Philips SBC RU410 manual Prise EN Main

Page 7

A votre tour! La manière la plus facile de comprendre le fonctionnement de votre nouvelle télécommande est d'appuyer sur des touches et d'observer ce qui se passe - ne vous inquiétez pas, vous n'endommagerez rien! La plupart des touches fonctionnent exactement de la même manière que sur votre télécommande d'origine. Pour autant, il est évident que si votre téléviseur ne dispose pas d'une fonction spécifique, il ne se passera rien si vous appuyez sur la touche correspondante.

Français

N'OUBLIEZ PAS LES PILES!

+ -

+

+

PRISE EN MAIN

Vous aurez besoin de deux piles de 1,5 V, type R03, UM4 ou AAA uniquement. Insérez-les de la manière indiquée.

N'oubliez pas de remplacer les piles au moins une fois par an. Ne laissez pas les piles hors de la télécommande pendant plus d'une heure, car dans ce cas, il vous faudra régler à nouveau la télécommande.

Cette télécommande peut être utilisée immédiatement avec tout téléviseur Philips. Dans le cas de matériel d'une autre marque, vous devez tout d'abord la régler. Ceci ne doit prendre que quelques secondes grâce à la configuration de système simple de Philips!

Avant de commencer, vérifiez également que le matériel est allumé. Asseyez-vous bien en face.

Si vous connaissez la marque de votre matériel, reportez-vous à la liste de codes qui se trouve à la fin de ce manuel, puis recherchez le premier code à trois chiffres correspondant à votre matériel.

1 Appuyez à la fois sur 1 et sur 3 et maintenez ces touches enfoncées jusqu'à ce que la DEL verte s'allume. (Relâchez maintenant les touches et la DEL verte doit rester allumée).

2Saisissez le code à 3 chiffres au moyen du pavé numérique. La DEL verte clignote deux fois.

Vous y êtes! Appuyez maintenant sur quelques touches de la télécommande pour vérifier que le matériel réagit correctement. Si ce n'est pas le cas, recommencez l'opération en utilisant de code suivant sur la liste. Dans le cas extrêmement rare où aucun des codes ne marche, suivez les instructions de la section suivante.

Astuce: Notez le code à l'intérieur du compartiment de piles et à la fin de ce manuel, au cas où il vous faudrait régler à nouveau la télécommande.

Si vous ne connaissez pas la marque de votre matériel ou si vous ne la trouvez pas dans la liste des codes, le réglage ne prendra pas longtemps. L'option de recherche automatique sans les mains brevetée de Philips teste tous les codes les uns après les autres et est à votre disposition pour trouver le code correct! Cette recherche du code doit prendre en moyenne 90 secondes (durée de recherche maximale pour le téléviseur 5 minutes).

7

Image 7
Contents Norsk Universal Remote ControlEnglish Instructions for UseAT a Glance Getting Started Dont Forget the BatteriesZero Press Model nr Need HELP?Brand Date of purchaseFrançais Mode demploiFrançaisDUN Coup Doeil Prise EN Main Appuyez sur Numéro du Vous Avez Besoin DAIDE?Appareil Marque ModèleAUF Einen Blick BedienungsanleitungDeutschDeutsch Denken SIE AN DIE Batterien LOS Gehts Deutsch Originalfern SIE Brauchen HILFE?Kaufdatum Gerät Marke ModellHET Kort GebruiksaanwijzingNederlandsNederlands Vergeet DE Batterijen Niet AAN DE Slag Knippert dan is het cijfer nul Typenummer Hulp NODIG?Aankoopdatum Apparaat Merk TypeEspañol Instrucciones de manejoDE UN Vistazo ¡NO SE Olvide DE LAS Pilas Empezar Este es el primero de los dígitos del código de tres dígitos Código ¿NECESITA AYUDA?Fecha de compra Aparato Marca Nº deUMA Breve Apresentação Manual de utilizaçãoPortuguês Como Utilizar O Comando NÃO SE Esqueça DAS PilhasPisque nenhuma vez, então o dígito será zero Data de compra Precisa DE AJUDA?Equipa Marca Código Mento ModeloItaliano Instruzioni per luso ItalianoPrimi Accenni PER Luso NON Dimenticate LE Batterie Installazione Italiano Comando a Distanza Originale Avete Bisogno DI AIUTO?Data di acquisto Numero del CodiceΜΕ ΜIΑ Ματiα ΕλληνικάΕάν τη µάρκα της συσκευής σας ΠρινΑκκαι εάν δεν τη µάρκα της συσκευής σας Σηµειώστε αυττκωδικ Για να εεάν να Βεη τηλεΗµεραγ Αριθµµτδικσας τηλεγενικής Philips είναιΣυσκευή Μάρκα Αριθµ Αρ. αρ Κωδικ Τηλε EN Handvändning BruksanvisningSvenskaSvenska Betyder att siffran är noll VED Første Øjekast BrugsanvisningDanskDansk Sende den foregående kode igen. Bliv ved med at trykke på Indtil udstyret igen slukkerPÅ ET Øyeblikk BruksanvisningNorskTrykk på Og tell blinkene for det tredje sifferet Yhdessä Vilauksessa Käyttöohje SuomiSuomi Numeron. Jos valo ei vilku ollenkaan, numero on nolla Setup Codes for 344 Page Certificato di Garantia Garanzia Garantibeviset Certificat de Garantie Certificate Identieficatiekaart