Topcom 2500 manual do utilizador Using the Baby Viewer

Page 6

Topcom Baby Viewer 2500

Once the Baby unit and Parent Unit have been switched on, the display of the parent unit must show the captured video from the Baby unit.

5Using the Baby Viewer 2500

5.1 Fine tuning

• Place the camera in a convenient location, point the lens of the camera to the observation area.

Adjust the angle by rotation the baby unit.

Do not place the camera within the babies reach!

5.2 Fixing the camera

• Use the crib connector to fix the baby unit to the crib. (See illustration)

5.3 Night Light

• Press the Night Light button (19). The night light (18) will illuminate.

5.4 Night vision

The camera has 9 high-intensity LED’s for picking up clear images in the dark. When the build in photo sensor measures the ambient light level as low, the LED’s will automatically activate.

5.5Setting the Parent - Unit display brightness

Press the Brighthess Low button (16) to make the display darker.

Press the Brightness High button (17) to make the display brighter.

5.6VOX function

Press the VOX-button (8) on the side of the monitor. This will turn off the display, but the VOX indicator (2) will turn on.

In VOX mode, the display will turn on when it is activated by the babies voice or other sound around the baby unit. It will turn off again after 30 seconds.

Press the VOX-button (8) again to turn off VOX - mode. The LCD will be on continously.

5.7Melody function

You can remotely activate a melody broadcasted on the baby-unit.

Press the Melody start/stop button (10) to active the melody.

Press the Melody select button (9) to switch between 3 different melodies.

Press the Melody start/stop button (10) to deactive the melody.

6

Topcom Baby Viewer 2500

Image 6
Contents Baby Viewer Page Description Safety Instructions Introduction Parent UnitBaby unit battery Installation Getting startedBaby unit Parent unit power supply Baby unit power supplyParent unit battery Installation Only use the enclosed adapter 6V DC / 1,75AUsing the Baby Viewer Disposal of the device environment CleaningSpecifications Parent unit Baby unitWarranty handling Topcom warrantyWarranty period Warranty exclusionsBeschrijving InleidingVeiligheidsvoorschriften OntvangerBeginnen BabymonitorBatterijen in de babymonitor plaatsen De ontvanger aansluiten op netstroom De babymonitor aansluiten op netstroomBatterijen in de ontvanger plaatsen Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter 6V DC / 1,75 aDe Baby Viewer 2500 gebruiken Specificaties Afvoeren van het toestel milieuReinigen Melodie-functieAfwikkeling van garantieclaims Topcom-garantieGarantietermijn GarantiebeperkingenInstructions de sécurité Unité ParentAvertissement Unité Bébé Installation de la batterie de lunité BébéPour commencer Lunité Bébé na pas de fonction de chargeAlimentation de lunité Parent Installation de la batterie de lunité ParentAlimentation de lunité Bébé Utilisez uniquement ladaptateur fourni 6 V CC / 1,75 aUtilisation du Baby Viewer Spécifications Mise au rebut de lappareil environnementNettoyage Fonction mélodieMise en œuvre de la garantie Garantie TopcomPériode de garantie Exclusions de garantieBeschreibung EinleitungSicherheitshinweise ElterneinheitErste Schritte BabyeinheitEinlegen der Batterien in die Babyeinheit Netzanschluss der Babyeinheit Einlegen der Batterien in die ElterneinheitNetzanschluss der Elterneinheit Den Baby Viewer 2500 benutzen Technische Daten Entsorgung des Geräts UmweltschutzReinigung Melodie-FunktionAbwicklung des Garantiefalls Topcom GarantieGarantiezeit GarantieausschlüsseDescripción IntroducciónInstrucciones de seguridad Unidad de los padresUnidad del bebé Colocación de las pilas en la unidad del bebéAlimentación de la unidad de los padres Alimentación de la unidad del bebéColocación de la batería de la unidad de los padres Use solo el adaptador suministrado 6 V CC / 1,75 aUtilización del Baby Viewer Datos técnicos Eliminación del dispositivo medio ambienteLimpieza Función de melodíaTratamiento de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Limitaciones de la garantíaBeskrivning InledningSäkerhetsföreskrifter FöräldraenhetInstallation av batterier i babyenheten Kom igångBabyenhet Strömförsörjning för föräldraenheten Installation av batterier i föräldraenhetenStrömadapter för babyenhet Använd endast den medföljande strömadaptern 6 V DC/1,75 aAnvänd Baby Viewer Specifikationer Bortskaffande av apparaten miljöRengöring MelodifunktionGarantiregler Topcom-garantiGarantiperiod Undantag till garantinBeskrivelse IntroduktionSikkerhedsanvisninger ForældreenhedInstallation af babyenhed Sådan kommer du i gangBabyenhed Forældreenhedens strømforsyning Babyenhedens strømforsyningAnbringelse af batteriet i forældreenheden Brug kun den medfølgende adapter 6 V DC/1,75 aBrug af Baby Viewer Tekniske data Bortskaffelse af enheden miljøRengøring ForældreenhedGarantiprocedure GarantiperiodeUndtagelser fra garantien Innledning SikkerhetsinstruksjonerForeldreenhet Komme i gang Baybyenhet, sette inn batterieneForeldreenhet strømforsyning Babyenhet strømforsyningForeldreenhet, sette inn batteriene Bruk kun den medleverte adapteren 6V DC / 1,75ABruk av Baby Viewer Spesifikasjoner Avhending av produktet miljøRengjøring MelodifunksjonGarantibehandling Tilfeller der garantien ikke gjelderKuvaus JohdantoTurvaohjeet Vanhempien laiteKäytön aloittaminen Vauvan laiteVauvan laitteen paristojen asentaminen Vanhempien laitteen virtalähde Vauvan laitteen virtalähdeVanhempien laitteen akkujen Asentaminen Käytä vain mukana tullutta muuntajaa 6 V DC / 1,75 aBaby Viewer 2500n käyttäminen Tekniset tiedot Laitteen hävittäminen ympäristöPuhdistus MelodiatoimintoTakuumenettely Topcom-takuuTakuuaika Tilanteet, joissa takuuta ei oleDescrizione IntroduzioneConsigli di sicurezza Unità genitoreInstallazione della batteria nellunità bambino Prima di iniziareUnità bambino Alimentazione dellunità genitore Installazione dellunità genitoreAlimentazione dellunità bambino Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/1,75AUtilizzo del Baby Viewer Specifiche Smaltimento dellapparecchio ambientePulizia Funzione melodiaUtilizzo della garanzia Garanzia TopcomPeriodo di garanzia Decadenza della garanziaDescrição IntroduçãoInstruções de Segurança Unidade do AdultoComo começar Unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do bebé Fonte de alimentação da unidade do adulto Fonte de alimentação da unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do adulto Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 1,75AUsar o Baby Viewer Especificações Eliminação do dispositivo ambienteLimpeza Função MelodiaAccionamento da garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Exclusões de garantiaPopis ÚvodBezpe Rodiovská jednotkaVkládání baterií do dé jednotky Uvedení do provozuDá jednotka Dtská jednotka není Vybavena dobíjecí funkcíNapájení rodivské jednotky Napájení dé jednotkyVkládání baterií do rodivské jednotky Používejte výhradn Adaptér 6V ss / 1,75APoužívání zaiewer Specifikace Likvidace zaIšt Funkce melodieDob Záruka firmy TopcomZáruoba Výjimky ze zárukyBaby Viewer LCD 6V DC / 1,75A 7V Li-ion 230V/50Hz Iewer TTE Radio & Telecommunications Terminal Equipment Topcom Leírás BevezetBiztonsági utasítások SzülEls BabaegységTelepek behelyezése a babaegységbe Szülegység há lózati táplálása Babaegység hálózati táplálásaTelepek behelyezése a szül egységbe Feltétlenül a mellékelt tápegységet 6 V DC/1,75 a használjaBaby Viewer 2500 használata Zenélés funkció Készülék hulladékként történ környezetvédelemTisztítás SzülGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia idartama Garanciából való kizárásOpis WstpInstrukcje dotycz Jednostka dla rodzicaRozpocz Jednostka dla dzieckaInstalacja baterii w jednostce dla dziecka Zasilanie jednostki dla rodziców Zasilanie jednostki dla dzieckaInstalacja baterii w jednostce dla rodziców Uywaj tylko dostarczonego zasilacza 6V DC / 1,75ADzieci Baby Viewer Specyfikacje Usuwanie urzrodowiskoCzyszczenie Funkcja melodiiObs Gwarancja TopcomOkres gwarancji WyjPoánku alebo môžete monitorova Izbe Bezpeostné pokynyVám, že ste si zakúpili Baby Viewer UpozornenieBaby jednotka Inštalácia baby jednotkyStriedavý prúd. Baby jednotka nemá nabíjaciu funkciu Napájanie rodi ovskej jednotky Napájanie baby jednotkyInštalácia rodivskej jednotky Použite iba priložený adaptér 6V JSM / 1,75AUpevnenie kamery Používanie Baby ViewerJemné ladenie Nastavenie jasu displeja rodi JednotkyŠpecifikácie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaIstenie Funkcia melódieUplatnenie a plnenie záruky Záruka spoloopcomZáru Výnimky zo zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website
Related manuals
Manual 152 pages 54.82 Kb Manual 88 pages 41.56 Kb