Philips SRU 510/87 manual Instrukcja obsługi Spis treści, Wprowadzenie, Instalowanie pilota

Page 46

SRU510_87_v6.qxd 26-04-2005 14:05 Pagina 46

 

Instrukcja obsługi

 

 

Spis treści

 

1.

Wprowadzenie

. . 46

2.

Instalowanie pilota

46-48

 

Wkładanie baterii

. . 46

 

Testowanie pilota

. . 46

 

Konfigurowanie pilota

. . 47

3.

Klawisze i funkcje

. . 49

4.

Dodatkowe możliwości

. . 50

 

Dodawanie funkcji pilota

. . 50

 

Przywracanie oryginalnych ustawień pilota

. . 50

5.

Rozwiązywanie problemów

50-51

6.

Potrzebna pomoc?

. . 51

 

Lista kodów wszystkich producentów / sprzętu

52-58

1. Wprowadzenie

Polski

Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SRU510.

Po instalacji pilot zdalnego sterowania może obsługiwać najczęściej używane funkcje niemal każdego odbiornika telewizyjnego.

Informacje dotyczące przygotowania pilota do użycia znajdują się w rozdziale ‘Instalowanie pilota’.

2. Instalowanie pilota

Wkładanie baterii

1Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunku

wskazywanym przez strzałkę.

2 Włóż dwie baterie typu AAA do pojemnika na baterie, zgodnie z ilustracją.

3Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją.

Uwaga: Jeżeli po każdym naciśnięciu przycisku zamiga cztery razy dioda LED, dálkový ovládač upozorňuje na vybité baterie. Nahraďte staré baterie dvěma novými bateriemi typu AAA.

Testowanie pilota

Pilot zdalnego sterowania został zaprogramowany w taki sposób, aby umożliwić obługę najczęściej używanych funkcji niemal każdego odbiornika telewizyjnego. Ponieważ pilot SRU510 może używać różnych sygnałów dla każdego urządzenia, a nawet dla różnych modeli tego samego urządzenia, zalecane jest sprawdzenie, czy dane TV reaguje na sterowanie pilotem SRU510.

Poniższy przykład pokazuje, jak to zrobić.

1Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z oryginalnego pilota. Przełącz na kanał 1.

2 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze. Informacje na temat przeglądu klawiszy oraz ich funkcji znajdują się w rozdziale ‘Klawisze i funkcje’.

– Jeśli telewizor reaguje prawidłowo na wszystkie klawisze, pilot SRU510 jest gotowy do użycia.

• Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigurowanie pilota’, lub wejdź na stronę:

46

www.philips.com/urc, aby skorzystać z instrukcji on-line.

Image 46
Contents Quick, Clean & Easy Setup SBC RU 510/00USRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction Automatically setting the remote control Setting the remote controlInstructions for use Manually setting the remote control Instructions for use Keys and functions Troubleshooting Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Instructions for use Extra possibilitiesInstructions for use Need help? Date of purchaseIntroduzione Installazione del telecomandoInstruzioni per l’uso Sommario Inserimento delle batterieInstruzioni per l’uso Configurazione del telecomandoImpostazione automatica del telecomando Impostazione manuale del telecomando Instruzioni per l’uso Tasti e funzioni Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’Accende o spegne la TV Instruzioni per l’uso Funzioni aggiuntive Risoluzione di problemiAggiungere una funzione al telecomando Instruzioni per l’uso Problemi? Instalación del mando a distancia Instrucciones de manejo ContenidoIntroducción Inserción de las pilasConfiguración automática del mando a distancia Configuración del mando a distanciaInstrucciones de manejo Configuración manual del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Cómo agregar una función al mando a distancia Solución de problemasInstrucciones de manejo Funciones adicionales Las teclas del teletexto no funcionanInstrucciones de manejo Ayuda Instalar o telecomando Manual de utilização ÍndiceIntrodução Inserir as pilhasProgramar o telecomando Manual de utilizaçãoProgramar automaticamente o telecomando Programar manualmente o telecomando Consulte também ‘Resolução de problemas’ Manual de utilização Teclas e funçõesAdicionar uma função ao telecomando Resolução de problemasManual de utilização Possibilidades extra Restaurar as funções originais do telecomandoManual de utilização Precisa de ajuda? Data de compra52-58 28-3032-33 SRU510 PhilipsSRU510 SRU510.SRU510 Standby SRU510SRU510 SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1404 Pagina Shift Standby Teletext TextVOL + # Prog + $ OK Back Off PhilipsAAA SRU510 Philips SRU510/87 Подготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Инструкции по использованию СодержаниеВведение Установка батаpейНастpойка пульта Инструкции по использованиюАвтоматическая настройка дистанционного пульта Ручная настройка дистанционного пульта управления Вкл/выкл телетекста Инструкции по использованию Назначение кнопокНа стp указано назначение всеx кнопок пульта Вправо по менюВозвpат к исxодной конфигуpации пульта НеполадкиИнструкции по использованию Дополнительная инфоpмация Instalace dálkového ovládače Návod k použití ObsahÚvod Uložení bateriíAutomatické nastavení dálkového ovladače Návod k použitíNastavení dálkového ovládače Stiskněte a podržte tlačítko standby na SRU510Manuální nastavení dálkového ovladače Návod k použití Tlačítka a funkce Vypíná a zapíná TVRozšíření funkcí dálkového ovládače Návod k použití Další možnostiOdstraňování závad Návod k použití Potřebujete pomoc? Instalowanie pilota Instrukcja obsługi Spis treściWprowadzenie Wkładanie bateriiAutomatyczne konfigurowanie pilota Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się LEDRęczne konfigurowanie pilota Shift + Install . . instaluje telewizor Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeRozwiązywanie problemów Przywracanie oryginalnych funkcji pilotaPotrzebna pomoc? Codes Dansai TV04580583 FisherHauppauge 03210581 0064, 04820458 0064, 0321Minoka 0064 0397, 03760583, 0064 Powerpoint06951064 0458 Osaki 0064 05810362 02860064, 0036 00990064, 0614 0539, 00990364, 0036 0583, 0204Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeCertificate Certificado de GuaranteeCertificado de Certificat de