Fisher-Price J8518 manual LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto

Page 3

Consumer Information Renseignements pour les consommateurs

Información para el consumidor

IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference.

Please read these instructions before assembly and use of this product.

Adult assembly is required.Tools needed for assembly:

Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included).

Requires four “D” (LR20) alkaline batteries (not included) for operation.

Only to be used by children that cannot climb out of seat.

Always use the swing where there is adequate ventilation.To prevent overheating, keep the swing away from heat sources such as radiators, heat registers, direct sunlight, stoves, amplifiers, or other appliances which produce heat.

Never use extension cords with the AC adaptor.

Never use the swing near water (ie.: bathtub, sink, laundry tub or wet basement, etc.).

Adults Note: If you use this product with the AC adaptor, peri- odically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product with the AC adaptor. Use batteries as the power source.

Do not connect to more than the recommended number of power supplies.

The product must only be used with the recommended AC adaptor.

The AC adaptor is not a toy.

Disconnect the AC adaptor from the swing before cleaning.

Requires a 6V AC adaptor for operation (included).

AC adaptor is 120VAC or 220/240VAC, 60 Hz, 10W input; 6VDC, 1000mA output, center positive polarity; plug OD is 5.5mm, plug ID is 2.1mm.

Product features and decorations may vary from photographs.

IMPORTANT ! Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin.

Lire toutes les instructions avant d'assembler le produit et de l'utiliser.

Assemblage par un adulte requis. Outil requis pour l'assemblage : Clé hexagonale (fournie) et un tournevis cruciforme

(non inclus).

Fonctionne avec quatre piles alcalines D (LR20), non incluses.

Utiliser ce produit seulement si l'enfant n'est pas capable de sortir seul du siège.

Toujours utiliser le produit dans un endroit où la ventilation est adéquate. Pour éviter une surchauffe, tenir la balancelle éloignée de toute source de chaleur, notamment des radiateurs,-des regis- tres d'air chaud, du soleil direct, des fours, des amplificateurs ou de tout autre appareil électroménager qui dégage de la chaleur.

Ne jamais brancher l'adaptateur c.a. sur une rallonge électrique.

Ne jamais utiliser la balancelle près de l'eau (par exemple : baignoire, évier, bac à lessive, sous-sol mouillé, etc.).

Remarque : Si ce produit est utilisé avec l'adaptateur c.a., vérifier régulièrement l'adaptateur pour s'assurer que le cordon d'alimentation, le boîtier et les autres éléments ne sont pas abîmés car cela pourrait provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures. Si l'adaptateur c.a. est endommagé, ne pas utiliser le produit avec l'adaptateur. Utiliser plutôt

des piles.

Pour alimenter le produit, ne pas utiliser d'autres sources d'énergie que celles recommandées.

Ce produit doit être utilisé seulement avec l'adaptateur c.a. recommandé.

L'adaptateur c.a. n'est pas un jouet.

Débrancher l'adaptateur c.a. du produit avant de le nettoyer.

Fonctionne avec un adaptateur c.a. 120 ou 220-240 volts,

60 Hz, entreé 10 W 6VDC, sortie 1000 mA, polarité centre postitif. Diamètre sortie prise : 5,5 mm, diamètre intérieur prise : 2,1 mm (inclus).

Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier par rapport aux illustrations.

¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura referencia.

Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.

Requiere montaje por un adulto. Herramientas necesarias:

llave inglesa (incluida) y destornillador de estrella (no incluida).

Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V (no incluidas).

Solo usar con niños que no puedan salirse de la silla.

Siempre usar el columpio donde haya ventilación adecuada. Para evitar sobrecalentamiento, mantener el columpio lejos de fuentes de calortales como radiadores, registradoras de calor, contacto directo con el sol, estufas, amplificadores y demás equipo que genere calor.

Nunca usar extensiones de cables eléctricos con el adaptador de corriente alterna.

Nunca usar el columpio cerca de agua (p. ej.: bañera, lavabo, fregadero, sótano mojado, etc.).

Atención padres: si el producto se va a usar con un adaptador de corriente alterna, revisar periódicamente que el adaptador no tenga daños en el cable, compartimento y demás piezas que puedan dar como resultado incendios, descargas eléctricas o lesiones. Si el adaptador de corriente alterna está dañado, no usar el producto con el adaptador. Usar pilas como fuente

de alimentación.

No conectar a más suministros eléctricos de los recomendados.

Solo usar el producto con el adaptador de corriente alterna recomendado.

El adaptador de corriente alterna no es un juguete.

Desconectar el adaptador de corriente alterna del columpio antes de limpiarlo.

Funciona con un adaptador de corriente alterna de 6V (incluido).

Adaptador de C.A. es 120VAC o 220/240VAC, 60 Hz, la entrada 10W; 6VDC, la salida 1000mA, la polaridad positiva central; el tapón diámetro exterior es 5,5mm, el tapón el diámetro interior es 2,1mm.

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.

3

Image 3
Contents J8518 Page LEA LAS Instrucciones Antes DE Usar Este Producto Parts Pièces Piezas United States Only Fasteners Pièces de fixation SujetadoresFCC Statement Nota FCC NMB-003Assembly Assemblage Montaje Nota Usted puede necesitar la ayuda de otro adulto Push Appuyer Presionar Tray Plateau Bandeja Pad Housse Almohadilla Slots Clips Pinces Frame Tube Bras Conexión del Assemblage Información de seguridad acerca De las pilas Battery Safety InformationSetup and Use Installation et utilisation Preparación y uso Tray Use Utilisation du plateauUso de la bandeja To Loosen Installation de lenfantTo Tighten Securing Your ChildAC Power Use Uso de corriente alternaUtilisation de ladaptateur c.a Swinging Direction Seat PositionPositionnement du siège Posición de la sillaMobile, Music and Sounds VolumeSwing MobileMobile, musique et sons de la nature VolumenBalancelle Mobile, musique et sonsPara quitar la al mohadilla Care Entretien MantenimientoTo remove the pad Pour retirer la housseStorage Rangement Almacenamiento To replace the pad, follow the assembly instructionsCanada