Philips 21PT4457/58 manual Ruční ladění, Další nastavení menu Nastavení

Page 55
0 9.
§ Doladění: není-li příjem uspokojivý, vylaďte ho tlačítky Ȭ.
è Uložení: stiskněte ¬. Program je uložen. ! Opakujte kroky è, dokud neuložíte
všechny programy.
Pro opuštění: stiskněte tlačítko d.

Ruční ladění

Toto menu umožňuje ukládat programy po jednom do paměti.

&Stiskněte tlačítko H.

éKurzorem vyberte menu Nastavení, poté Ruční

ladění:

Hlavní Menue

 

Ruční Ladění

 

Obraz

 

 

 

 

 

 

$TV Systém

Europe Æ

Zvuk

 

Zvl. Funkce

 

• Hledání

 

$ Nastavení

 

 

 

• Č. Předvolby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Doladění

 

 

 

 

 

 

• Uložění

 

TV Systém: zvolte Evropa (automatické určení*) nebo Evropa -Západ(norma BG),

Evropa - Východ (norma DK),Velká Británie

(norma I) či Francie (norma LL’).

* Kromě Francie, kde je nezbytně nutné zvolit France.

Hledání: stiskněte ¬. Začne vyhledávání. Jakmile je nalezen program, vyhledávání se zastaví a zobrazí se název programu (je-li dostupný). Přejděte k následujícímu kroku.

Pokud znáte frekvenci žádaného programu, zadejte ji přímo pomocí tlačítek 0 9. Pokud není nalezen žádný program, prostudujte kapitolu Rady (str. 10).

( Č. předvolby: zadat číslo tlačítky Ȭ nebo

Další nastavení menu Nastavení

&Stiskněte tlačítko H a zvolte menu Nastavení: é Jazyk: Pro změnu jazyka, ve kterém jsou

zobrazována menu.

Země: pro volbu vaší země.

Toto nastavení ovlivňuje vyhledávání, automatické třídění programů a zobrazování teletextu. Pokud Vaše země není na seznamu, zvolte “...”

Aut. ladění: pro zahájení automatického vyladění všech programů dostupných v místě, kde se nacházíte. Pokud vysílač nebo kabelová síť přenáší signál automatického třídění, budou

programy správně očíslovány. Není-li tomu tak, musíte pro přečíslování použít menu Třídění (viz str. 4).

Některé vysílače nebo kabelové sítě přenášejí vlastní třídící parametry (oblast, jazyk...). V takovém případě musíte provést volbu tlačítky îÏ a potvrdit ji tlačítkem ¬. Pro ukončení nebo přerušení vyhledávání stiskněte H. Není-li nalezen žádný program, prostudujte kapitolu Rady (str. 10).

(Pro opuštění menu stiskněte d.

Používání rádia (pouze u některých modelů)

Volba režimu TV/rádio

Používání menu rádia

Stiskněte tlačítko Âna dálkovém ovládání pro

Tlačítkem H se dostanete ke zvláštním

přechod mezi režimy TV a rádio.V režimu rádia

nastavením rádia.

je na obrazovce zobrazeno číslo, název stanice

Vyhledávání stanic

(pokud je dostupný), frekvence a zvukový režim.

Pokud jste použili rychlou instalaci, byly

Pro pojmenování stanic použijte menu Název (str. 4).

všechny dostupné stanice FM uloženy do

Volba programů

paměti. Pro zahájení nového vyhledávání zvolte

Pomocí tlačítek 09 nebo @ P # volte

v menu Nastavení: Aut. ladění (pro kompletní

jednotlivé stanice FM (1 až 40).

vyhledávání) nebo Ruční ladění (pro vyhledávání

Seznam stanic

jednotlivých stanic). Menu Třídění a Název vám

Stisknutím tlačítka ı vyvoláte na obrazovku

umožňují seřadit a pojmenovat všechny

seznam rozhlasových stanic.Tlačítky îÏ

rozhlasové stanice. Fungování těchto menu je

můžete změnit stanici, tlačítkem d seznam

stejné jako v případě televizních programů.

opustíte.

Spořič obrazovky

 

Použijte tlačítko c pro zapnutí/vypnutí funkce

 

spořič obrazovky.

5

Image 55
Contents Introduction Table of ContentsKeys on the TV set Installing your television setPositioning the television set Remote control ‘ Switching onRemote control keys If your country does not appear in the list, select choice Quick installationProgram sort Program nameManual store Other settings in the Install menuDescription of the adjustments Picture settingsSound adjustments Feature settingsParental Cont. Use the îÏ keys to TimerChild lock Parental controlSelecting a Direct accessTeletext Press You will obtainTo select connected equipment Connecting peripheral equipmentVideo recorder Other equipmentGlossary TipsInformations pratiques SommaireUtilisation RaccordementsLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande Nom de programme Installation rapide’installation est alors terminée Classement des programmesMémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationDescription des réglages Réglages de l’imageRéglages du son Réglage des optionsVerrou programmes Verrou enfantAppuyez sur TélétexteVous obtenez Pour sélectionner les appareils connectés RaccordementsMagnétoscope Autres appareilsGlossaire ConseilsTartalomjegyzék BevezetésCsatlakozások Televízió üzembe helyezéseTelevízió nyomógombjai TávirányítóTávirányító gombjai Programok osztályozása Gyors indításProgramnév Egyéb szabályozások az Indítás menüpontban Kézi tárolásBeállítások leírása KépbeállításHangbeállítás Az funkciók beállításaProgramzár GyermekzárTeletextje, akkor a beállítás nem történik meg NyomógombEredmény Csatlakoztatott készülékek kiválasztása Egyéb készülékek csatlakoztatásaKépmagnó Más készülékekSzószedet Tanácsok„·‚ÎÂÌË ÒÏ. ÒÚ ÌÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡Ä·‚Ë¯Ë ÚÂ΂ËÁÓ‡ ËϘ‡ÌË Âòîë ÙÛÌ͈Ëfl ÅãéäàêéÇäÄÄÌÓÔ͇ ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ‰‚‡ËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ÄÌÓÔÍË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflËÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ ˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ÀÏfl ͇̇· ӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜ÌÉÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ ‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ‡ÒÚÓÈ͇ ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÊÏËÚ Íìóôíû H, ‚˚‰ÂÎËÚ ÏÂÌ˛ ‘ ÇÂÏfl ‚‚‰ËÚ ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl‡ÊÏËÚ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ÍÂÎÂÚÂÍÒÚ‡Û¯ÌËÍË ÈÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ÌÒËÎËÚÂθ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı ÈÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflıËÎÓ‚‡¸ ËÓ‚ÂÚ˚Spis treści WstępPodłączenie Instalacja odbiornikaPrzyciski na odbiorniku Umiejscowienie odbiornika PilotPrzyciski pilota Sortowanie programów Szybkie instalowanieNadawanie nazw programom Inne ustawienia w menu Instalacja Strojenie ręczneOpis poszczególnych ustawień Ustawienia obrazuUstawienia dźwięku Ustawienia poszczególnych opcjiWprowadź dwukrotnie kod uniwersalny Blokada przed dziećmi Blok. rodzicBlokada programów Blok. progr Zablokować odpowiednie gniazdo zewnętrzne EXTNaciśnij przycisk TeletekstWybór podłączonego osprzętu Podłączanie urządzeń peryferyjnychMagnetowid Inny osprzętSłowniczek PoradyObsah ÚvodemPřipojení Zapojení televizoruTlačítka na televizoru Umístění televizoru Dálkové ovládáníTlačítka dálkového ovládání Třídění programů Rychlé nastaveníNázev programu Další nastavení menu Nastavení Ruční laděníPopis nastavení Nastavení obrazuNastavení zvuku Nastavení zvláštních funkcíRodičovský zámek Dětská pojistkaVýsledek StiskněteStránky Volba připojeného přístroje Připojení jiných přístrojůVideorekordér Další přístrojeSlovníček termínů Než zavoláte technikaÚvod Zapojenia ‘ Zapnutie Inštalácia televízneho prijímačaTlačidlá na prijímači Umiestnenie televízneho Diaľkové ovládanie PrijímačaTlačidlá na diaľkovom ovládači Triedenie programov Rýchla inštalácia kanálovNázov programu Iné nastavenia z ponuky Inštalácia Manuálne uloženieNastavenie zvuku Nastavenie obrazuNastavenie volieb Zamknutie programov Rodičovská zámkaDostanete StlačteOstatné zariadenia Pripojenie periférnych zariadeníNavolenie pripojeného zariadenia Zhrnutie Rady‹çindekiler GiriflBa¤lant›lar Televizyonun kurulumuTV cihaz› üzerindeki tufllar Televizyonun yerlefltirilmesi Uzaktan kumandaUzaktan kumanda tufllar› ¤er, ekranda menü belirmezse, menüyü ›zl› kurulumKanallar›n programlanmas› Kanal ad›Kurulum menüsündeki di¤er ayarlar Manuel haf›zaya almaAyar tan›mlar› Görüntünün ayarlanmas›Ses ayar› Opsiyonlar›n ayar›Program kilidi Çocuk kilidiÜzerine bas›n TeletextDekoderli kay›t cihaz› Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Video Kay›t Cihaz› Di¤er cihazlarSözlük Ipuçlar›