Philips SBC RU410 manual BruksanvisningSvenska, EN Handvändning

Page 34

BruksanvisningSvenska

Du gjorde ett bra val när du anskaffade den här universella fjärrkontrollen från Philips. Den kan styra de mest använda funktionerna hos nästan alla typer av TV.

Men bäst av allt, den kan programmeras snabbt. Så här...

I EN HANDVÄNDNING

När du har satt i batterierna, fungerar den här fjärrkontrollen med alla

Philips TVapparater. Tryck bara på för att testa. För andra märken av utrustning måste den först programmeras - se Hur man startar.

Power kopplar TV på och av.

Lysdioden anger att fjärrkontrollen fungerar.

Mute kopplar TV-ljudet på och av.

Channel Up/Down byter till nästa/föregående kanal.

P

Volume Up/Down reglerar TV-volymen.

Tangentbord för direkt kanalval och andra funktioner.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

S 0

Shift ger tillgång till extrafunktioner (om dessa finns på

din utrustning).

 

Exempel: - Shift - P+:

ljusstyrka+/meny upp

- Shift - P- :

ljusstyrka-/meny ned

- Shift - vol+:

färg+/meny höger

- Shift - vol-:

färg-/meny vänster

- Shift -7:

Text-TV

- Shift -9:

Text-TV av

Håll in denna knapp medan du trycker in andra knappar för att ta reda på vilka extrafunktioner som finns.

1/2 Digits växlar mellan ett- och tvåsiffrigt kanalval och visning.

Svenska

U N I V E R S A L

34

Image 34
Contents Universal Remote Control NorskEnglish Instructions for UseAT a Glance Dont Forget the Batteries Getting StartedZero Press Date of purchase Need HELP?Brand Model nrFrançais Mode demploiFrançaisDUN Coup Doeil Prise EN Main Appuyez sur Modèle Vous Avez Besoin DAIDE?Appareil Marque Numéro duAUF Einen Blick BedienungsanleitungDeutschDeutsch Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Deutsch Gerät Marke Modell SIE Brauchen HILFE?Kaufdatum OriginalfernHET Kort GebruiksaanwijzingNederlandsNederlands Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Knippert dan is het cijfer nul Apparaat Merk Type Hulp NODIG?Aankoopdatum TypenummerEspañol Instrucciones de manejoDE UN Vistazo ¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Este es el primero de los dígitos del código de tres dígitos Aparato Marca Nº de ¿NECESITA AYUDA?Fecha de compra CódigoUMA Breve Apresentação Manual de utilizaçãoPortuguês NÃO SE Esqueça DAS Pilhas Como Utilizar O ComandoPisque nenhuma vez, então o dígito será zero Código Mento Modelo Precisa DE AJUDA?Equipa Marca Data de compraItaliano Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso NON Dimenticate LE Batterie Installazione Italiano Numero del Codice Avete Bisogno DI AIUTO?Data di acquisto Comando a Distanza OriginaleΕλληνικά ΜΕ ΜIΑ ΜατiαΕάν τη µάρκα της συσκευής σας ΠρινΑκκαι εάν δεν τη µάρκα της συσκευής σας Βεη τηλε Σηµειώστε αυττκωδικ Για να εεάν ναΗµεραγ Αριθµµτδικσας τηλεγενικής Philips είναιΣυσκευή Μάρκα Αριθµ Αρ. αρ Κωδικ Τηλε EN Handvändning BruksanvisningSvenskaSvenska Betyder att siffran är noll VED Første Øjekast BrugsanvisningDanskDansk Indtil udstyret igen slukker Sende den foregående kode igen. Bliv ved med at trykke påBruksanvisningNorsk PÅ ET ØyeblikkTrykk på Og tell blinkene for det tredje sifferet Yhdessä Vilauksessa Käyttöohje SuomiSuomi Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Setup Codes for 344 Page Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset