Fisher-Price P2255 manual Canada

Page 20

CANADA

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,

Mississauga, Ontario L5R 3W2; 1-800-432-5437

www.service.mattel.com.

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved.

® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés.

® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL

Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques, 1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC): sac@mattel.com.

P2255a-0720

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE

Image 20
Contents P2255 Page Product features and decorations may vary from photographs Ladaptateur c.a. nest pas un jouetEl adaptador de corriente alterna no es un juguete ICES-003FCC Statement United States Only EquipmentÉnoncé de la FCC États-Unis seulement Nota FCC Válido sólo en los Estados UnidosParts Pièces Piezas Assembly Assemblage Montaje Base esquinada Frame Assembly Headrest Power Cord Ajustar la almohadilla alrededor de las asas del asiento El tornillo con la llave inglesa Pull the toy down to be sure it is secure5V x LR20 Replace the battery compartment door and tighten the screws Battery Safety InformationNever short-circuit the battery terminals Conseils de sécurité concernant les pilesUsing the Tray To UnfoldPour le déplier Para desplegarRestraint Belts Courroies de retenueCinturones de sujeción To tighten the waist beltsCradleswing Berceaubalancelle Cunacolumpio Press Seat Position ButtonsUso de corriente alterna AC Power UseUtilisation de ladaptateur c.a Be sure to turn swinging OFF O when not in use Vitesses Mobile and Lights SwitchMusic and Sounds Switch Swing Dial Sélecteur de vitesse BalancelleSwing Dial Interruptor de móvil y lucesInterrupteur de música y sonidos Para seleccionar un valor de sonido girar el botónReplacer le coussin sur le siège Separar la almohadilla del sistema de sujeciónCanada