Philips SRU 510/87 manual Manual de utilização Teclas e funções

Page 25

SRU510_87_v6.qxd 26-04-2005 14:04 Pagina 25

Manual de utilização

3. Teclas e funções

A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções.

1

y Standby . . . . . . . . . . liga ou desliga a TV.

2

. . . . . - teletexto ligado/desligado ( );

-misto TV/teletexto ( );

-texto desligado ( );

-TV de ecrã largo ( );

-ampliar ( );

-bloqueio de texto ( ).

3 MENU . . . . . . . . . . . . . activa e desactiva o menu.

4Teclas do cursor . . . . cursor para cima, para baixo, para a esquerda, para a direita num menu.

5 A/V . . . . . . . . . . . . . . . . muda entre as entradas externas do seu equipamento.

6 s . . . . . . . . . . . . . . . . . . silencia o som do televisor.

7 - VOL + . . . . . . . . . . . . . regula o volume do televisor.

8Teclas digitais. . . . . . . selecção directa de canais e outras funções.

9 SHIFT. . . . . . . . . . . . . . para funções extra. Se carregar ao mesmo tempo com uma segunda tecla, esta segunda tecla acede a outra função.Todas as teclas marcadas a azul podem ser usadas juntamente com SHIFT. Por exemplo:

SHIFT + INSTALL . . instala a TV

SHIFT + STORE . . . . guarda as definições da TV Experimente outras combinações com a tecla Shift no aparelho para descobrir outras funções disponíveis.

Apenas estão disponíveis as funções do telecomando de origem.

0Teclas de teletexto vermelha, verde, amarela e azul

! -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre os números de canal com um ou dois dígitos.

@ 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona o programa/canal anterior.

# - PROG +. . . . . . . . . . . selecciona o canal anterior ou seguinte. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . confirma a selecção.

% BACK . . . . . . . . . . . . . . recua um nível dentro do menu ou desactiva o menu.

^LED

Se utilizar a tecla () ‘desactivar memória’ para aceder à página seguinte do teletexto do televisor Philips, pode carregar na tecla OK.

Consulte também ‘Resolução de problemas’.

Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando’. É possível que tenha de introduzir outro código para o aparelho.

Português

25

Image 25
Contents SBC RU 510/00U Quick, Clean & Easy SetupSRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Automatically setting the remote control Setting the remote controlInstructions for use Manually setting the remote control Instructions for use Keys and functions Restoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlTroubleshooting Instructions for use Extra possibilitiesDate of purchase Instructions for use Need help?Instruzioni per l’uso Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Inserimento delle batterieInstruzioni per l’uso Configurazione del telecomandoImpostazione automatica del telecomando Impostazione manuale del telecomando Instruzioni per l’uso Tasti e funzioni Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’Accende o spegne la TV Instruzioni per l’uso Funzioni aggiuntive Risoluzione di problemiAggiungere una funzione al telecomando Instruzioni per l’uso Problemi? Introducción Instrucciones de manejo ContenidoInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasConfiguración automática del mando a distancia Configuración del mando a distanciaInstrucciones de manejo Configuración manual del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Instrucciones de manejo Funciones adicionales Solución de problemasCómo agregar una función al mando a distancia Las teclas del teletexto no funcionanInstrucciones de manejo Ayuda Introdução Manual de utilização ÍndiceInstalar o telecomando Inserir as pilhasProgramar o telecomando Manual de utilizaçãoProgramar automaticamente o telecomando Programar manualmente o telecomando Manual de utilização Teclas e funções Consulte também ‘Resolução de problemas’Manual de utilização Possibilidades extra Resolução de problemasAdicionar uma função ao telecomando Restaurar as funções originais do telecomandoData de compra Manual de utilização Precisa de ajuda?32-33 28-3052-58 SRU510 PhilipsSRU510 SRU510.SRU510 Standby SRU510SRU510 SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1404 Pagina VOL + Standby Teletext TextShift # Prog + $ OK Back Off PhilipsAAA SRU510 Philips SRU510/87 Введение Инструкции по использованию СодержаниеПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpейНастpойка пульта Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционного пульта Ручная настройка дистанционного пульта управления На стp указано назначение всеx кнопок пульта Инструкции по использованию Назначение кнопокВкл/выкл телетекста Вправо по менюНеполадки Возвpат к исxодной конфигуpации пультаИнструкции по использованию Дополнительная инфоpмация Úvod Návod k použití ObsahInstalace dálkového ovládače Uložení bateriíNastavení dálkového ovládače Návod k použitíAutomatické nastavení dálkového ovladače Stiskněte a podržte tlačítko standby na SRU510Manuální nastavení dálkového ovladače Vypíná a zapíná TV Návod k použití Tlačítka a funkceRozšíření funkcí dálkového ovládače Návod k použití Další možnostiOdstraňování závad Návod k použití Potřebujete pomoc? Wprowadzenie Instrukcja obsługi Spis treściInstalowanie pilota Wkładanie bateriiKonfigurowanie pilota Instrukcja obsługiAutomatyczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się LEDRęczne konfigurowanie pilota Instrukcja obsługi Klawisze i funkcje Shift + Install . . instaluje telewizorPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? Codes 0583 TV0458Dansai Fisher0581 0321Hauppauge 0064, 0482Minoka 0064 0064, 03210458 0397, 037606951064 0458 Osaki Powerpoint0583, 0064 0064 05810064, 0036 02860362 00990364, 0036 0539, 00990064, 0614 0583, 0204Equipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineCertificado de GuaranteeCertificate Certificado de Certificat de