Philips 21PT4457/58 manual Verrou enfant, Verrou programmes

Page 17

Fonction réveil (disponible uniquement sur certaines versions)

Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil.

&Appuyez sur la touche H.

éAvec le curseur, sélectionnez le menu Options puis Timer :

Menu Principalge

 

Timer

 

• Image

 

 

• Son

 

• Minuterie

 

$Options

 

 

 

$ Heure

10:56

• Installation

 

 

 

 

 

• Heure Début

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Heure Fin

 

 

 

 

 

• No. De Prog

 

 

 

 

 

• Prog. Activée

 

Minuterie : pour sélectionner une durée de mise en veille automatique.

Ce réglage est également accessible avec la touche ` de la télécommande.

Heure : entrez l’heure courante.

Remarque : l’heure est mise à jour, à chaque mise en marche avec le bouton marche/arrêt, à partir des informations télétexte du programme n° 1. Si celui-ci n’a pas de télétexte, la mise à jour n’aura pas lieu.

(Heure Début : entrez l’heure de début.

§ Heure Fin : entrez l’heure de mise en veille.

è No. de Prog : entrez le numéro du programme désiré pour le réveil. Pour les modèles équipés

de la radio, vous pouvez sélectionner une station FM en utilisant les touches Ȭ (les touches 09 permettent uniquement de

sélectionner les programmes tv). ! Prog. Activée : vous pouvez régler :

Une fois pour un réveil unique,

Quotidien pour tous les jour,

Arrêt pour annuler.

çAppuyez sur b pour mettre en veille le téléviseur. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée. Si vous laissez le téléviseur allumé, il changera uniquement de programme à l’heure indiquée (et se mettra en veille à l’Heure de Fin).

La combinaison des fonctions Verrou TV et Timer permet de limiter la durée d’utilisation du téléviseur, à vos enfants par exemple.

Verrouillage du téléviseur (disponible uniquement sur certaines versions)

Vous pouvez verrouiller certains programmes ou interdire complètement l’utilisation du téléviseur en verrouillant les touches.

Verrou enfant

&Appuyez sur H.

éAvec le curseur, sélectionnez le menu Options et positionnez Verrou Enfant sur Marche.

Menu Principalge

 

Options

 

• Image

 

 

• Son

 

• Timer

 

• Options

 

 

 

 

• Verrou Enfant

Arrêt

• Installation

 

 

 

 

Verrou Prog.

Contraste +

Reduct. Bruit

Éteignez le téléviseur et cachez la télécommande. Le téléviseur devient inutilisable (seule la télécommande permet de l’allumer).

Pour annuler: positionnez Verrou Enfant sur

Arrêt.

Verrou programmes

&Appuyez sur la touche H, sélectionnez le

menu Options puis Verrou Prog. :

éVous devez entrer votre code confidentiel

d’accès. La première fois, tapez 2 fois le code 0711 puis saisissez le code de votre choix. Le menu apparaît.

Prog. Verrou : utilisez les touches îÏpour

sélectionner le programme TV souhaité et validez avec ¬. Le symbole +s’affiche devant les

programmes ou les prises qui sont verrouillés. Désormais, pour visualiser un programme verrouillé, vous devez entrer le code confidentiel, sinon l’écran restera noir. L’accès au menu Installation est également verrouillé. Attention, dans le cas des programmes cryptés qui utilisent un décodeur extérieur, il faut verrouiller la prise EXT correspondante.

Changer code : permet d’entrez un nouveau code à 4 chiffres. Confirmez en le tapant une deuxième fois.

Si vous avez oublié votre code confidentiel, entrez le code universel 0711 deux fois.

(Tout Effacer : permet d’effacer tous les programmes verrouillés.

§Tout Verrou : permet de verrouiller tous les programmes TV et prises EXT.

èAppuyez sur la touche d pour quitter.

7

Image 17
Contents Introduction Table of ContentsPositioning the television set Remote control Installing your television set‘ Switching on Keys on the TV setRemote control keys Program sort Quick installationProgram name If your country does not appear in the list, select choiceManual store Other settings in the Install menuSound adjustments Picture settingsFeature settings Description of the adjustmentsChild lock TimerParental control Parental Cont. Use the îÏ keys toTeletext Direct accessPress You will obtain Selecting aVideo recorder Connecting peripheral equipmentOther equipment To select connected equipmentGlossary TipsUtilisation SommaireRaccordements Informations pratiquesLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande ’installation est alors terminée Installation rapideClassement des programmes Nom de programmeMémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationRéglages du son Réglages de l’imageRéglage des options Description des réglagesVerrou programmes Verrou enfantVous obtenez TélétexteAppuyez sur Magnétoscope RaccordementsAutres appareils Pour sélectionner les appareils connectésGlossaire ConseilsTartalomjegyzék BevezetésTelevízió nyomógombjai Televízió üzembe helyezéseTávirányító CsatlakozásokTávirányító gombjai Programnév Gyors indításProgramok osztályozása Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Kézi tárolásHangbeállítás KépbeállításAz funkciók beállítása Beállítások leírásaTeletextje, akkor a beállítás nem történik meg GyermekzárProgramzár NyomógombEredmény Képmagnó Egyéb készülékek csatlakoztatásaMás készülékek Csatlakoztatott készülékek kiválasztásaSzószedet Tanácsok„·‚ÎÂÌË Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ËϘ‡ÌË Âòîë ÙÛÌ͈Ëfl ÅãéäàêéÇäÄ ÒÏ. ÒÚÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ‰‚‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÀÏfl ͇̇· ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êۘ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂ͇ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚÌÒËÎËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ‡Û¯ÌËÍËËÎÓ‚‡¸ ËÓ‚ÂÚ˚Spis treści WstępPrzyciski na odbiorniku Instalacja odbiornikaUmiejscowienie odbiornika Pilot PodłączeniePrzyciski pilota Nadawanie nazw programom Szybkie instalowanieSortowanie programów Inne ustawienia w menu Instalacja Strojenie ręczneUstawienia dźwięku Ustawienia obrazuUstawienia poszczególnych opcji Opis poszczególnych ustawieńBlokada programów Blok. progr Blokada przed dziećmi Blok. rodzicZablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXT Wprowadź dwukrotnie kod uniwersalnyNaciśnij przycisk TeletekstMagnetowid Podłączanie urządzeń peryferyjnychInny osprzęt Wybór podłączonego osprzętuSłowniczek PoradyObsah ÚvodemTlačítka na televizoru Zapojení televizoruUmístění televizoru Dálkové ovládání PřipojeníTlačítka dálkového ovládání Název programu Rychlé nastaveníTřídění programů Další nastavení menu Nastavení Ruční laděníNastavení zvuku Nastavení obrazuNastavení zvláštních funkcí Popis nastaveníRodičovský zámek Dětská pojistkaStránky StiskněteVýsledek Videorekordér Připojení jiných přístrojůDalší přístroje Volba připojeného přístrojeSlovníček termínů Než zavoláte technikaÚvod Tlačidlá na prijímači Inštalácia televízneho prijímačaUmiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie Prijímača Zapojenia ‘ ZapnutieTlačidlá na diaľkovom ovládači Názov programu Rýchla inštalácia kanálovTriedenie programov Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Manuálne uloženieNastavenie volieb Nastavenie obrazuNastavenie zvuku Zamknutie programov Rodičovská zámkaDostanete StlačteNavolenie pripojeného zariadenia Pripojenie periférnych zariadeníOstatné zariadenia Zhrnutie Rady‹çindekiler GiriflTV cihaz› üzerindeki tufllar Televizyonun kurulumuTelevizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumanda Ba¤lant›larUzaktan kumanda tufllar› Kanallar›n programlanmas› ›zl› kurulumKanal ad› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyüKurulum menüsündeki di¤er ayarlar Manuel haf›zaya almaSes ayar› Görüntünün ayarlanmas›Opsiyonlar›n ayar› Ayar tan›mlar›Program kilidi Çocuk kilidiÜzerine bas›n TeletextVideo Kay›t Cihaz› Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Di¤er cihazlar Dekoderli kay›t cihaz›Sözlük Ipuçlar›