Philips SRU5060 manual PL Informacje dla użytkownika, Usuwanie zużytych produktów, 103

Page 103

PL Informacje dla użytkownika

Usuwanie zużytych produktów

Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte.

Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE.

Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elektronicznych wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi.

103

Image 103
Contents Manual de utilização Quick, Clean & Easy SetupPage Page Installing the remote control Instructions for use ContentsIntroduction SRU 5060 has now found a code that works on your TV Setting the remote controlAutomatically setting the remote control Instructions for useAfter the SRU 5060 has run through all the known codes Manually setting the remote controlStart again from step Instructions for use Keys and functions Extra possibilities Adjusting device selection Mode selectorAssign Volume control to another mode Adding a function to the remote controlLearn a key Restoring the original functions of your remote controlExample for VCR If the device still does not respond, call our helpline TroubleshootingSolution Replace the old batteries with two new AAA batteriesDate of purchase Instructions for use Need help?Day/month/year Introduzione Installazione del telecomandoInstruzioni per luso SommarioImpostazione automatica del telecomando Configurazione del telecomandoPremete e tenete premuto il tasto standby dell’SRU Impostazione manuale del telecomando Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazionePrelevate i codici dalla tabella corretta Instruzioni per luso 3. Tasti e funzioni Selezione dell’apparecchio controllato Selettore modalità Funzioni aggiuntiveAvete selezionato Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalitàComandi volume funzionano con Aggiungere una funzione al telecomandoRipristino delle funzioni originali del telecomando Metodo di apprendimento di un tastoEsempio per un VCR Sostituite le vecchie batterie con due nuove batterie AAA Instruzioni per luso Risoluzione di problemiProblemi? SoluzioneInserción de las pilas ContenidoIntroducción Instalación del mando a distancia‘3.Teclas y funciones’ Configuración del mando a distanciaConfiguración automática del mando a distancia Instrucciones de manejoTome nota del primer código Configuración manual del mando a distanciaTeclas y funciones Tecla amarilla del teletexto pausa VCR/DVD Funciones adicionalesAjuste de selección del dispositivo selector de modo Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este ordenTelevisor Asignación del control de volumen a otro modoCómo agregar una función al mando a distancia SeleccionadoEjemplo para vídeo Aprendizaje de teclasSolución Solución de problemasCambie las pilas viejas por dos pilas AAA nuevas Ayuda Inserir as pilhas Manual de utilização ÍndiceIntrodução Instalar o telecomandoProgramar automaticamente o telecomando Manual de utilizaçãoProgramar o telecomando Veja ‘Colocar as pilhas’Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta Programar manualmente o telecomandoTeclas e funções Mantenha depois as teclas 1 e 6 do Possibilidades extraRegular a selecção do aparelho Selector de modo Ligue o outro televisorAdicionar uma função ao telecomando Atribuir o controlo do volume a outro modoOs comandos do volume funcionam com a TV Os comandos do volume funcionam com oExemplo de videogravador Ensinar uma teclaSubstitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA Resolução de problemasRestaurar as funções originais do telecomando SoluçãoDia/mês/ano Manual de utilização Precisa de ajuda?Philips SRU 42-43 43-4646-47 74-98 102 SRU Philips STB set-top boxSRU StandbySRU Philips Standby Standby aSelect SRU 5060 a Standby aShift + TV Standby SRUSRU Teletext Text Menu SurroundGuide Surround $ Prog +STB VCR, CD, DVD, STB set-top boxDVD STB VCR AMP SRU VCR a DAMPSRU VCR a SRU SRU 5060 d KHz 20 dSRU 5060/87 So SRU 5060 dSRU Philips Teletext dУстановка батаpей Инструкции по использованию СодержаниеВведение Подготовка пульта дистанционного упpавления к pаботеНажмите и держите кнопку Standby на SRU Инструкции по использованиюНастpойка пульта Автоматическая настройка дистанционного пультаЗапишите пеpвый код Ручная настройка дистанционного пультаНазначение кнопок Возможно, необxодимо ввести дpугой код пpибоpа Дополнительные возможностиКоppектиpовка выбоpа пpибоpа кнопка выбоpа pежима Жёлтая кнопка телетекста Пауза VCR/DVDТелевизором Расшиpение возможностей пультаНазначение управления уровня звука на другой режим См. Раздел ‘Настpойка пульта’Пример для видеомагнитофона Программирование кнопкиНажмите кнопки 9, 9 и 3 в этой последовательности Нажмите клавишу OKПамять SRU 5060 заполнена Возвpат к исxодной конфигуpации пультаПоследовательно нажмите кнопки 9, 8 и Замените старые батареи двумя новыми типа AAA Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация РешениеInstalace dálkového ovládače Návod k použitíObsah ÚvodStiskněte a podržte pohotovostní tlačítko SRU Nastavení dálkového ovládačeAutomatické nastavení dálkového ovladače Nezabliká a pak zůstane svítitZkontrolujte, zda jste si zaznamenali kód ze správné tabulky Manuální nastavení dálkového ovladačeNávod k použití Tlačítka a funkce Nerozsvítí volicí okno STB Pořadě stiskněte tlačítka 9, 9 a Další možnostiZměna voliče přístroje Volič režimu Rozšíření funkcí dálkového ovládačePříklad pro videorekordér VCR Nastavení tlačítka pro hlasitost na jiný režimNaučení funkce Tlačítka pro hlasitost fungují pro TVTlačítkem Select zvolte na přístroji režim VCR Obnova původního nastavení dálkového ovládačeStiskněte současně po dobu tří Vyměňte staré baterie za dvě nové AAA baterie Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? ŘešeníWkładanie baterii Spis treściWprowadzenie Instalowanie pilotaAutomatyczne konfigurowanie pilota Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota Patrz ‘Wkładanie baterii’Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli Ręczne konfigurowanie pilotaKlawisze i funkcje Zapali się STB Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Włącz drugi telewizorOdbiornik radiowy Dodawanie funkcji pilotaPrzyporządkowywanie regulacji głośności do innego trybu Wybranego urządzeniaMożna teraz używać regulator y głośności AMP w tr ybie STB Nauka funkcji klawiszyPrzykład dla VCR Wymień stare baterie typu AAA na dwie nowe Rozwiązywanie problemówPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota RozwiązanieDzień/miesiąc/rok Instrukcja obsługi Potrzebna pomoc?AWA CodesAGB ARTELG HCM GPMHitachi Fujian HisenseHit HitachiMGA NEI Radiomarelli QuelleQuesta 0063 Radialva RadiolaStar Lite SsangyongStaksonic StandardTvtext CGV ATDBBK CCEISP HDTICP IRTSVA RCAREC SEGAsat WizeXMS ASADST CNSDMT DNTNeotion SATNTC SKY PMBQNS RFTUPC TPSUEC NTLBuypower Codes STB Video Accessories / AMPGPX NEC NADTCM AVP ESC ESAITT LXI KECKIC KLHSTS SBRTEC MTC MCSNSM YBA QEDSAE SastDVD € 0,23 € 0,12 Helpline01 212 United Kingdom 0906 1010IT Informazioni per il consumatore EN Information to the ConsumerES Información al consumidor Likvidace starého výrobku PR Informações ao consumidorEliminação do seu antigo produto CZ Informace pro zákazníkaUsuwanie zużytych produktów PL Informacje dla użytkownika103 Page Page Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de