Maxi-Cosi DRU0632 manual Garantie, Autres SIEGES-AUTO

Page 20

EXI0203_GBA_Tobi_I_BW:-- 02-10-2008 15:21 Pagina 24

7. AUTRES SIEGES-AUTO

F

Certification ECE R44/04

Type siège-auto

 

 

Groupe

Poids enfant

Age

2 + 3

15 à 36 kg

Environ 3,5 - 12 ans

Maxi-Cosi Rodi XR

 

 

8. GARANTIE

Nous vous garantissons que ce produit a été fabriqué conformément aux normes de sécurité européennes et exigences de qualité actuellement en vigueur pour ce produit et qu'au moment de son achat par le détaillant, ce produit était exempt de tout défaut de composition et de fabrication. Pendant son processus de production, ce produit a également été soumis à divers contrôles de qualité. Si, malgré tous nos efforts, un défaut de matériau et/ou un vice de fabrication venait à survenir pendant la période de garantie de 24 mois (dans le cas d'une utilisation normale, telle que décrite dans le mode d'emploi), nous nous engageons

àrespecter les conditions de garantie. Vous êtes alors prié de vous adresser à votre vendeur. Pour des informations plus détaillées concernant l'applicabilité des conditions de garantie, veuillez prendre contact avec votre vendeur ou regarder sur : www.maxi-cosi.com.

La garantie est exclue dans les cas suivants :

Lors d'une utilisation dans un but autre que celui prévu dans le mode d'emploi.

Lorsque le produit est proposé en réparation par le biais d'un fournisseur non agréé.

Lorsque le produit n’est pas renvoyé avec l'original du ticket de caisse (par l'intermédiaire du commerçant et/ou importateur) au fabricant.

Lorsque des réparations ont été effectuées par un tiers ou un vendeur non agréé.

Lorsque le défaut a été causé par une utilisation ou un entretien incorrect ou insuffisant, une négligence ou des chocs au niveau du textile et/ou du châssis.

Lorsqu'il y a lieu de parler d'une usure normale des pièces, telle que l'on peut attendre d'une utilisation journalière (roues, éléments rotatifs et mobiles, etc.).

Quand la garantie prend-elle effet ?

La période de garantie débute à la date d'achat du produit..

Pour quelle période ?

Pour une période de 24 mois consécutifs. La garantie est uniquement valable pour le premier propriétaire et n'est pas transmissible.

Garantie

24

Image 20
Contents Maxi-Cosi Tobi Installation with 3-point belt Yes Headrest Frame Fabric cover Belt buckle Belt pads EnglishDear parents Contents Important Read FirstInstructions for use Installation and Removal of the MAXI-COSI TobiInstallation Using the harness system Adjusting the height of the harnessRemoving the Maxi-Cosi Tobi Placing Your Child in the MAXI-COSI TobiMaintenance Placing the child in the Maxi-Cosi TobiTaking the child out GeneralCleaning the cover Reattaching the coverSolving any problems Malfunction to the belt buckleGeneral Instructions Always pay attention to the following…Next Stage Child CAR Seats WarrantyWarranty Warranty is not valid in the following cases Warranty termDate of effect What to do in case of defectsFrançais Chers parentsMode d’emploi Table DES MatièresImportant a Lire Imperativement Groupe Poids de l’enfant AgeInstaller ET Enlever LE MAXI-COSI Tobi Installer Votre Enfant Dans LE MAXI-COSI Tobi Enlever le Maxi-Cosi TobiUtilisation du harnais Régler la hauteur du harnaisSortir lenfant Installer lʼenfant dans le Maxi-Cosi TobiInstallez l’enfant le dos bien droit dans le Maxi-Cosi Tobi Entretien Enlever la housseNettoyage de la housse Replacer la housseSolutions Problèmes au niveau du fermoir du harnaisInstructions Generales Se rappeler en toutes circonstances…Et bien entendu Separation DES DechetsEmballage Housse Déchets restants Éléments enGarantie GarantieAutres SIEGES-AUTO Que devez-vous faire ? Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Maxi-Cosi Tobi DeutschVerehrte Eltern Gebrauchsanweisung InhaltWichtig Bitte Zuerst Lesen Zulassung nach ECE R44/04 GruppeBefestigen UND Herausnehmen DES MAXI-COSI Tobi BefestigenRückansicht Den Maxi-Cosi Tobi herausnehmenIHR Kind in DEN MAXI-COSI Tobi Setzen Benutzen Sie das Hosenträger-GurtsystemHerausnehmen des Kindes Das Kind in den MAXI-COSI Tobi setzenDas Schloss zuerst wieder geöffnet werden Pflege AllgemeinesBezug Abnehmen des BezugesBefestigung des Bezugs Störungen am GurtschlossBehebung eventueller Störungen des Schlosses Allgemeine AnweisungenUnd selbstverständlich… AbfalltrennungVerpackung ProduktteileFortsetzung Autositz Zulassung nach ECE R44/04 Typ AutositzDie Garantie gilt nicht, wenn GarantiebeginnWas müssen Sie tun? FragenNederlands Geachte oudersBelangrijk Eerst Lezen GebruiksaanwijzingInhoud Installeren EN Uitnemen VAN DE MAXI-COSI Tobi InstallerenZijaanzicht Achteraanzicht Uitnemen van de Maxi-Cosi TobiUW Kind in DE MAXI-COSI Tobi Plaatsen Gebruik harnassysteemHet kind in de Maxi-Cosi Tobi plaatsen Uitnemen van het kindOnderhoud AlgemeenReinigen bekleding Terugplaatsen bekledingStoringen aan het gordelslot Oplossen eventuele storing van slotAlgemene Instructies Let altijd op het volgende…Scheiden VAN Afval Vervolg AutozitjesVanaf wanneer? Voor welke periode?Wat moet je doen? VragenEspañol Estimados padresOs felicitamos por la compra de esta Maxi-Cosi Tobi Requisitos de seguridad más exigentesÍndice Importante PRIMERO, LEE LAS InstruccionesHomologado según la ECE R44/04 Grupo Peso del niño Edad 18 kg Aprox meses y 3,5 añosModo de empleo Instalación Y Desintalación DE LA MAXI-COSI TobiDel cinturón de forma distinta a la descrita InstalaciónDesintalación de la Maxi-Cosi Tobi Cómo Colocar AL Niño EN LA MAXI-COSI TobiUso del sistema de arneses Ajustar el arnés a la altura adecuadaCómo colocar al niño en la Maxi-Cosi Tobi Reclinado de la sillaLimpieza de la vestidura Como sacar el niño de la sillaMantenimiento Montaje de la vestidura Averías en la hebilla del arnésSolución a una posible avería del cierre Instrucciones GeneralesPor supuesto Separación DE ResiduosEmbalaje Componentes delGarantía GarantíaOtras Sillas DE Auto ¿Qué debes hacer? PreguntasItaliano Gentili genitoriIndice Importante Leggere AttentamenteOmologazione secondo ECE R44/04 Gruppo Peso del bambino Età 18 kg Mesi circa- 3,5 anniIstruzioni per l’uso Installazione E Rimozione DEL Seggiolino MAXI-COSI TobiInstallazione Rimozione del Maxi-Cosi Tobi Come Accomodare IL Bambino NEL MAXI-COSI TobiUso delle cinture di sicurezza Regolazione delle cinture di sicurezzaAccomodare il bambino nel Maxi-Cosi Tobi Per togliere il bambino dal seggiolinoManutenzione Manutenzione generalePulizia del rivestimento, delle protezioni della cinture Riposizionamento del rivestimentoGuasti alla fibbia della cinture Soluzione di un eventuale guasto della fibbiaIstruzioni Generali Fate sempre attenzione a quanto segue…Modelli DI Seggiolini Auto PER LE Diverse ETA’ Naturalmente…Differenziazione DEI Rifiuti Garanzia GaranziaRichieste D’INFORMAZIONI Portugûes Caros paisSegurança Garantir a segurança do seu filhoIndíce Importante Leia PrimeiroAprovação segundo ECE R44/04 Grupo Peso da criança Idade 18 kg Aprox meses a 3,5 anosInstalação Modo de empregoInstalar E Retirar a MAXI-COSI Tobi Vista posterior Vista lateral Do lado do fecho do cinto Retirar a Maxi-Cosi TobiColocar a Criança NA MAXI-COSI Tobi Utilizar o sistema de cinto de segurançaColocar a criança na Maxi-Cosi Tobi Como retirar a criançaManutenção Para retirar a forraLimpeza da forra Para recolocar a forraFuncionamento e limpeza do fecho do cinto AvariasSolução de eventuais avarias do fecho Instruções GeraisEstá claro Dê um bom exemplo e utilize sempre o seu cinto de segurançaSeparação DE Lixo EmbalagemGarantia GarantiaCadeiras Sucessoras Que deves fazer? Esclarecimentos AdicionaisEXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina EXI0203GBATobiIBW-- 02-10-2008 1522 Pagina