Philips SRU 510/87 manual Instructions for use Extra possibilities, Troubleshooting

Page 8

SRU510_87_v6.qxd 26-04-2005 14:03 Pagina 8

English

Instructions for use

4. Extra possibilities

Adding a function to the remote control

If you want to add a function to the SRU510, you can contact the

Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function.

Restoring the original functions of your remote control

1 Keep keys 1 and 6 on the SRU510 pressed simultaneously for three seconds, until the LED flashes twice and then remains lit.

2 Press keys 9, 8 and 1, in that order

The LED flashes twice.

All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted.

5.Troubleshooting

Problem

Solution

The LED blinks four times after every key press.

The remote control is indicating that its batteries are running low. Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, AAA batteries.

The TV does not respond and the LED does not flash when you press a key.

Replace the old batteries with two new 1.5 Volt, AAA batteries.

The TV does not respond but the LED does flash when a key is pressed.

– Point the SRU510 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU510 and the device.

The SRU510 does not respond properly to commands.

Maybe you are using the wrong code. Try programming the RU510 again using another code, which is mentioned under the brand of your device, or reset for automatic search to find the right code.

If the TV still does not respond, call our helpline.

The Teletext keys do not work.

Find out whether your TV is equipped with Teletext.

You have difficulties operating all of the functions on your device.

– Maybe the SRU510 has to be adapted to the model of the device. Call our helpline for details.

Your brand of device is not in the code list.

Try to set the SRU510 automatically.

See ‘Automatically setting the remote control’.

None of the codes works during manual setting of the remote control.

– If that is the case, follow the instructions under ‘Automatically setting the remote control’.

8

Image 8
Contents Quick, Clean & Easy Setup SBC RU 510/00USRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1403 Pagina Introduction Instructions for use ContentsInstalling the remote control Instructions for use Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Manually setting the remote control Instructions for use Keys and functions Adding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlTroubleshooting Instructions for use Extra possibilitiesInstructions for use Need help? Date of purchaseInstallazione del telecomando Instruzioni per l’uso SommarioIntroduzione Inserimento delle batterieImpostazione automatica del telecomando Configurazione del telecomandoInstruzioni per l’uso Impostazione manuale del telecomando Accende o spegne la TV Vedi anche ‘Risoluzione di problemi’Instruzioni per l’uso Tasti e funzioni Aggiungere una funzione al telecomando Risoluzione di problemiInstruzioni per l’uso Funzioni aggiuntive Instruzioni per l’uso Problemi? Instrucciones de manejo Contenido IntroducciónInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasInstrucciones de manejo Configuración del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Configuración manual del mando a distancia Instrucciones de manejo Teclas y funciones Solución de problemas Instrucciones de manejo Funciones adicionalesCómo agregar una función al mando a distancia Las teclas del teletexto no funcionanInstrucciones de manejo Ayuda Manual de utilização Índice IntroduçãoInstalar o telecomando Inserir as pilhasProgramar automaticamente o telecomando Manual de utilizaçãoProgramar o telecomando Programar manualmente o telecomando Consulte também ‘Resolução de problemas’ Manual de utilização Teclas e funçõesResolução de problemas Manual de utilização Possibilidades extraAdicionar uma função ao telecomando Restaurar as funções originais do telecomandoManual de utilização Precisa de ajuda? Data de compra28-30 32-3352-58 SRU510 PhilipsSRU510 SRU510.SRU510 Standby SRU510SRU510 SRU51087v6.qxd 26-04-2005 1404 Pagina Standby Teletext Text VOL +Shift # Prog + $ OK Back Off PhilipsAAA SRU510 Philips SRU510/87 Инструкции по использованию Содержание ВведениеПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Установка батаpейАвтоматическая настройка дистанционного пульта Инструкции по использованиюНастpойка пульта Ручная настройка дистанционного пульта управления Инструкции по использованию Назначение кнопок На стp указано назначение всеx кнопок пультаВкл/выкл телетекста Вправо по менюВозвpат к исxодной конфигуpации пульта НеполадкиИнструкции по использованию Дополнительная инфоpмация Návod k použití Obsah ÚvodInstalace dálkového ovládače Uložení bateriíNávod k použití Nastavení dálkového ovládačeAutomatické nastavení dálkového ovladače Stiskněte a podržte tlačítko standby na SRU510Manuální nastavení dálkového ovladače Návod k použití Tlačítka a funkce Vypíná a zapíná TVOdstraňování závad Návod k použití Další možnostiRozšíření funkcí dálkového ovládače Návod k použití Potřebujete pomoc? Instrukcja obsługi Spis treści WprowadzenieInstalowanie pilota Wkładanie bateriiInstrukcja obsługi Konfigurowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Każdym wysłanym kodem zapala się LEDRęczne konfigurowanie pilota Shift + Install . . instaluje telewizor Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeRozwiązywanie problemów Przywracanie oryginalnych funkcji pilotaPotrzebna pomoc? Codes TV0458 0583Dansai Fisher0321 0581Hauppauge 0064, 04820064, 0321 Minoka 00640458 0397, 0376Powerpoint 06951064 0458 Osaki0583, 0064 0064 05810286 0064, 00360362 00990539, 0099 0364, 00360064, 0614 0583, 0204Helpline Equipment Brand Model number Number of original remote CodeGuarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de