδικ Για να εεάν ναΣυσκευή Μάρκα Αριθµ Αρ. αρ Κωδικ Τηλε Αριθµµτδικσας τηλεγενικής Philips είναιΗµεραγ Svenska BruksanvisningSvenskaEN Handvändning Betyder att siffran är noll Dansk BrugsanvisningDanskVED Første Øjekast Indtil udstyret igen slukker Sende den foregående kode igen. Bliv ved med at trykke påBruksanvisningNorsk PÅ ET ØyeblikkTrykk på Og tell blinkene for det tredje sifferet Suomi Käyttöohje SuomiYhdessä Vilauksessa Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Setup Codes for 344 Page Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset