Battery Installation Installation des piles
Colocación de las pilas
Battery Compartment
Compartiment des piles
Compartimento de pilas
1.5V x 4
“D” (LR20)
•Loosen the screws in the battery compartment door and remove the battery compartment door.
•Insert four “D” (LR20) alkaline batteries into the battery compartment.
•Replace the battery compartment door and tighten the screws.
•Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles et retirer le couvercle.
•Insérer 4 piles alcalines D (LR20) dans le compartiment.
•Refermer le compartiment des piles et serrer les vis.
•Desenroscar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa.
•Introducir cuatro pilas alcalinas tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V en el compartimento.
•Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines, car elles durent plus longtemps.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
•Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only).
•Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région (en Europe seulement).
•Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto con la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje (solo Europa).
19