Topcom 2500 manual do utilizador Alimentazione dellunità bambino, Installazione dellunità genitore

Page 59

Topcom Baby Viewer 2500

4.2Alimentazione dell'unità bambino

1.Collegare lo spinotto piccolo dell'adattatore CA all'unità bambino e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente (230V/50Hz).

Utilizzare soltanto l'adattatore in dotazione (6V CC/1,75A).

2.Posizionare l'interruttore Power (26) su ON. Il LED (24) posto sopra la videocamera dovrebbe accendersi con una lucina verde.

Posizionare l'interruttore Power (26) su OFF per spegnere l'unità bambino.

4.3Installazione dell'unità genitore

1.

Roteare la clip per cintura verso l'alto.

 

2.

Premere il coperchio della batteria e farlo

1

 

scivolare verso il basso.

 

3.

Installare il gruppo batterie ricaricabile (3,7V Li-

 

 

ion) secondo la corretta polarità, come illustrato.

 

 

Assicurarsi che i contatti metallici siano collegati

 

 

al contatto dell'unità.

 

 

Chiudere lo sportello batterie.

3

4.

Girare l'interruttore On/Off/Volume (15) in senso

 

 

antiorario per accendere l'unità e selezionare il

 

 

volume prescelto.

 

 

Girare l'interruttore On/Off/Volume (15) in senso

 

 

orario per spegnere l'unità genitore.

4

 

 

4.4 Alimentazione dell'unità genitore

ITALIANO

1.Collegare lo spinotto piccolo dell'adattatore CA all'unità genitore e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente (230V/50Hz).

59

Image 59
Contents Baby Viewer Page Parent Unit Safety InstructionsIntroduction DescriptionBaby unit Baby unit battery InstallationGetting started Only use the enclosed adapter 6V DC / 1,75A Baby unit power supplyParent unit battery Installation Parent unit power supplyUsing the Baby Viewer Parent unit Baby unit CleaningSpecifications Disposal of the device environmentWarranty exclusions Topcom warrantyWarranty period Warranty handlingOntvanger InleidingVeiligheidsvoorschriften BeschrijvingBatterijen in de babymonitor plaatsen BeginnenBabymonitor Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter 6V DC / 1,75 a De babymonitor aansluiten op netstroomBatterijen in de ontvanger plaatsen De ontvanger aansluiten op netstroomDe Baby Viewer 2500 gebruiken Melodie-functie Afvoeren van het toestel milieuReinigen SpecificatiesGarantiebeperkingen Topcom-garantieGarantietermijn Afwikkeling van garantieclaimsAvertissement Instructions de sécuritéUnité Parent Lunité Bébé na pas de fonction de charge Installation de la batterie de lunité BébéPour commencer Unité BébéUtilisez uniquement ladaptateur fourni 6 V CC / 1,75 a Installation de la batterie de lunité ParentAlimentation de lunité Bébé Alimentation de lunité ParentUtilisation du Baby Viewer Fonction mélodie Mise au rebut de lappareil environnementNettoyage SpécificationsExclusions de garantie Garantie TopcomPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieElterneinheit EinleitungSicherheitshinweise BeschreibungEinlegen der Batterien in die Babyeinheit Erste SchritteBabyeinheit Netzanschluss der Elterneinheit Netzanschluss der BabyeinheitEinlegen der Batterien in die Elterneinheit Den Baby Viewer 2500 benutzen Melodie-Funktion Entsorgung des Geräts UmweltschutzReinigung Technische DatenGarantieausschlüsse Topcom GarantieGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsUnidad de los padres IntroducciónInstrucciones de seguridad DescripciónColocación de las pilas en la unidad del bebé Unidad del bebéUse solo el adaptador suministrado 6 V CC / 1,75 a Alimentación de la unidad del bebéColocación de la batería de la unidad de los padres Alimentación de la unidad de los padresUtilización del Baby Viewer Función de melodía Eliminación del dispositivo medio ambienteLimpieza Datos técnicosLimitaciones de la garantía Garantía de TopcomPeríodo de garantía Tratamiento de la garantíaFöräldraenhet InledningSäkerhetsföreskrifter BeskrivningBabyenhet Installation av batterier i babyenhetenKom igång Använd endast den medföljande strömadaptern 6 V DC/1,75 a Installation av batterier i föräldraenhetenStrömadapter för babyenhet Strömförsörjning för föräldraenhetenAnvänd Baby Viewer Melodifunktion Bortskaffande av apparaten miljöRengöring SpecifikationerUndantag till garantin Topcom-garantiGarantiperiod GarantireglerForældreenhed IntroduktionSikkerhedsanvisninger BeskrivelseBabyenhed Installation af babyenhedSådan kommer du i gang Brug kun den medfølgende adapter 6 V DC/1,75 a Babyenhedens strømforsyningAnbringelse af batteriet i forældreenheden Forældreenhedens strømforsyningBrug af Baby Viewer Forældreenhed Bortskaffelse af enheden miljøRengøring Tekniske dataUndtagelser fra garantien GarantiprocedureGarantiperiode Foreldreenhet InnledningSikkerhetsinstruksjoner Baybyenhet, sette inn batteriene Komme i gangBruk kun den medleverte adapteren 6V DC / 1,75A Babyenhet strømforsyningForeldreenhet, sette inn batteriene Foreldreenhet strømforsyningBruk av Baby Viewer Melodifunksjon Avhending av produktet miljøRengjøring SpesifikasjonerTilfeller der garantien ikke gjelder GarantibehandlingVanhempien laite JohdantoTurvaohjeet KuvausVauvan laitteen paristojen asentaminen Käytön aloittaminenVauvan laite Käytä vain mukana tullutta muuntajaa 6 V DC / 1,75 a Vauvan laitteen virtalähdeVanhempien laitteen akkujen Asentaminen Vanhempien laitteen virtalähdeBaby Viewer 2500n käyttäminen Melodiatoiminto Laitteen hävittäminen ympäristöPuhdistus Tekniset tiedotTilanteet, joissa takuuta ei ole Topcom-takuuTakuuaika TakuumenettelyUnità genitore IntroduzioneConsigli di sicurezza DescrizioneUnità bambino Installazione della batteria nellunità bambinoPrima di iniziare Utilizzare soltanto ladattatore in dotazione 6V CC/1,75A Installazione dellunità genitoreAlimentazione dellunità bambino Alimentazione dellunità genitoreUtilizzo del Baby Viewer Funzione melodia Smaltimento dellapparecchio ambientePulizia SpecificheDecadenza della garanzia Garanzia TopcomPeriodo di garanzia Utilizzo della garanziaUnidade do Adulto IntroduçãoInstruções de Segurança DescriçãoInstalação das pilhas na unidade do bebé Como começarUnidade do bebé Use apenas o transformador fornecido 6V CC / 1,75A Fonte de alimentação da unidade do bebéInstalação das pilhas na unidade do adulto Fonte de alimentação da unidade do adultoUsar o Baby Viewer Função Melodia Eliminação do dispositivo ambienteLimpeza EspecificaçõesExclusões de garantia Garantia da TopcomPeríodo de garantia Accionamento da garantiaRodiovská jednotka ÚvodBezpe PopisDtská jednotka není Vybavena dobíjecí funkcí Uvedení do provozuDá jednotka Vkládání baterií do dé jednotkyPoužívejte výhradn Adaptér 6V ss / 1,75A Napájení dé jednotkyVkládání baterií do rodivské jednotky Napájení rodivské jednotkyPoužívání zaiewer Funkce melodie Likvidace zaIšt SpecifikaceVýjimky ze záruky Záruka firmy TopcomZáruoba DobBaby Viewer LCD 6V DC / 1,75A 7V Li-ion 230V/50Hz Iewer TTE Radio & Telecommunications Terminal Equipment Topcom Szül BevezetBiztonsági utasítások LeírásTelepek behelyezése a babaegységbe ElsBabaegység Feltétlenül a mellékelt tápegységet 6 V DC/1,75 a használja Babaegység hálózati táplálásaTelepek behelyezése a szül egységbe Szülegység há lózati táplálásaBaby Viewer 2500 használata Szül Készülék hulladékként történ környezetvédelemTisztítás Zenélés funkcióGaranciából való kizárás Topcom garanciaGarancia idartama GaranciaeljárásJednostka dla rodzica WstpInstrukcje dotycz OpisInstalacja baterii w jednostce dla dziecka RozpoczJednostka dla dziecka Uywaj tylko dostarczonego zasilacza 6V DC / 1,75A Zasilanie jednostki dla dzieckaInstalacja baterii w jednostce dla rodziców Zasilanie jednostki dla rodzicówDzieci Baby Viewer Funkcja melodii Usuwanie urzrodowiskoCzyszczenie SpecyfikacjeWyj Gwarancja TopcomOkres gwarancji ObsUpozornenie Bezpeostné pokynyVám, že ste si zakúpili Baby Viewer Poánku alebo môžete monitorova IzbeStriedavý prúd. Baby jednotka nemá nabíjaciu funkciu Baby jednotkaInštalácia baby jednotky Použite iba priložený adaptér 6V JSM / 1,75A Napájanie baby jednotkyInštalácia rodivskej jednotky Napájanie rodi ovskej jednotkyNastavenie jasu displeja rodi Jednotky Používanie Baby ViewerJemné ladenie Upevnenie kameryFunkcia melódie Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaIstenie ŠpecifikácieVýnimky zo záruky Záruka spoloopcomZáru Uplatnenie a plnenie zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website
Related manuals
Manual 152 pages 54.82 Kb Manual 88 pages 41.56 Kb