Fisher-Price J8518 manual Balancelle, Mobile, musique et sons de la nature, Columpio, Volumen

Page 21

Swing, Mobile, Music and Sounds! Balancelle, mobile, musique et sons !

¡Columpio, móvil, música y sonidos!

Balancelle

Tourner le cadran d'alimentation pour sélectionner l'une des six vitesses.

Toujours éteindre la balancelle quand elle n'est pas utilisée .

Remarque :

Comme avec la plupart des balancelles alimentées par piles, le poids de l'enfant réduit le balancement. Dans la plupart des cas, la position lente convient mieux à un petit enfant et la position rapide, à un enfant plus lourd.

Si le balancement en position lente est trop rapide pour l'enfant, placer le bout d'une couverture sous l'enfant et laisser l'autre bout toucher le sol pour ralentir le balancement.

Mobile, musique et sons

Glisser l'interrupteur du mobile à la position MARCHE ou

ARRÊT .

Remarque : Après avoir glissé l'interrupteur à la position arrêt, le mobile continuera de tourner pendant quelques secondes.

Mobile, musique et sons de la nature

Glisser l'interrupteur musique/sons à la position ou pour entendre la musique.

Glisser l'interrupteur musique/sons à la position pour ou entendre les sons.

Glisser l'interrupteur musique/sons à la position pour arrêter la musique et les sons.

Volume

Appuyer sur le bouton du volume une fois pour un volume faible , deux fois pour un volume fort et trois fois pour éteindre le volume .

Remarque : Le mobile, la musique ou les sons s'éteindron automatiquement après environ sept minutes de marche ( ). Pour que le mobile, la musique ou les sons fonction- nent de nouveau pendant sept minutes, appuyer sur le bou- ton de réenclenchement .

Columpio

• Girar el botón de encendido para seleccionar una de seis velocidades de movimiento..

Desactivar el movimiento cuando no esté en uso .

Notas:

Al igual que con la mayoría de columpios que funcionan con pilas, entre más pesado el niño, menor será el movimiento del columpio en todos los niveles. En la mayoría de casos, el nivel bajo funciona mejor para niños pequeños, mientras que el nivel alto funciona mejor para niños más grandes.

Si el nivel bajo proporciona movimiento de columpio excesivo para el niño, colocar un extremo de un cobertor debajo del niño y dejar que el otro extremo cuelgue mientras se columpia.

Móvil, música y sonidos

Poner el interruptor del móvil en ENCENDIDO o

APAGADO .

Nota: El móvil seguirá girando unos cuantos segundos después de poner el interruptor en apagado.

Música de la naturaleza y sonidos

Poner el interruptor de música y sonidos eno para música.

Poner el interruptor de música y sonidos en o para sonidos.

Poner el interruptor de música y sonidos en para apagar la música y sonidos.

Volumen

Presionar el botón de volumen una vez para volumen

bajo , dos veces para volumen alto y una vez más para apagar el volumen .

Nota: el móvil, música o sonidos se desactivarán después de aproximadamente siete minutos cuando se usa baterías (el

poner de DC ). Para activar el móvil, música o sonidos, presionar el botón para restablecer para siete minutos adicionales de uso.

21

Image 21
Contents J8518 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Parts Pièces Piezas FCC Statement Nota FCC Fasteners Pièces de fixation SujetadoresNMB-003 United States OnlyAssembly Assemblage Montaje Nota Usted puede necesitar la ayuda de otro adulto Push Appuyer Presionar Tray Plateau Bandeja Pad Housse Almohadilla Slots Clips Pinces Frame Tube Bras Conexión del Assemblage Información de seguridad acerca De las pilas Battery Safety InformationSetup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Tray Use Utilisation du plateauUso de la bandeja To Tighten Installation de lenfantSecuring Your Child To LoosenAC Power Use Uso de corriente alternaUtilisation de ladaptateur c.a Positionnement du siège Seat PositionPosición de la silla Swinging DirectionSwing VolumeMobile Mobile, Music and SoundsBalancelle VolumenMobile, musique et sons Mobile, musique et sons de la natureTo remove the pad Care Entretien MantenimientoPour retirer la housse Para quitar la al mohadillaStorage Rangement Almacenamiento To replace the pad, follow the assembly instructionsCanada