Maxi-Cosi DRU0632 Rimozione del Maxi-Cosi Tobi, Come Accomodare IL Bambino NEL MAXI-COSI Tobi

Page 54

EXI0203_GBA_Tobi_I_BW:-- 02-10-2008 15:22 Pagina 58

• Una volta installata correttamente la cintura dell’auto, il seggiolino apparirà come riportato di seguito:

I

Vista laterale, del dispositivo di

avvolgimento. Lato opposto rispetto alla fibbia della cintura del veicolo.

Vista posteriore

Vista laterale,

sul lato in cui si trova la fibbia

della cintura del veicolo.

Punti da controllare…

Dopo l’installazione, per garantire la sicurezza ottimale del vostro bambino, controllare ancora una volta che...

la cintura di sicurezza della macchina sia ben tesa e non attorcigliata;

la parte lombare della cintura dell’auto scorra sopra gli indicatori rossi e il tensionatore/i;

la parte diagonale della cintura dell’auto sia ben fissata e passi attraverso entrambe le fessure e lungo l’area rossa posizionata sul retro del seggiolino;

entrambi i blocchi delle cinture siano chiusi;

il tensionatore(i) delle cinture sia in posizione verticale;

il Maxi-Cosi Tobi nel suo insieme sia stato installato correttamente e in modo stabile nell'auto.

B. Rimozione del Maxi-Cosi Tobi

11• Sganciare la fibbia della cintura dell’auto (11).

12• Aprire poi entrambi i blocchi della cintura (12).

13• Per allentare il tensionatore premere il pulsante (13). Il tensionatore si sposta ora verso il basso, nella posizione orizzontale.

14• Togliere la cintura dalle fessure (14).

• Rimuovere il Maxi-Cosi Tobi dall’auto.

3.COME ACCOMODARE IL BAMBINO NEL MAXI-COSI TOBI

3.1Uso delle cinture di sicurezza

A. Regolazione delle cinture di sicurezza

Prima di accomodare il bambino nel Maxi-Cosi Tobi e chiudere le cinture di sicurezza, regolare l’altezza delle cinture e del poggiatesta.

15• Aprire la fibbia delle cinture (15), premendo il relativo pulsante rosso.

Le cinture si aprono automaticamente e possono essere allungate senza premere ulteriori pulsanti.

16• Tirare le cinture in avanti il più possibile per allungarle (16).

ATTENZIONE! Durante questa operazione, non tirare le protezioni delle cinture.

17• Accomodare il bambino nel Maxi-Cosi Tobi con la schiena ben diritta e controllare l’altezza delle cinture (17).

18ATTENZIONE! Le cinture devono inserirsi nella scocca appena sopra le spalle del bambino (18).

Regolare l’altezza delle cinture e del poggiatesta.

19• Per posizionare le cinture e il poggiatesta all’altezza desiderata, spingere il poggiatesta in avanti e, contemporaneamente, spostarlo verso l’alto o verso il basso (19). Le cinture e il poggiatesta possono essere regolate in sei altezze diverse.

Italiano

58

Image 54
Contents Maxi-Cosi Tobi Installation with 3-point belt Yes English Dear parentsHeadrest Frame Fabric cover Belt buckle Belt pads Contents Important Read FirstInstallation and Removal of the MAXI-COSI Tobi InstallationInstructions for use Removing the Maxi-Cosi Tobi Using the harness systemAdjusting the height of the harness Placing Your Child in the MAXI-COSI TobiTaking the child out MaintenancePlacing the child in the Maxi-Cosi Tobi GeneralCleaning the cover Reattaching the coverGeneral Instructions Solving any problemsMalfunction to the belt buckle Always pay attention to the following…Warranty WarrantyNext Stage Child CAR Seats Date of effect Warranty is not valid in the following casesWarranty term What to do in case of defectsFrançais Chers parentsImportant a Lire Imperativement Mode d’emploiTable DES Matières Groupe Poids de l’enfant AgeInstaller ET Enlever LE MAXI-COSI Tobi Utilisation du harnais Installer Votre Enfant Dans LE MAXI-COSI TobiEnlever le Maxi-Cosi Tobi Régler la hauteur du harnaisInstaller lʼenfant dans le Maxi-Cosi Tobi Installez l’enfant le dos bien droit dans le Maxi-Cosi TobiSortir lenfant Nettoyage de la housse EntretienEnlever la housse Replacer la housseInstructions Generales SolutionsProblèmes au niveau du fermoir du harnais Se rappeler en toutes circonstances…Emballage Et bien entenduSeparation DES Dechets Housse Déchets restants Éléments enGarantie Autres SIEGES-AUTOGarantie Que devez-vous faire ? Deutsch Verehrte ElternWir beglückwünschen Sie zum Kauf des Maxi-Cosi Tobi Wichtig Bitte Zuerst Lesen GebrauchsanweisungInhalt Zulassung nach ECE R44/04 GruppeBefestigen UND Herausnehmen DES MAXI-COSI Tobi BefestigenIHR Kind in DEN MAXI-COSI Tobi Setzen RückansichtDen Maxi-Cosi Tobi herausnehmen Benutzen Sie das Hosenträger-GurtsystemDas Kind in den MAXI-COSI Tobi setzen Das Schloss zuerst wieder geöffnet werdenHerausnehmen des Kindes Bezug PflegeAllgemeines Abnehmen des BezugesBehebung eventueller Störungen des Schlosses Befestigung des BezugsStörungen am Gurtschloss Allgemeine AnweisungenVerpackung Und selbstverständlich…Abfalltrennung ProduktteileDie Garantie gilt nicht, wenn Fortsetzung AutositzZulassung nach ECE R44/04 Typ Autositz GarantiebeginnWas müssen Sie tun? FragenNederlands Geachte oudersGebruiksaanwijzing InhoudBelangrijk Eerst Lezen Installeren EN Uitnemen VAN DE MAXI-COSI Tobi InstallerenUW Kind in DE MAXI-COSI Tobi Plaatsen Zijaanzicht AchteraanzichtUitnemen van de Maxi-Cosi Tobi Gebruik harnassysteemOnderhoud Het kind in de Maxi-Cosi Tobi plaatsenUitnemen van het kind AlgemeenReinigen bekleding Terugplaatsen bekledingAlgemene Instructies Storingen aan het gordelslotOplossen eventuele storing van slot Let altijd op het volgende…Scheiden VAN Afval Vervolg AutozitjesWat moet je doen? Vanaf wanneer?Voor welke periode? VragenOs felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi Tobi EspañolEstimados padres Requisitos de seguridad más exigentesHomologado según la ECE R44/04 Grupo Peso del niño Edad ÍndiceImportante PRIMERO, LEE LAS Instrucciones 18 kg Aprox meses y 3,5 añosDel cinturón de forma distinta a la descrita Modo de empleoInstalación Y Desintalación DE LA MAXI-COSI Tobi InstalaciónUso del sistema de arneses Desintalación de la Maxi-Cosi TobiCómo Colocar AL Niño EN LA MAXI-COSI Tobi Ajustar el arnés a la altura adecuadaCómo colocar al niño en la Maxi-Cosi Tobi Reclinado de la sillaComo sacar el niño de la silla MantenimientoLimpieza de la vestidura Solución a una posible avería del cierre Montaje de la vestiduraAverías en la hebilla del arnés Instrucciones GeneralesEmbalaje Por supuestoSeparación DE Residuos Componentes delGarantía Otras Sillas DE AutoGarantía ¿Qué debes hacer? PreguntasItaliano Gentili genitoriOmologazione secondo ECE R44/04 Gruppo Peso del bambino Età IndiceImportante Leggere Attentamente 18 kg Mesi circa- 3,5 anniInstallazione E Rimozione DEL Seggiolino MAXI-COSI Tobi InstallazioneIstruzioni per l’uso Uso delle cinture di sicurezza Rimozione del Maxi-Cosi TobiCome Accomodare IL Bambino NEL MAXI-COSI Tobi Regolazione delle cinture di sicurezzaAccomodare il bambino nel Maxi-Cosi Tobi Per togliere il bambino dal seggiolinoPulizia del rivestimento, delle protezioni della cinture ManutenzioneManutenzione generale Riposizionamento del rivestimentoIstruzioni Generali Guasti alla fibbia della cintureSoluzione di un eventuale guasto della fibbia Fate sempre attenzione a quanto segue…Naturalmente… Differenziazione DEI RifiutiModelli DI Seggiolini Auto PER LE Diverse ETA’ Garanzia GaranziaRichieste D’INFORMAZIONI Segurança PortugûesCaros pais Garantir a segurança do seu filhoAprovação segundo ECE R44/04 Grupo Peso da criança Idade IndíceImportante Leia Primeiro 18 kg Aprox meses a 3,5 anosModo de emprego Instalar E Retirar a MAXI-COSI TobiInstalação Colocar a Criança NA MAXI-COSI Tobi Vista posterior Vista lateral Do lado do fecho do cintoRetirar a Maxi-Cosi Tobi Utilizar o sistema de cinto de segurançaColocar a criança na Maxi-Cosi Tobi Como retirar a criançaLimpeza da forra ManutençãoPara retirar a forra Para recolocar a forraSolução de eventuais avarias do fecho Funcionamento e limpeza do fecho do cintoAvarias Instruções GeraisSeparação DE Lixo Está claroDê um bom exemplo e utilize sempre o seu cinto de segurança EmbalagemGarantia Cadeiras SucessorasGarantia Que deves fazer? Esclarecimentos AdicionaisEXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina