Mountain Buggy Buggy Range Outside Cove manual Warranty Registration

Page 88

.barn gammalt månader ett hon hade eller gravid månader mamman

var gjordes köpet När edad/ de meses de bebé un tenia o mes, de embarazada estaba madrea la bebé de

cochecito del compra la del momento Al etá/ di mesi di bambino un aveva o gestazione, di mesi nel era

madre la dell’acquisto momento Al Kind/ altes Monate ein hatte oder schwanger, Monat im Mutter die

war Kaufzeitpunkt Zum mois/ de âgé était l’enfant ou mois, de enceinte était maman la l’achat de moment

Au kind/ oud maanden een had of zwanger, maanden moeder de was aankoop de van moment het Op

What activities have you purchased your buggy for: Voor welke aktiviteiten heeft u de buggy

voornamelijk gekocht?/ Pour quel type d’activités avez-vous acheté votre buggy?/ Fur welche Aktivitäten haben Sie den buggy hauptsächlich gekauft?/ Per quale attività avete comperato il buggy?/ ¿Para cuál actividad han comprado el buggy?/ För vilka aktiviteter har du köpt buggy?

Exercising het uitoefenen/s’exercer/ Trainieren/esercitarsi/ el ejercitar/öva

City use stads gebruik/utilisation de ville/Stadtgebrauch/uso della città/uso de la ciudad/ stor stad använda

Shopping Winkelen/ Shopping/ Einkaufen/ Compere/ Compras/ Shoppa

Farming Lifestyle Landbouw Levensstijl/ Vie à la campagne/ Ländlicher Lebensstil/ Stile di vita agricola/ Estilo de vida campestre/ Jordbruks livsstil

Outdoor activities in general: outdoor aktiviteiten in het algemeen/ outdoor-Aktivitäten im allgemeinen/ attività generiche/ all’aria aparta/ actividades al aire libreallmännt/ allmänt användande

Other (please explain): anders/autre/anders/altro/otro/annat

__________

_________

What comes to mind when you think of the brand Mountain Buggy®?

Waaraan denkt u als u het merk Mountain Buggy® hoort?/ Qu’est-ce qui vous viens à l’esprit lorsque vous pensez à la marque Mountain Buggy®?/ Was fällt ihnen zur Marke Mountain Buggy® ein?/ Cosa viene in mente quando si pensa alla marca del passeggino Mountain Buggy®/ Que cosa viene en mente cuando piense en el la marca Mountain Buggy®/ Vad tanker du på när du hör varumärket Mountain Buggy®?

Additional comments: Overige commentaar/ Commentaires supplémentaries/ Zusätzliche Kommentare/ Commenti addizionale/ Otros comentos/ Övriga kommentarer

 

 

 

 

At

 

 

 

 

the

 

___

 

 

time

 

 

 

 

___

 

 

 

 

 

 

___

 

 

 

 

 

month

of

 

 

 

old

purchase

 

 

 

child

 

 

 

 

.

mother

 

___

 

 

 

___

 

___

___

was

 

___

___

 

 

 

 

 

 

months

 

___

 

 

pregnant,

 

 

 

 

 

 

___

 

 

 

 

 

___

 

 

 

 

 

and/or

 

 

 

 

had

 

 

 

 

a

STAMPS

WARRANTY REGISTRATION

Garantieregistratie/Enregistrement de la garantie/ Garantie-Registrierung/Registrazióne della Garanzia/ Inscripciόn de la Garantía/Garantiansökan

Image 88
Contents Mountain Buggy Range Page Welcome Important Use Information Essential WarningsErecting and Folding the Stroller Folding your strollerRear Wheel Assembly Front WheelTo remove Front Swivel Wheel Urban modelsSafety Harness To adjustTo fasten Shoulder Strap HeightTo recline Seat ReclineTo raise Safety Wrist Strap BrakeSunhood removal Seat removalTo refit sunhood follow removal instructions in reverse Cleaning Buggy CareStorage Wheel Alignment Terrain onlyTop Tips Warranty Conditions Parts of the Stroller Frame Bienvenue Capacité Plier votre poussette Déplier votre poussettePoussette achetées en Europe/UK seulement Roue avant EnleverAssemblage d’une roue arrière Roue avant pivot modèle UrbanAttacher AjustezTaille de la courroie d’épaule AjusterIncliner RedresserFrein Cordon de sécurité au poignetDétacher le siège Enlever la capoteNettoyage RangementAlignement des roues seulement pour la Terrain PneusBon à savoir Conditions de garantie Parties de l’armature de la poussette Willkommen Wir gratulieren ihnen zum Kauf eines Mountain BuggyBelastungsfähigkeit Aufrichten des Kinderwagens Zusammenfalten des KinderwagensrRadmontage Sicherheitsgurte FeststellenAnpassen SchultergurthöheZurücklegen AufstellenBremse Sicherheits- HandgelenkbandEntfernen des Sonnenschutzes Entfernen des SitzesWiedereinbau des Sitzes Reinigung LagerungRadausrichtung nur Terrain Modell ReifenTop Tipps Garantiebedingungen Reparaturen und Ersatzteile FallsTeile des Kinderwagenrahmens Benvenuto Importanti Informazioni per l’ Impiego Altre opzioni per neonatiEssentiali Avvertimenti Come piegare il passeggino Montaggio del passegginoSolo per passeggini acquistati Europa/UK Ruota Anteriore Per rimuovereMontaggio delle Ruote Posteriore Come rimuovere la ruotaAltezza della Cinghia della Spalla Ulteriori accorgimentiPer aggiustare Per reclinare Per AlzarePer azionare il freno FrenoPer liberare Rimozione della Mantice Rimozione del sedilePer rimettere il sedile Pulizia Come custodire il passeggino non in usoAllineamento della Ruota Terreno/Terrain soltanto Pneumatico/gommaManico del Manubrio FrenoTrasporto del Passeggino ManticeCondizioni di Garanzia Parte del Telaio del Passeggino Bienvenida Capacidad Información Importante para el UsoEsenciales Advertencias Nunca deje el niño hijo desatendido en el cochecitoArmando su cochecito de bebé Plegando su cochecito de bebéRueda Anterior Para removerMontaje de la rueda trasera Rueda Anterior Giratoria Modelo UrbanPara ajustar Para FijarAltura de la correa del hombro Para reclinar Para levantarPulsera de seguridad Remover el Parasol Quitar el asientoPara reponer el asiento Limpieza AlmacenajeAlineación de la rueda Terreno solamente NeumáticoManija de Empuñadura Transportando su cochecito de bebéParasol Bomba para inflarCondiciones di Garantía Nota Es Diagrama del Modelo Urbano Individual Cochecito de BebéWelkomstgroet Proficiat met de aankoop van een Mountain BuggyBelangrijke Gebruikers Informatie Belangrijke waarschuwingenUw wandelwagen opvouwen Openen van uw wandelwagenVoor wandelwagens in Europa/UK Aangeschaft Wielset VoorwielVerwijderen Montage achterwielAanpassen BevestigenHoogte Schouderriem Verstellen VerhogenRem VeiligheidspolsriemVerwijderen Zonnescherm Verwijdering zitjeOm het zitje te herstellen Reiniging BewarenWielopstelling enkel Terrain model BandenTips Garantievoorwaarden De garantie geldt niet voorOpgelet Het diagram is voor een Urban Enkel Model Onderdelen van hetVvälkomna Viktig bruksinformation Grundläggande varningarFälla ihop din barnvagn Veckla ut din barnvagnBarnvagnar endast köpta Europa/UK Hjulmontering FramhjulAtt ta bort Bakhjul MonteringSäkerhetssele Höjd AxelremAtt anpassa Att fästaLutning Sätet Att lutaBroms Handledsrem för SäkerhetenAtt ta bort sätet Avlägsnande av solskyddetFör att återanpassa sätet Att åter sättas i ståndRengöring FörvaringHjul Inriktning endast för Terrain modellen DäckHandtag Cykelstyre BromsTransportera din Barnvagn SolskyddGarantikrav Garantin gäller ej förObservera Diagrammet gäller för Urban Enkel Modell Delarna av BarnvagnsramenInternational Distributors Warranty Registration Name AddressCity Country