Philips SRU 5010 86 manual Mode demploi’, Réglage manuel de la télécommande

Page 11

Français

Mode d'emploi’

Réglage manuel de la télécommande

1Allumez le téléviseur manuellement ou à l’aide de la télécommande d’origine. Activez le canal 1.

2Recherchez la marque de votre téléviseur dans la nomenclature qui accompagne le présent manuel. Un ou plusieurs codes à quatre chiffres figurent à la suite de la marque. Prenez note du premier.

Sur notre site Web www.philips.com/urc, vous pouvez directement sélectionner le numéro de type de votre appareil pour trouver le code correct.

3Tenez les touches 1 et 3 enfoncées simultanément pendant trois secondes, jusqu’à ce que le voyant clignote deux fois

avant de rester allumé.

4Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques.

Le voyant clignotera alors deux fois puis restera allumé.

Le code est maintenant enregistré dans la mémoire de la SRU 5010. S’il ne clignote qu’une fois, c’est parce que le code saisi est erroné ou que vous avez fait une faute de saisie.

Recommencez à partir de l’étape 2.

5Dirigez la SRU 5010 vers le téléviseur et assurez-vous qu’elle fonctionne correctement.

Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5010 est configurée correctement. N’oubliez pas de prendre note de votre code.

Si le téléviseur ne réagit absolument pas, ou si certaines touches sont inopérantes, reprenez la procédure à partir de l’étape 2 et essayez le code suivant dans la liste.

12

Image 11
Contents Gebruiksaanwijzing Quick, Clean & Easy SetupInstructions for use Page Introduction Instructions for use ContentsInstalling the remote control Press and hold the Standby key of the SRU Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Instructions for useStart again from step Manually setting the remote controlInstructions for use Keys and functions Instructions for use Extra possibilities Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control TroubleshootingDate of purchase Instructions for use Need help?Insertion des piles Mode demploi’ SommaireInstallation de la télécommande Test de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande Mode demploiRéglage de la télécommande Réglage manuel de la télécommande Mode demploi’Marche/arrêt télétexte Mélange texte Arrêt texte Mode demploi Touches et fonctionsShift + Install . installe votre téléviseur Problèmes et solutions Mode demploi’ Autres possibilitésAjout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeDate d’achat Mode demploi Besoin d’aide?Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Inbetriebnahme der FernbedienungBlinkt und anschließend weiterhin leuchtet Bedienungsanleitung BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung Automatisches Einstellen der FernbedienungVergessen Sie nicht, Ihren Code zu notieren Manuelles Einstellen der FernbedienungVideotext ein/aus FernsehgerätsEventuell verwenden Sie den falschen Code Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungListe zur Fehlerbehebung AbhilfeBedienungsanleitung Bedienungsanleitung Brauchen Sie Hilfe? Inzetten van de batterijen Installeren van de afstandsbedieningGebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Inhoudsopgave InleidingAutomatisch instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Handmatig instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Toetsen en functies Foutzoeklijst GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Hulp nodig? Indledning Installering af fjernbetjeningenVejledning IndholdsfortegnelseHver gang der sendes en kode, lyser indikator- LED’en Den automatiske installation af et tv varer maks minutterIndstilling af fjernbetjeningen Automatisk indstilling af fjernbetjeningenKonstant Manuel indstilling af fjernbetjeningenStørre VejledningVejledning Knapper og funktionerSlår tv’et til eller fra Tekst-tv til/fra Tekst mix Tekst fraAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner ProblemløsningVejledning Ekstra muligheder Tilføje en funktion til fjernbetjeningenVejledning Behøver du hjælp? Introduktion Installera fjärrkontrollenBruksanvisning InnehållTiden Håll ner väntelägesknappen på SRU BruksanvisningBruksanvisningStälla in fjärrkontrollen Ställa in fjärrkontrollen automatisktStälla in fjärrkontrollen manuellt Till exempel BruksanvisningBruksanvisning Knappar och funktionerSätt i nya batterier 1,5 volt, typ AAA Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerFelsökning LösningBruksanvisningBruksanvisning Behöver du hjälp? Sette inn batteriene Installere fjernkontrollenInnhold InnledningLyse Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis TV ditt ikke reagerer på SRU Stille inn fjernkontrollen automatiskNotér deg den første koden Stille inn fjernkontrollen manueltBruksanvisningBruksanvisning Knapper og funksjoner Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår ProblemløsingBruksanvisningBruksanvisning Ekstra muligheter Legge til en fjernkontrollfunksjonBruksanvisningBruksanvisning Trenger du hjelp? Paristojen asettaminen Käyttöohje SisällysJohdanto Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen asetus automaattisesti KäyttöohjeKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetus manuaalisesti Television äänen mykistäminen KäyttöohjeKäyttöohje Painikkeet ja toiminnotTeksti-TV päällä/pois päältä Vianmääritys Käyttöohje LisätoiminnotToimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenKäyttöohje Tarvitsetko apua? BPL CodesASA AWAELG CGEDER DTSGPM GBCGEC ITV ITCITS ITTMGA MEINEC SEG RTFSBR TEC TCMTexet 0131Tensai TevionEquipment Brand Model number Number of original remote Code HelplineNL Informatie voor de consument GB Information to the ConsumerInformations pour le consommateur KundeninformationenFIN Tiedote kuluttajille DK Information til kundenInformation till konsumenten Informasjon til forbrukerneCertificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de