Topcom 2500 manual do utilizador Utilización del Baby Viewer

Page 30

Topcom Baby Viewer 2500

1.Conecte la toma pequeña del adaptador de CA a la unidad de los padres y el otro extremo del cable adaptador a la toma de corriente eléctrica (230 V / 50 Hz).

2.Gire el interruptor de encendido/apagado/volumen (15) en sentido contrario a las agujas del reloj para encender la unidad y ajustar el volumen deseado.

Gire el interruptor de encendido/apagado/volumen (15) en el sentido de las agujas del reloj para apagar la unidad de los padres.

Cuando ambas unidades estén encendidas, en la pantalla de la unidad de los padres aparecerá el vídeo capturado de la unidad del bebé.

5Utilización del Baby Viewer 2500

5.1 Ajuste

• Coloque la cámara en un lugar que considere adecuado y dirija la lente de la cámara hacia el área de observación.

Ajuste el ángulo girando la unidad del bebé.

No deje la cámara al alcance de los niños.

5.2 Fijación de la cámara

• Utilice la fijación para cunas para fijar la unidad del bebé a la cuna. (Véase la ilustración).

5.3 Luz nocturna

• Pulse el botón de luz nocturna (19). La luz nocturna (18) se encenderá.

5.4 Visión nocturna

La cámara tiene 9 LED de alta intensidad para captar imágenes nítidas en la oscuridad. Si el sensor fotográfico integrado capta un nivel bajo de luz ambiental, los LED se activarán automáticamente.

5.5Configuración del brillo de la pantalla de la unidad de los padres

Pulse el botón de brillo bajo (16) para que la pantalla sea más oscura.

Pulse el botón de brillo alto (17) para que la pantalla sea más clara.

5.6Función VOX

Pulse el botón VOX (8) situado en el lateral de la unidad. Se apagará la pantalla, pero se encenderá el indicador VOX (2).

En modo VOX, la pantalla se encenderá cuando se detecte la voz del bebé u otro sonido próximo a la unidad del bebé.Al cabo de 30 segundos, se apagará de nuevo.

Pulse el botón VOX (8) de nuevo para desactivar el modo VOX. La pantalla LCD siempre permanecerá encendida.

30

Topcom Baby Viewer 2500

Image 30
Contents Baby Viewer Page Description Safety InstructionsIntroduction Parent UnitBaby unit battery Installation Getting startedBaby unit Parent unit power supply Baby unit power supplyParent unit battery Installation Only use the enclosed adapter 6V DC / 1,75AUsing the Baby Viewer Disposal of the device environment CleaningSpecifications Parent unit Baby unitWarranty handling Topcom warrantyWarranty period Warranty exclusionsBeschrijving InleidingVeiligheidsvoorschriften OntvangerBeginnen BabymonitorBatterijen in de babymonitor plaatsen De ontvanger aansluiten op netstroom De babymonitor aansluiten op netstroomBatterijen in de ontvanger plaatsen Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter 6V DC / 1,75 aDe Baby Viewer 2500 gebruiken Specificaties Afvoeren van het toestel milieuReinigen Melodie-functieAfwikkeling van garantieclaims Topcom-garantieGarantietermijn GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Unité ParentAvertissement Unité Bébé Installation de la batterie de lunité BébéPour commencer Lunité Bébé na pas de fonction de chargeAlimentation de lunité Parent Installation de la batterie de lunité ParentAlimentation de lunité Bébé Utilisez uniquement ladaptateur fourni 6 V CC / 1,75 aUtilisation du Baby Viewer Spécifications Mise au rebut de lappareil environnementNettoyage Fonction mélodieMise en œuvre de la garantie Garantie TopcomPériode de garantie Exclusions de garantieBeschreibung EinleitungSicherheitshinweise ElterneinheitErste Schritte BabyeinheitEinlegen der Batterien in die Babyeinheit Netzanschluss der Babyeinheit Einlegen der Batterien in die ElterneinheitNetzanschluss der Elterneinheit Den Baby Viewer 2500 benutzen Technische Daten Entsorgung des Geräts UmweltschutzReinigung Melodie-FunktionAbwicklung des Garantiefalls Topcom GarantieGarantiezeit Garantieausschlüsse Descripción Introducción Instrucciones de seguridad Unidad de los padresUnidad del bebé Colocación de las pilas en la unidad del bebéAlimentación de la unidad de los padres Alimentación de la unidad del bebéColocación de la batería de la unidad de los padres Use solo el adaptador suministrado 6 V CC / 1,75 aUtilización del Baby Viewer Datos técnicos Eliminación del dispositivo medio ambienteLimpieza Función de melodíaTratamiento de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Limitaciones de la garantíaBeskrivning InledningSäkerhetsföreskrifter FöräldraenhetInstallation av batterier i babyenheten Kom igångBabyenhet Strömförsörjning för föräldraenheten Installation av batterier i föräldraenhetenStrömadapter för babyenhet Använd endast den medföljande strömadaptern 6 V DC/1,75 aAnvänd Baby Viewer Specifikationer Bortskaffande av apparaten miljöRengöring MelodifunktionGarantiregler Topcom-garantiGarantiperiod Undantag till garantinBeskrivelse IntroduktionSikkerhedsanvisninger ForældreenhedInstallation af babyenhed Sådan kommer du i gangBabyenhed Forældreenhedens strømforsyning Babyenhedens strømforsyningAnbringelse af batteriet i forældreenheden Brug kun den medfølgende adapter 6 V DC/1,75 aBrug af Baby Viewer Tekniske data Bortskaffelse af enheden miljøRengøring ForældreenhedGarantiprocedure GarantiperiodeUndtagelser fra garantien Innledning SikkerhetsinstruksjonerForeldreenhet Komme i gang Baybyenhet, sette inn batterieneForeldreenhet strømforsyning Babyenhet strømforsyningForeldreenhet, sette inn batteriene Bruk kun den medleverte adapteren 6V DC / 1,75ABruk av Baby Viewer Spesifikasjoner Avhending av produktet miljøRengjøring MelodifunksjonGarantibehandling Tilfeller der garantien ikke gjelderKuvaus JohdantoTurvaohjeet Vanhempien laiteKäytön aloittaminen Vauvan laiteVauvan laitteen paristojen asentaminen Vanhempien laitteen virtalähde Vauvan laitteen virtalähdeVanhempien laitteen akkujen Asentaminen Käytä vain mukana tullutta muuntajaa 6 V DC / 1,75 aBaby Viewer 2500n käyttäminen Tekniset tiedot Laitteen hävittäminen ympäristöPuhdistus MelodiatoimintoTakuumenettely Topcom-takuuTakuuaika Tilanteet, joissa takuuta ei oleDescrizione IntroduzioneConsigli di sicurezza Unità genitoreInstallazione della batteria nellunità bambino Prima di iniziareUnità bambino Alimentazione dellunità genitore Installazione dellunità genitoreAlimentazione dellunità bambino Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/1,75AUtilizzo del Baby Viewer Specifiche Smaltimento dellapparecchio ambientePulizia Funzione melodiaUtilizzo della garanzia Garanzia TopcomPeriodo di garanzia Decadenza della garanziaDescrição IntroduçãoInstruções de Segurança Unidade do AdultoComo começar Unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do bebé Fonte de alimentação da unidade do adulto Fonte de alimentação da unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do adulto Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 1,75AUsar o Baby Viewer Especificações Eliminação do dispositivo ambienteLimpeza Função MelodiaAccionamento da garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Exclusões de garantiaPopis ÚvodBezpe Rodiovská jednotkaVkládání baterií do dé jednotky Uvedení do provozuDá jednotka Dtská jednotka není Vybavena dobíjecí funkcíNapájení rodivské jednotky Napájení dé jednotkyVkládání baterií do rodivské jednotky Používejte výhradn Adaptér 6V ss / 1,75APoužívání zaiewer Specifikace Likvidace zaIšt Funkce melodieDob Záruka firmy TopcomZáruoba Výjimky ze zárukyBaby Viewer LCD 6V DC / 1,75A 7V Li-ion 230V/50Hz Iewer TTE Radio & Telecommunications Terminal Equipment Topcom Leírás BevezetBiztonsági utasítások SzülEls BabaegységTelepek behelyezése a babaegységbe Szülegység há lózati táplálása Babaegység hálózati táplálásaTelepek behelyezése a szül egységbe Feltétlenül a mellékelt tápegységet 6 V DC/1,75 a használjaBaby Viewer 2500 használata Zenélés funkció Készülék hulladékként történ környezetvédelemTisztítás SzülGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia idartama Garanciából való kizárásOpis WstpInstrukcje dotycz Jednostka dla rodzicaRozpocz Jednostka dla dzieckaInstalacja baterii w jednostce dla dziecka Zasilanie jednostki dla rodziców Zasilanie jednostki dla dzieckaInstalacja baterii w jednostce dla rodziców Uywaj tylko dostarczonego zasilacza 6V DC / 1,75ADzieci Baby Viewer Specyfikacje Usuwanie urzrodowiskoCzyszczenie Funkcja melodiiObs Gwarancja TopcomOkres gwarancji WyjPoánku alebo môžete monitorova Izbe Bezpeostné pokynyVám, že ste si zakúpili Baby Viewer UpozornenieBaby jednotka Inštalácia baby jednotkyStriedavý prúd. Baby jednotka nemá nabíjaciu funkciu Napájanie rodi ovskej jednotky Napájanie baby jednotkyInštalácia rodivskej jednotky Použite iba priložený adaptér 6V JSM / 1,75AUpevnenie kamery Používanie Baby ViewerJemné ladenie Nastavenie jasu displeja rodi JednotkyŠpecifikácie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaIstenie Funkcia melódieUplatnenie a plnenie záruky Záruka spoloopcomZáru Výnimky zo zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website
Related manuals
Manual 152 pages 54.82 Kb Manual 88 pages 41.56 Kb