Philips 21PT4457/58 manual Les touches de la télécommande

Page 13

Info. d’écran / n° permanent

 

 

 

Les touches de la télécommande

Pour afficher / effacer le numéro de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme, le nom (s’il existe), l’heure,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode radio / tv

le mode son, et le temps restant de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour permuter le téléviseur en

minuterie.Appuyez pendant 5 secondes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode radio ou tv (pour les

pour activer l’affichage permanent du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

versions équipés de la radio).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numéro. Cette touche permet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veille

également de quitter les menus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet de mettre en veille le

Son Surround (disponible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur. Pour l’allumer, appuyez

uniquement sur certaines versions)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur P @ #, b, 0 à 9 (ou Â).

Pour activer / désactiver l’effet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches télétexte (p. 8),

d’élargissement du son. En stéréo, les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

haut-parleurs paraissent plus espacés.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touches magnétoscope * et liste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour les versions équipés duVirtual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des stations radio ı (p. 5)

Dolby Surround *, vous obtenez les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Minuterie

effets sonores arrières du Dolby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour sélectionner une durée de

Surround Pro Logic. En mono, on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obtient un effet spatial pseudo stéréo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mise en veille automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(de 0 à 240 minutes).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche magnétoscope *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préréglage du son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour agrandir ou compresser

Permet d’accéder à une série de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’image verticalement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

préréglages: Parole, Musique,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préréglage de l’image

Théatre et retour à Personnel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet d’accéder à une série de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

préréglages: Intense, Naturel, Doux,

Pour appeler ou quitter les menus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Multimédia et retour à Personnel.

Curseur / Format

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces 4 touches permettent de naviguer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appel télétexte (p. 8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dans les menus. Les touches îÏ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection des programmes

permettent d’agrandir ou de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compresser l’image verticalement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour accéder au programme

Volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inférieur ou supérieur. Le numéro,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(le nom) et le mode son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour ajuster le niveau sonore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s’affichent quelques instants.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coupure son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour certains programmes le titre de

Pour supprimer ou rétablir le son.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’émission apparaît en bas de l’écran.

Touches numériques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches télétexte (p.8)

Accès direct aux programmes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou touches magnétoscope *

Pour un programme à 2 chiffres, il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode son (disponible uniquement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

faut ajouter le 2ème chiffre avant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que le trait ne disparaisse.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur les versions stéréo)

Sélection des prises EXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet de forcer les émissions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stéréo en Mono ou pour les

Appuyez plusieurs fois pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

émissions bilingues de choisir entre

sélectionner EXT1, EXT2, S-VHS et AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual I ou Dual II. Pour les téléviseurs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

équipés de la réception Nicam, vous

* "Dolby" et le symbole double-D £

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pouvez, selon les émissions, forcer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

son Nicam Stéréo en Mono ou

sont des marques de Dolby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choisir entre Nicam Dual I, Nicam

Laboratories Licensing Corporation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dual II et Mono.

Fabriqué sous licence de Dolby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’indication Mono est rouge lorsqu’il

Laboratories Licensing Corporation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s’agit d’une position forcée.

* Touche magnétoscope

La télécommande vous permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope. Maintenez appuyée la touche

VCR située sur le côté de la télécommande, puis appuyez sur une des touches pour accéder aux fonctions du magnétoscope : b % ∫ H îÏ È¬ P@# · ¢ Ê Æ 09

La télécommande est compatible avec tous les magnétoscopes utilisant le standard RC5.

3

Image 13
Contents Introduction Table of ContentsPositioning the television set Remote control Installing your television set‘ Switching on Keys on the TV setRemote control keys Program sort Quick installationProgram name If your country does not appear in the list, select choiceManual store Other settings in the Install menuSound adjustments Picture settingsFeature settings Description of the adjustmentsChild lock TimerParental control Parental Cont. Use the îÏ keys toTeletext Direct accessPress You will obtain Selecting aVideo recorder Connecting peripheral equipmentOther equipment To select connected equipmentGlossary TipsUtilisation SommaireRaccordements Informations pratiquesLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande ’installation est alors terminée Installation rapideClassement des programmes Nom de programmeMémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationRéglages du son Réglages de l’imageRéglage des options Description des réglagesVerrou programmes Verrou enfantAppuyez sur TélétexteVous obtenez Magnétoscope RaccordementsAutres appareils Pour sélectionner les appareils connectésGlossaire ConseilsTartalomjegyzék BevezetésTelevízió nyomógombjai Televízió üzembe helyezéseTávirányító CsatlakozásokTávirányító gombjai Programok osztályozása Gyors indításProgramnév Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Kézi tárolásHangbeállítás KépbeállításAz funkciók beállítása Beállítások leírásaProgramzár GyermekzárTeletextje, akkor a beállítás nem történik meg NyomógombEredmény Képmagnó Egyéb készülékek csatlakoztatásaMás készülékek Csatlakoztatott készülékek kiválasztásaSzószedet Tanácsok„·‚ÎÂÌË Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ËϘ‡ÌË Âòîë ÙÛÌ͈Ëfl ÅãéäàêéÇäÄ ÒÏ. ÒÚÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ‰‚‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ÀÏfl ͇̇· ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êۘ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂ͇ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚÌÒËÎËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ‡Û¯ÌËÍËËÎÓ‚‡¸ ËÓ‚ÂÚ˚Spis treści WstępPrzyciski na odbiorniku Instalacja odbiornikaUmiejscowienie odbiornika Pilot PodłączeniePrzyciski pilota Sortowanie programów Szybkie instalowanieNadawanie nazw programom Inne ustawienia w menu Instalacja Strojenie ręczneUstawienia dźwięku Ustawienia obrazuUstawienia poszczególnych opcji Opis poszczególnych ustawieńBlokada programów Blok. progr Blokada przed dziećmi Blok. rodzicZablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXT Wprowadź dwukrotnie kod uniwersalnyNaciśnij przycisk TeletekstMagnetowid Podłączanie urządzeń peryferyjnychInny osprzęt Wybór podłączonego osprzętuSłowniczek PoradyObsah ÚvodemTlačítka na televizoru Zapojení televizoruUmístění televizoru Dálkové ovládání PřipojeníTlačítka dálkového ovládání Třídění programů Rychlé nastaveníNázev programu Další nastavení menu Nastavení Ruční laděníNastavení zvuku Nastavení obrazuNastavení zvláštních funkcí Popis nastaveníRodičovský zámek Dětská pojistkaVýsledek StiskněteStránky Videorekordér Připojení jiných přístrojůDalší přístroje Volba připojeného přístrojeSlovníček termínů Než zavoláte technikaÚvod Tlačidlá na prijímači Inštalácia televízneho prijímačaUmiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie Prijímača Zapojenia ‘ ZapnutieTlačidlá na diaľkovom ovládači Triedenie programov Rýchla inštalácia kanálovNázov programu Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Manuálne uloženieNastavenie zvuku Nastavenie obrazuNastavenie volieb Zamknutie programov Rodičovská zámkaDostanete StlačteOstatné zariadenia Pripojenie periférnych zariadeníNavolenie pripojeného zariadenia Zhrnutie Rady‹çindekiler GiriflTV cihaz› üzerindeki tufllar Televizyonun kurulumuTelevizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumanda Ba¤lant›larUzaktan kumanda tufllar› Kanallar›n programlanmas› ›zl› kurulumKanal ad› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyüKurulum menüsündeki di¤er ayarlar Manuel haf›zaya almaSes ayar› Görüntünün ayarlanmas›Opsiyonlar›n ayar› Ayar tan›mlar›Program kilidi Çocuk kilidiÜzerine bas›n TeletextVideo Kay›t Cihaz› Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Di¤er cihazlar Dekoderli kay›t cihaz›Sözlük Ipuçlar›