Fisher-Price P2255 El tornillo con la llave inglesa, Pull the toy down to be sure it is secure

Page 10

Assembly Assemblage Montaje

Rounded Side

 

Rounded Side

14

Côté arrondi

Lado redondeado

 

First, fit an M5 lock nut into an opening in the short tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out.

Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the short tube. Fully tighten the

screw with the Allen wrench.

Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l’ouverture du tube court. S’assurer que le côté arrondi de l’écrou de sécurité est face à l’extérieur.

Puis, insérer un boulon M5 de 28 mm dans l’ouverture du côté opposé du tube court. Bien serrer la vis à l’aide de la clé Allen.

Primero, ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura en el tubo corto. Asegurarse de que el lado redondeado de la tuerca ciega apunte hacia fuera.

Luego, insertar un perno M5 x 28 mm en la apertura del lado opuesto del tubo corto. Apretar bien el tornillo con la llave inglesa.

16

Côté arrondi

Lado redondeado

 

First, fit an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out.

Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench.

Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l’ouverture du tube supérieur du siège. S’assurer que le côté arrondi de l’écrou de sécurité est face à l’extérieur.

Puis, insérer un boulon M5 de 28 mm dans l’ouverture du côté opposé du tube supérieur du siège. Bien serrer la vis à l’aide de la clé Allen.

Primero, ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura del tubo de asiento superior. Asegurarse de que el lado redondeado de la tuerca ciega apunte hacia fuera.

Luego, insertar un perno M5 x 28 mm en la apertura del lado opuesto del tubo de asiento superior. Apretar bien

el tornillo con la llave inglesa.

Upper Seat Tube

Tube supérieur du siège

Tubo de asiento superior

 

Lower Seat Tube

17

15

Tube inférieur du siège

Tubo de asiento inferior

 

Tip the assembly on it’s side on a flat surface.

Fit the lower seat tube into the upper seat tube.

Incliner l’assemblage sur une surface plane.

Fixer le tube inférieur du siège dans le tube supérieur du siège.

Inclinar la unidad sobre un costado sobre una superficie plana.

Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo de asiento superior.

Fit the strings on each toy up into the slot in each mobile hanger.

Pull the toy down to be sure it is secure.

Insérer la ficelle des jouets dans la fente des fixations pour mobile.

Tirer sur les jouets pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.

Ajustar los cordones de cada juguete en la ranura de cada sujeción de móvil.

Jalar hacia abajo el juguete para cerciorarse de que está seguro.

10

Image 10
Contents P2255 Page El adaptador de corriente alterna no es un juguete Product features and decorations may vary from photographsLadaptateur c.a. nest pas un jouet ICES-003Énoncé de la FCC États-Unis seulement FCC Statement United States OnlyEquipment Nota FCC Válido sólo en los Estados UnidosParts Pièces Piezas Assembly Assemblage Montaje Base esquinada Frame Assembly Headrest Power Cord Ajustar la almohadilla alrededor de las asas del asiento El tornillo con la llave inglesa Pull the toy down to be sure it is secure5V x LR20 Never short-circuit the battery terminals Replace the battery compartment door and tighten the screwsBattery Safety Information Conseils de sécurité concernant les pilesPour le déplier Using the TrayTo Unfold Para desplegarCinturones de sujeción Restraint BeltsCourroies de retenue To tighten the waist beltsCradleswing Berceaubalancelle Cunacolumpio Press Seat Position ButtonsUtilisation de ladaptateur c.a AC Power UseUso de corriente alterna Music and Sounds Switch Be sure to turn swinging OFF O when not in use VitessesMobile and Lights Switch Swing Dial Sélecteur de vitesse BalancelleInterrupteur de música y sonidos Swing DialInterruptor de móvil y luces Para seleccionar un valor de sonido girar el botónReplacer le coussin sur le siège Separar la almohadilla del sistema de sujeciónCanada