Philips 21PT4457/58 manual Tlačidlá na diaľkovom ovládači

Page 63

Informácia na obrazovke/ permanentné číslo Zobrazenie/zrušenie zobrazenia čísla programu, názvu (ak je nastavený), času, zvukového režimu a času zostávajúceho na časovači. Ak tlačidlo podržíte po dobu 5 sekúnd na obrazovke bude sa permanentne zobrazovať číslo programu.

Zvuk Surround (k dispozícii len pri niektorých verziách)

Na aktivovanie / zrušenie efektu roztiahnutia zvuku.V režime stereo sa reproduktory zdajú byť postavené d’alej od seba. Pri verziách vybavených Virtual Dolby Surround * získate zadné zvukové efekty Dolby Surround Pro Logic. V režime mono priestorový pseudo stereoefekt.

Tlačidlo videorekordéra *

Predbežné nastavenie zvuku Umožňuje sprístupnenie série predbežných nastavení: Reč, Hudba, Divadlo a návrat do Osobné nastavenie.

Menu

Zobrazenie alebo opustenie ponúk

Kurzorové tlačidlá / Formát Tieto 4 tlačidlá umožnia pohyb v ponuke.Tlačidlá Ȭumožňujú zvisle zväčšovať alebo zmenšovať obraz.

Hlasitosť

Nastavenie hlasitosti

Vypnutie zvuku Vypnutie alebo zapnutie zvuku

Číselné tlačidlá Priamy prístup k programom.

V prípade programov s dvojciferným označením musíte druhú číslicu vložiť skôr, než zmizne pomlčka.

Výber konektora EXT Stláčajte opakovane pre voľbu EXT1, EXT2, S-VHS a AV.

*”Dolby” a symbol dvojitého D-D £ sú značkami Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Vyrobené v licencii Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Tlačidlá na diaľkovom ovládači

Volič režimu rozhlas/tv

Na umožnenie zmeny režimu televízneho prijímača do režimu rozhlasu alebo tv (pre verzie vybavené rozhlasom).

Budenie

Umožní použiť televízny prijímač

ako budík. Pre aktiváciu stlačte

P @#, b, 0 9 (alebo Â).

Tlačidlá teletextu (str. 8) tlačidlá videorekordéra* a zoznam rozhlasových staníc ı (str. 5).

Časovač automatického vypnutia Na nastavenie času automatického prepnutia do pohotovostného režimu (od 0 do 240 minút).

Formát

Na vertikálne zväčšenie alebo zmenšenie obrazu.

Predbežné nastavenie obrazu Umožňuje sprístupnenie série predbežných nastavení: Sýte, Prirodzené, Jemné, Multimédia a návrat do Osobné nastavenie.

Teletextové funkcie (str. 8)

Voľba programov

Presun na ďalší alebo predchádzajúci program. Číslo, (názov) a zvukový režim sa zobrazia na niekoľko sekúnd. U niektorých programov sa názov programu objaví na spodnej časti obrazovky.

Tlačidlá teletextu (str. 8) alebo tlačidlá videorekordéra*

Zvukový režim (K dispozícii len pri stereo verziách)

Umožňuje prepísanie medzi režimom Stereo a Mono, alebo pri dvojjazyčnom vysielaní medzi Dual I alebo Dual II. U televíznych prijímačov vybavených príjmom Nicam, v závislosti od vysielania, môžete prepnúť zvuk Nicam Stereo na Mono, alebo si vybrať medzi Nicam Dual I,

Nicam Dual II a Mono.

Symbol Mono je v prípade núteného prepnutia zobrazený červeno.

*Tlačidlo videorekordéra

Diaľkové ovládanie Vám umožní riadiť hlavné funkcie videorekordéra. Držte stlačené tlačidlo VCR na bočnej strane diaľkového ovládača, potom stlačte jedno z tlačidiel, aby ste sa dostali k funkciám videorekordéra:

b % ∫ H îÏ È¬ P @# · ¢ Ê Æ 09

Diaľkové ovládanie je kompatibilné so všetkými videorekordérmi, ktoré používajú signál podľa štandardu RC5.

3

Image 63
Contents Introduction Table of ContentsKeys on the TV set Installing your television setPositioning the television set Remote control ‘ Switching onRemote control keys If your country does not appear in the list, select choice Quick installationProgram sort Program nameManual store Other settings in the Install menuDescription of the adjustments Picture settingsSound adjustments Feature settingsParental Cont. Use the îÏ keys to TimerChild lock Parental controlSelecting a Direct accessTeletext Press You will obtainTo select connected equipment Connecting peripheral equipmentVideo recorder Other equipmentGlossary TipsInformations pratiques SommaireUtilisation RaccordementsLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande Nom de programme Installation rapide’installation est alors terminée Classement des programmesMémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationDescription des réglages Réglages de l’imageRéglages du son Réglage des optionsVerrou programmes Verrou enfantTélétexte Appuyez surVous obtenez Pour sélectionner les appareils connectés RaccordementsMagnétoscope Autres appareilsGlossaire ConseilsTartalomjegyzék BevezetésCsatlakozások Televízió üzembe helyezéseTelevízió nyomógombjai TávirányítóTávirányító gombjai Gyors indítás Programok osztályozásaProgramnév Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Kézi tárolásBeállítások leírása KépbeállításHangbeállítás Az funkciók beállításaGyermekzár ProgramzárTeletextje, akkor a beállítás nem történik meg NyomógombEredmény Csatlakoztatott készülékek kiválasztása Egyéb készülékek csatlakoztatásaKépmagnó Más készülékekSzószedet Tanácsok„·‚ÎÂÌË ÒÏ. ÒÚ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ËϘ‡ÌË Âòîë ÙÛÌ͈Ëfl ÅãéäàêéÇäÄÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ‰‚‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ ËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ÀÏfl ͇̇· ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜ÌÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚ‡Û¯ÌËÍË ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ÌÒËÎËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflıËÎÓ‚‡¸ ËÓ‚ÂÚ˚Spis treści WstępPodłączenie Instalacja odbiornikaPrzyciski na odbiorniku Umiejscowienie odbiornika PilotPrzyciski pilota Szybkie instalowanie Sortowanie programówNadawanie nazw programom Inne ustawienia w menu Instalacja Strojenie ręczneOpis poszczególnych ustawień Ustawienia obrazuUstawienia dźwięku Ustawienia poszczególnych opcjiWprowadź dwukrotnie kod uniwersalny Blokada przed dziećmi Blok. rodzicBlokada programów Blok. progr Zablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXTNaciśnij przycisk TeletekstWybór podłączonego osprzętu Podłączanie urządzeń peryferyjnychMagnetowid Inny osprzętSłowniczek PoradyObsah ÚvodemPřipojení Zapojení televizoruTlačítka na televizoru Umístění televizoru Dálkové ovládáníTlačítka dálkového ovládání Rychlé nastavení Třídění programůNázev programu Další nastavení menu Nastavení Ruční laděníPopis nastavení Nastavení obrazuNastavení zvuku Nastavení zvláštních funkcíRodičovský zámek Dětská pojistkaStiskněte VýsledekStránky Volba připojeného přístroje Připojení jiných přístrojůVideorekordér Další přístrojeSlovníček termínů Než zavoláte technikaÚvod Zapojenia ‘ Zapnutie Inštalácia televízneho prijímačaTlačidlá na prijímači Umiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie PrijímačaTlačidlá na diaľkovom ovládači Rýchla inštalácia kanálov Triedenie programovNázov programu Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Manuálne uloženieNastavenie obrazu Nastavenie zvukuNastavenie volieb Zamknutie programov Rodičovská zámkaDostanete StlačtePripojenie periférnych zariadení Ostatné zariadeniaNavolenie pripojeného zariadenia Zhrnutie Rady‹çindekiler GiriflBa¤lant›lar Televizyonun kurulumuTV cihaz› üzerindeki tufllar Televizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumandaUzaktan kumanda tufllar› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü ›zl› kurulumKanallar›n programlanmas› Kanal ad›Kurulum menüsündeki di¤er ayarlar Manuel haf›zaya almaAyar tan›mlar› Görüntünün ayarlanmas›Ses ayar› Opsiyonlar›n ayar›Program kilidi Çocuk kilidiÜzerine bas›n TeletextDekoderli kay›t cihaz› Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Video Kay›t Cihaz› Di¤er cihazlarSözlük Ipuçlar›