Maxi-Cosi DRU0632 manual Pflege, Allgemeines, Abnehmen des Bezuges, Reinigung des Bezugs

Page 27
24 25
26 27

EXI0203_GBA_Tobi_I_BW:-- 02-10-2008 15:21 Pagina 31

4.PFLEGE

4.1Allgemeines

BEACHTEN SIE! Nehmen Sie den Maxi-Cosi Tobi für die Reinigung aus dem Auto.

Reinigen Sie die Kunststoffteile des Sitzes mit einem Tuch mit lauwarmen Wasser und Seife. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.

Die Stoffteile können nach Waschvorschrift auf dem Waschetikett gereinigt werden; Handwäsche mit

lauwarmen Wasser und einem Feinwaschmittel.

D

BEACHTEN SIE! Benutzen Sie nie Schmiermittel, auch nicht für die beweglichen Teile des Maxi-Cosi Tobi.

 

4.2 Bezug

Abnehmen des Bezuges

• Öffnen Sie das Gurtschloss. Lockern Sie die Schultergurte, indem Sie diese so weit wie möglich nach vorne ziehen (24, 25). Lösen Sie an beiden Seiten des Verstellgriffs die elastischen Schlaufen von den Häkchen.

• Nehmen Sie den elastischen Rand des Bezugs aus den Schalenrinnen und ziehen Sie den Bezug jetzt vorsichtig an der Vorderseite los (26, 27).

Nehmen Sie das Gurtschlosspolster ab, indem Sie diese vorsichtig – schräg seitwärts – über das Gurtschloss ziehen. Ziehen Sie den Bezug über das Gurtschloss (von hinten nach vorne).

28• Lösen Sie den Bezug von den Seitenbefestigungen an beiden Seiten der Schale (28).

29• Lösen Sie die Rückenklappe des Bezugs und schlagen Sie diese nach vorne (29).

30• Nehmen Sie den Bezug vorsichtig von den Seiten ab (30).

31• Lösen Sie den Bezug hinter den Gurtarretierungen. Der Bezug ist hier hinter die Gurtarretierungen geschoben (31,1).

31• Ziehen Sie den Bezug jetzt vorsichtig über die Kopfstütze (31,2).

Nehmen Sie den Bezug ab.

32• Nehmen Sie die Gurtpolster von den Schultergurten, indem Sie das Klettband und die Drückknöpfe an der Außenseite lösen (32).

33• Ziehen Sie den Gurt hinter der Lasche mit dem Klettband heraus (33).

34• Schieben Sie die Schnalle aus der Schlaufe des Gurtpolsters (34).

35• Nehmen Sie das Gurtpolster von der Feder (35).

Gehen Sie so mit beiden Gurtpolstern vor.

Wiederholen Sie obigen Vorgang, mit Ausnahme der Schnalle an den zwei Beckengurtpolstern. Die Beckengurtpolster werden mit dem Klettband am Gurt befestigt.

36• Nehmen Sie den Kopfstützenbezug ab, indem Sie die zwei elastischen Bänder von der unteren Lasche unter das Kunststoffteil herausziehen (36,1).

Lösen Sie den Kopfstützenbezug an einer Seite unten und nehmen Sie den Bezug vorsichtig an dieser Seite der Kopfstütze ab.

Lösen Sie den Kopfstützenbezug vorsichtig an der Rille unter dem Handgriff über der Kopfstütze.

36• Nehmen Sie den Kopfstützenbezug jetzt vorsichtig ab (36,2).

Reinigung des Bezugs

Waschen Sie den Bezug und die Schulterpolster mit der Hand (bei höchstens 30˚C). Nicht im Wäschetrockner trocknen. Siehe auch die Waschanleitung am Bezug.

Tipp: Es empfiehlt sich, beim Kauf des Maxi-Cosi Tobi gleichzeitig einen zweiten Bezug zu kaufen, so dass Sie den Maxi-Cosi Tobi immer benutzen können, auch wenn Sie einen Bezug waschen und trocknen.

Gebrauchsanweisung

31

Image 27
Contents Maxi-Cosi Tobi Installation with 3-point belt Yes English Dear parentsHeadrest Frame Fabric cover Belt buckle Belt pads Important Read First ContentsInstallation and Removal of the MAXI-COSI Tobi InstallationInstructions for use Placing Your Child in the MAXI-COSI Tobi Using the harness systemAdjusting the height of the harness Removing the Maxi-Cosi TobiGeneral MaintenancePlacing the child in the Maxi-Cosi Tobi Taking the child outReattaching the cover Cleaning the coverAlways pay attention to the following… Solving any problemsMalfunction to the belt buckle General InstructionsWarranty WarrantyNext Stage Child CAR Seats What to do in case of defects Warranty is not valid in the following casesWarranty term Date of effectChers parents FrançaisGroupe Poids de l’enfant Age Mode d’emploiTable DES Matières Important a Lire ImperativementInstaller ET Enlever LE MAXI-COSI Tobi Régler la hauteur du harnais Installer Votre Enfant Dans LE MAXI-COSI TobiEnlever le Maxi-Cosi Tobi Utilisation du harnaisInstaller lʼenfant dans le Maxi-Cosi Tobi Installez l’enfant le dos bien droit dans le Maxi-Cosi TobiSortir lenfant Replacer la housse EntretienEnlever la housse Nettoyage de la housseSe rappeler en toutes circonstances… SolutionsProblèmes au niveau du fermoir du harnais Instructions GeneralesHousse Déchets restants Éléments en Et bien entenduSeparation DES Dechets EmballageGarantie Autres SIEGES-AUTOGarantie Que devez-vous faire ? Deutsch Verehrte ElternWir beglückwünschen Sie zum Kauf des Maxi-Cosi Tobi Zulassung nach ECE R44/04 Gruppe GebrauchsanweisungInhalt Wichtig Bitte Zuerst LesenBefestigen Befestigen UND Herausnehmen DES MAXI-COSI TobiBenutzen Sie das Hosenträger-Gurtsystem RückansichtDen Maxi-Cosi Tobi herausnehmen IHR Kind in DEN MAXI-COSI Tobi SetzenDas Kind in den MAXI-COSI Tobi setzen Das Schloss zuerst wieder geöffnet werdenHerausnehmen des Kindes Abnehmen des Bezuges PflegeAllgemeines BezugAllgemeine Anweisungen Befestigung des BezugsStörungen am Gurtschloss Behebung eventueller Störungen des SchlossesProduktteile Und selbstverständlich…Abfalltrennung VerpackungGarantiebeginn Fortsetzung AutositzZulassung nach ECE R44/04 Typ Autositz Die Garantie gilt nicht, wennFragen Was müssen Sie tun?Geachte ouders NederlandsGebruiksaanwijzing InhoudBelangrijk Eerst Lezen Installeren Installeren EN Uitnemen VAN DE MAXI-COSI TobiGebruik harnassysteem Zijaanzicht AchteraanzichtUitnemen van de Maxi-Cosi Tobi UW Kind in DE MAXI-COSI Tobi PlaatsenAlgemeen Het kind in de Maxi-Cosi Tobi plaatsenUitnemen van het kind OnderhoudTerugplaatsen bekleding Reinigen bekledingLet altijd op het volgende… Storingen aan het gordelslotOplossen eventuele storing van slot Algemene InstructiesVervolg Autozitjes Scheiden VAN AfvalVragen Vanaf wanneer?Voor welke periode? Wat moet je doen?Requisitos de seguridad más exigentes EspañolEstimados padres Os felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi Tobi18 kg Aprox meses y 3,5 años ÍndiceImportante PRIMERO, LEE LAS Instrucciones Homologado según la ECE R44/04 Grupo Peso del niño EdadInstalación Modo de empleoInstalación Y Desintalación DE LA MAXI-COSI Tobi Del cinturón de forma distinta a la descritaAjustar el arnés a la altura adecuada Desintalación de la Maxi-Cosi TobiCómo Colocar AL Niño EN LA MAXI-COSI Tobi Uso del sistema de arnesesReclinado de la silla Cómo colocar al niño en la Maxi-Cosi TobiComo sacar el niño de la silla MantenimientoLimpieza de la vestidura Instrucciones Generales Montaje de la vestiduraAverías en la hebilla del arnés Solución a una posible avería del cierreComponentes del Por supuestoSeparación DE Residuos EmbalajeGarantía Otras Sillas DE AutoGarantía Preguntas ¿Qué debes hacer?Gentili genitori Italiano18 kg Mesi circa- 3,5 anni IndiceImportante Leggere Attentamente Omologazione secondo ECE R44/04 Gruppo Peso del bambino EtàInstallazione E Rimozione DEL Seggiolino MAXI-COSI Tobi InstallazioneIstruzioni per l’uso Regolazione delle cinture di sicurezza Rimozione del Maxi-Cosi TobiCome Accomodare IL Bambino NEL MAXI-COSI Tobi Uso delle cinture di sicurezzaPer togliere il bambino dal seggiolino Accomodare il bambino nel Maxi-Cosi TobiRiposizionamento del rivestimento ManutenzioneManutenzione generale Pulizia del rivestimento, delle protezioni della cintureFate sempre attenzione a quanto segue… Guasti alla fibbia della cintureSoluzione di un eventuale guasto della fibbia Istruzioni GeneraliNaturalmente… Differenziazione DEI RifiutiModelli DI Seggiolini Auto PER LE Diverse ETA’ Garanzia GaranziaRichieste D’INFORMAZIONI Garantir a segurança do seu filho PortugûesCaros pais Segurança18 kg Aprox meses a 3,5 anos IndíceImportante Leia Primeiro Aprovação segundo ECE R44/04 Grupo Peso da criança IdadeModo de emprego Instalar E Retirar a MAXI-COSI TobiInstalação Utilizar o sistema de cinto de segurança Vista posterior Vista lateral Do lado do fecho do cintoRetirar a Maxi-Cosi Tobi Colocar a Criança NA MAXI-COSI TobiComo retirar a criança Colocar a criança na Maxi-Cosi TobiPara recolocar a forra ManutençãoPara retirar a forra Limpeza da forraInstruções Gerais Funcionamento e limpeza do fecho do cintoAvarias Solução de eventuais avarias do fechoEmbalagem Está claroDê um bom exemplo e utilize sempre o seu cinto de segurança Separação DE LixoGarantia Cadeiras SucessorasGarantia Esclarecimentos Adicionais Que deves fazer?EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina